18 USC 1906
Listé par: Registre NARA, Registre DoD, Autorités liées
Éléments de désignation
- Ligne d'autorité NARA: 18 USC 1906 | statut: Spécifié | bannière: CUI//SP-FNC.
- Champ des sanctions NARA: 18 USC 1906.
- Ligne d'autorité DoD: 18 USC 1906. Le DoD liste cette citation pour la catégorie; cette page de détails DoD n'affiche pas de champ Basique/Spécifié distinct.
- Preuve d'autorité liée: 18 USC 1906 | statut: Spécifié | bannière: CUI//SP-FNC | sanctions: 18 USC 1906
- Preuve d'autorité liée: Le DoD liste cette autorité pour la catégorie; le texte d'autorité lié est extrait ci-dessous lorsqu'il est disponible.
- Contexte de désignation dans le registre: Spécifié + Basique, CUI. Le texte d'autorité lié contient des formulations relatives à la portée de la catégorie ou à son applicabilité qui aident à déterminer quand l'information relève de cette catégorie CUI. Le texte d'autorité lié contient des formulations sur la divulgation, l'accès, la protection, la diffusion ou le contrôle de distribution pertinentes à la gestion. Le texte d'autorité lié contient des formulations à propos de violations, pénalités, sanctions ou mesures d'application susceptibles d'affecter les conséquences en cas de mauvaise gestion.
- La désignation dans le registre pour cette catégorie est Spécifié + Basique avec la bannière CUI.
Sens extrait de l'autorité
- Page 431 TITRE 18—CRIMES ET PROCÉDURE PÉNALE § 1906
- Contexte de désignation dans le registre: Spécifié + Basique, CUI. Le texte d'autorité lié contient des formulations relatives à la portée de la catégorie ou à son applicabilité qui aident à déterminer quand l'information relève de cette catégorie CUI. Le texte d'autorité lié contient des formulations sur la divulgation, l'accès, la protection, la diffusion ou le contrôle de distribution pertinentes à la gestion. Le texte d'autorité lié contient des formulations à propos de violations, pénalités, sanctions ou mesures d'application susceptibles d'affecter les conséquences en cas de mauvaise gestion.
Conditions opérationnelles
- Portée de la catégorie NARA utilisée avec cette autorité: Lié aux fonctions, transactions ou autres relevant des institutions financières ou des fonctions fiscales du Gouvernement des États-Unis. Les usages peuvent inclure, sans s'y limiter, les informations clients détenues par une institution financière.
- Portée de la catégorie DoD utilisée avec cette autorité: Liée aux devoirs, transactions, ou relevant autrement de la compétence des institutions financières ou des fonctions fiscales du gouvernement des États-Unis. Les utilisations peuvent inclure, sans s'y limiter, les informations client détenues par une institution financière.
- 18 USC 1906 | statut: Spécifié | bannière: CUI//SP-FNC | sanctions: 18 USC 1906
- Le DoD répertorie cette autorité pour la catégorie; le texte de l'autorité lié est extrait ci-dessous lorsqu'il est disponible.
- Statut de registre NARA: Spécifié + Basique. Valeurs de statut NARA par autorité: Spécifié, Basique. Preuve de marquage de bannière NARA: CUI, CUI//SP-FNC. La preuve du registre est préservée ici; une analyse détaillée du texte de la loi ou du règlement primaire reste en attente pour cette catégorie.
- Portée de la catégorie NARA: Lié aux fonctions, transactions ou autres relevant des institutions financières ou des fonctions fiscales du Gouvernement des États-Unis. Les usages peuvent inclure, sans s'y limiter, les informations clients détenues par une institution financière.
- Condition d'autorité extraite: Divulgation d'informations provenant d'un rapport d'examen bancaire Quiconque, étant examinateur, public ou privé, ou un employé du Government Accountability Office ayant accès aux informations des rapports d'examen bancaire en vertu de la section 714 du titre 31, divulgue les noms des emprunteurs ou les garanties des prêts de toute banque membre du Federal Reserve System, de toute banque assurée par la Federal Deposit Insurance Corporation, de toute succursale ou agence d'une banque étrangère (selon les définitions données aux paragraphes (1) et (3) de la section 1(b) de l'International Banking Act de 1978), ou de toute organisation opérant en vertu des sections 25 ou 25(a)1 du Federal Reserve Act, qu’il a examinée ou soumise à un audit du Government Accountability Office sous la section 714 du titre 31, à d'autres personnes que les dirigeants appropriés de cette banque, succursale, agence ou organisation, sans avoir d'abord obtenu l'autorisation expresse écrite du Contrôleur de la monnaie en ce qui concerne une banque nationale ou une succursale ou agence fédérale (selon les définitions données aux paragraphes (5) et (6) de la section 1(b) de l'International Banking Act de 1978), du Conseil des gouverneurs du Federal Reserve System pour une banque membre d'État, une succursale d'État non assurée ou une agence d'État (selon les définitions données aux paragraphes (11) et (12) de la section 1(b) de l'International Banking Act de 1978),...
- Condition d'autorité extraite: La loi 96–349 a prévu la punition et la destitution d'un agent du Department of Justice tel que défini dans l'Antitrust Civil Process Act pour divulgation d'informations confidentielles.
- Condition d'autorité extraite: La loi 95–320 a substitué « d'un rapport d'examen bancaire » à « par un examinateur bancaire » dans l'intitulé de la section et, dans le texte, a substitué « public ou privé, ou un employé du General Accounting Office ayant accès aux informations du rapport d'examen bancaire en vertu de la section 117(e) de l'Accounting and Auditing Act de 1950, divulgue » à « public ou privé, divulgue », « examiné par lui ou soumis à un audit du General Accounting Office en vertu de la section 117(e) de l'Accounting and Auditing Act de 1950 à d'autres qu' » à «, examiné par lui, à d'autres qu' », et « une des Chambres dûment autorisée ou autorisée par la section 117(e) de l'Accounting and Auditing Act de 1950 sera punie d'une amende » à « une des Chambres dûment autorisée, sera punie d'une amende ».
- Condition d'autorité extraite: Divulgation d'informations par un examinateur de crédit agricole Quiconque, étant examinateur de crédit agricole ou tout examinateur, public ou privé, divulgue les noms d'emprunteurs de toute association de banque foncière fédérale ou banque foncière fédérale, ou toute organisation examinée par lui en vertu des dispositions légales relatives aux banques de crédit intermédiaires fédérales, à d'autres qu'aux responsables appropriés de cette institution ou organisation, sans avoir d'abord obtenu l'autorisation expresse écrite du Land Bank Commissioner ou du conseil d'administration de cette institution ou organisation, sauf lorsqu'il est ordonné de le faire par un tribunal compétent ou sur instruction du Congrès des États-Unis ou de l'une de ses chambres, ou de tout comité du Congrès ou de l'une de ses chambres dûment autorisés, sera puni d'une amende en vertu de ce titre ou emprisonné pour une durée maximale d'un an, ou les deux; et sera inéligible à occuper le poste d'examinateur de crédit agricole.
Contrôles de protection et de diffusion
- Preuve de contrôle de registre NARA: statut spécifié; marquage de bannière CUI//SP-FNC.
- Politiques applicables DoD: DoDD 5118.03, DoDI 5010.40, DoDI 7000.14
- Nara basique ou spécifié: Spécifié + Basique
- Lignes d'autorité Nara: 18 USC 1906 | statut: Spécifié | bannière: CUI//SP-FNC | sanctions: 18 USC 1906 || 12 USC 3412(a) | statut: Spécifié | bannière: CUI//SP-FNC | sanctions: 12 USC 3417 12 USC 3418 || 12 USC 5322(d)(5)(A) | statut: Basique | bannière: CUI || 31 USC 5318(g)(2)(A)(ii) | statut: Spécifié | bannière: CUI//SP-FNC | sanctions: 31 USC 5321 Sanctions civiles 31 USC 5322 Sanctions pénales 31 USC 5318(f) || 5 USC Appendix 107(a) | statut: Basique | bannière: CUI || 31 CFR 800.702(a) | statut: Basique | bannière: CUI | sanctions: 50 USC 4555
- Marquages de bannière Nara: CUI, CUI//SP-FNC
- Sanctions Nara: 18 USC 1906 || 12 USC 3417 12 USC 3418 || 31 USC 5321 Sanctions civiles 31 USC 5322 Sanctions pénales 31 USC 5318(f) || 50 USC 4555
- Politiques applicables Dod: DoDD 5118.03, DoDI 5010.40, DoDI 7000.14
- Aucun contrôle de diffusion requis par le DoD n'est indiqué sur la page du registre. Appliquez les contrôles limités de diffusion approuvés uniquement lorsque cela est requis ou permis par l'agence désignante ou l'autorité gouvernante.
- Utilisez d'abord les assertions du registre, les lignes d'autorité NARA, les autorités DoD, les politiques DoD, les déclarations d'avertissement, les contrôles de diffusion requis et les exemples. Lorsque l'autorité citée ne précise pas un détail de manipulation, appliquez les mesures de protection et les règles de diffusion CUI Basic tant qu'elles ne sont pas en conflit avec l'autorité ou les contrôles spécifiques à l'agence.
- Contrôle d'autorité extrait: La loi 95–320 a substitué « d'un rapport d'examen bancaire » à « par un examinateur bancaire » dans l'intitulé de la section et, dans le texte, a substitué « public ou privé, ou un employé du General Accounting Office ayant accès aux informations du rapport d'examen bancaire en vertu de la section 117(e) de l'Accounting and Auditing Act de 1950, divulgue » à « public ou privé, divulgue », « examiné par lui ou soumis à un audit du General Accounting Office en vertu de la section 117(e) de l'Accounting and Auditing Act de 1950 à d'autres qu' » à «, examiné par lui, à d'autres qu' », et « une des Chambres dûment autorisée ou autorisée par la section 117(e) de l'Accounting and Auditing Act de 1950 sera punie d'une amende » à « une des Chambres dûment autorisée, sera punie d'une amende ».
- Contrôle d'autorité extrait: Divulgation d'informations par un examinateur de crédit agricole Quiconque, étant examinateur de crédit agricole ou tout examinateur, public ou privé, divulgue les noms d'emprunteurs de toute association de banque foncière fédérale ou banque foncière fédérale, ou toute organisation examinée par lui en vertu des dispositions légales relatives aux banques de crédit intermédiaires fédérales, à d'autres qu'aux responsables appropriés de cette institution ou organisation, sans avoir d'abord obtenu l'autorisation expresse écrite du Land Bank Commissioner ou du conseil d'administration de cette institution ou organisation, sauf lorsqu'il est ordonné de le faire par un tribunal compétent ou sur instruction du Congrès des États-Unis ou de l'une de ses chambres, ou de tout comité du Congrès ou de l'une de ses chambres dûment autorisés, sera puni d'une amende en vertu de ce titre ou emprisonné pour une durée maximale d'un an, ou les deux; et sera inéligible à occuper le poste d'examinateur de crédit agricole.
- Contrôle d'autorité extrait: ou du conseil d'administration de cette banque ou organisation, sauf lorsque ordonné de le faire par un tribunal compétent, ou sur instruction du Congrès des États-Unis, ou de l'une de ses chambres, ou de tout comité du Congrès ou de l'une de ses chambres dûment autorisés ou autorisé par la section 714 du titre 31, sera puni d'une amende en vertu de ce titre ou emprisonné au maximum un an, ou les deux.
- Contrôle d'autorité extrait: La loi 96–349 a prévu la punition et la destitution d'un agent du Department of Justice tel que défini dans l'Antitrust Civil Process Act pour divulgation d'informations confidentielles.
- Contrôle d'autorité extrait: Divulgation d'informations provenant d'un rapport d'examen bancaire Toute personne, étant examinateur, public ou privé, ou un employé du Government Accountability Office ayant accès aux informations des rapports d'examen bancaire en vertu de la section 714 du titre 31, divulgue les noms des emprunteurs ou les garanties des prêts de toute banque membre du Federal Reserve System, toute banque assurée par la Federal Deposit Insurance Corporation, toute succursale ou agence d'une banque étrangère (tels que ces termes sont définis dans les paragraphes (1) et (3) de la section 1(b) de l'International Banking Act de 1978), ou toute organisation opérant en vertu de la section 25 ou section 25(a) 1 du Federal Reserve Act, examinée par lui ou soumise à un audit du Government Accountability Office en vertu de la section 714 du titre 31, à des personnes autres que les responsables dûment habilités de cette banque, succursale, agence ou organisation, sans avoir préalablement obtenu l'autorisation expresse écrite de l'Office of the Comptroller of the Currency concernant une banque nationale ou une succursale fédérale ou agence fédérale (tels que ces termes sont définis dans les paragraphes (5) et (6) de la section 1(b) de l'International Banking Act de 1978), le Conseil des gouverneurs du Federal Reserve System concernant une banque membre d'État, une succursale ou agence d'État non assurée (tels que ces termes sont définis dans les paragraphes (11) et (12) de la section 1(b) de l'International Banking Act de 1978),...
Extraits de l'autorité
Passage d'autorité extrait le plus pertinent
La loi 95–320 a substitué « d'un rapport d'examen bancaire » à « par un examinateur bancaire » dans l'intitulé de la section et, dans le texte, a substitué « public ou privé, ou un employé du General Accounting Office ayant accès aux informations du rapport d'examen bancaire en vertu de la section 117(e) de l'Accounting and Auditing Act de 1950, divulgue » à « public ou privé, divulgue », « examiné par lui ou soumis à un audit du General Accounting Office en vertu de la section 117(e) de l'Accounting and Auditing Act de 1950 à d'autres qu' » à «, examiné par lui, à d'autres qu' », et « une des Chambres dûment autorisée ou autorisée par la section 117(e) de l'Accounting and Auditing Act de 1950 sera punie d'une amende » à « une des Chambres dûment autorisée, sera punie d'une amende ».
Passage d'autorité extrait 2
Divulgation d'informations par un examinateur de crédit agricole Quiconque, étant examinateur de crédit agricole ou tout examinateur, public ou privé, divulgue les noms d'emprunteurs de toute association de banque foncière fédérale ou banque foncière fédérale, ou toute organisation examinée par lui en vertu des dispositions légales relatives aux banques de crédit intermédiaires fédérales, à d'autres qu'aux responsables appropriés de cette institution ou organisation, sans avoir d'abord obtenu l'autorisation expresse écrite du Land Bank Commissioner ou du conseil d'administration de cette institution ou organisation, sauf lorsqu'il est ordonné de le faire par un tribunal compétent ou sur instruction du Congrès des États-Unis ou de l'une de ses chambres, ou de tout comité du Congrès ou de l'une de ses chambres dûment autorisés, sera puni d'une amende en vertu de ce titre ou emprisonné pour une durée maximale d'un an, ou les deux; et sera inéligible à occuper le poste d'examinateur de crédit agricole.
Passage d'autorité extrait 3
ou du conseil d'administration de cette banque ou organisation, sauf lorsqu'il est ordonné de le faire par un tribunal compétent, ou par directive du Congrès des États-Unis, ou de l'une de ses chambres, ou de tout comité du Congrès ou de l'une de ses chambres dûment autorisé ou tel qu'autorisé par la section 714 du titre 31, sera passible d'une amende en vertu de ce titre ou d'une peine d'emprisonnement ne dépassant pas un an, ou des deux.
Passage d'autorité extrait 4
L. 96–349 prévoyait la punition et la destitution d'un agent du Département de la Justice tel que défini dans l'Antitrust Civil Process Act pour divulgation d'informations confidentielles.
Passage d'autorité extrait 5
Divulgation d'informations provenant d'un rapport d'examen bancaire Quiconque, étant examinateur, public ou privé, ou employé du Government Accountability Office ayant accès aux informations des rapports d'examen bancaire en vertu de la section 714 du titre 31, divulgue les noms des emprunteurs ou les garanties pour les prêts de toute banque membre du Federal Reserve System, toute banque assurée par la Federal Deposit Insurance Corporation, toute succursale ou agence d'une banque étrangère (tels que ces termes sont définis aux paragraphes (1) et (3) de la section 1(b) de l'International Banking Act de 1978), ou toute organisation opérant en vertu de la section 25 ou de la section 25(a) 1 du Federal Reserve Act, examinée par lui ou faisant l'objet d'un audit du Government Accountability Office en vertu de la section 714 du titre 31 à d'autres personnes que les responsables appropriés de cette banque, succursale, agence ou organisation, sans avoir préalablement obtenu la permission expresse par écrit du Contrôleur de la Monnaie dans le cas d'une banque nationale ou d'une succursale fédérale ou agence fédérale (tels que ces termes sont définis aux paragraphes (5) et (6) de la section 1(b) de l'International Banking Act de 1978), du Conseil des gouverneurs du Federal Reserve System pour une banque membre d'État, une succursale d'État non assurée ou une agence d'État (tels que ces termes sont définis aux paragraphes (11) et (12) de la section 1(b) de l'International Banking Act de 1978),...
12 USC 3412(a)
Listé par: Registre NARA, Registre DoD, Autorités liées
Éléments de désignation
- Ligne d'autorité NARA: 12 USC 3412(a) | statut: Spécifié | bannière: CUI//SP-FNC.
- Champ des sanctions NARA: 12 USC 3417 12 USC 3418.
- Ligne d'autorité DoD: 12 USC 3412(a). Le DoD répertorie cette citation pour la catégorie; cette page de détail DoD n'affiche pas de champ séparé Basic/Specified.
- Preuve d'autorité liée: 12 USC 3412(a) | statut: Spécifié | bannière: CUI//SP-FNC | sanctions: 12 USC 3417 12 USC 3418
- Preuve d'autorité liée: Le DoD liste cette autorité pour la catégorie; le texte d'autorité lié est extrait ci-dessous lorsqu'il est disponible.
- Contexte de désignation dans le registre: Spécifié + Basique, CUI. Le texte d'autorité lié contient des formulations relatives à la portée de la catégorie ou à son applicabilité qui aident à déterminer quand l'information relève de cette catégorie CUI. Le texte d'autorité lié contient des formulations sur la divulgation, l'accès, la protection, la diffusion ou le contrôle de distribution pertinentes à la gestion. Le texte d'autorité lié contient des formulations à propos de violations, pénalités, sanctions ou mesures d'application susceptibles d'affecter les conséquences en cas de mauvaise gestion.
- La désignation dans le registre pour cette catégorie est Spécifié + Basique avec la bannière CUI.
Sens extrait de l'autorité
- Page 1499 TITRE 12—BANQUES ET BANQUE § 3412
- Contexte de désignation dans le registre: Spécifié + Basique, CUI. Le texte d'autorité lié contient des formulations relatives à la portée de la catégorie ou à son applicabilité qui aident à déterminer quand l'information relève de cette catégorie CUI. Le texte d'autorité lié contient des formulations sur la divulgation, l'accès, la protection, la diffusion ou le contrôle de distribution pertinentes à la gestion. Le texte d'autorité lié contient des formulations à propos de violations, pénalités, sanctions ou mesures d'application susceptibles d'affecter les conséquences en cas de mauvaise gestion.
Conditions opérationnelles
- Portée de la catégorie NARA utilisée avec cette autorité: Lié aux fonctions, transactions ou autres relevant des institutions financières ou des fonctions fiscales du Gouvernement des États-Unis. Les usages peuvent inclure, sans s'y limiter, les informations clients détenues par une institution financière.
- Portée de la catégorie DoD utilisée avec cette autorité: Liée aux devoirs, transactions, ou relevant autrement de la compétence des institutions financières ou des fonctions fiscales du gouvernement des États-Unis. Les utilisations peuvent inclure, sans s'y limiter, les informations client détenues par une institution financière.
- 12 USC 3412(a) | statut: Spécifié | bannière: CUI//SP-FNC | sanctions: 12 USC 3417 12 USC 3418
- Le DoD répertorie cette autorité pour la catégorie; le texte de l'autorité lié est extrait ci-dessous lorsqu'il est disponible.
- Statut de registre NARA: Spécifié + Basique. Valeurs de statut NARA par autorité: Spécifié, Basique. Preuve de marquage de bannière NARA: CUI, CUI//SP-FNC. La preuve du registre est préservée ici; une analyse détaillée du texte de la loi ou du règlement primaire reste en attente pour cette catégorie.
- Portée de la catégorie NARA: Lié aux fonctions, transactions ou autres relevant des institutions financières ou des fonctions fiscales du Gouvernement des États-Unis. Les usages peuvent inclure, sans s'y limiter, les informations clients détenues par une institution financière.
- Condition d'autorité extraite: Utilisation de l'information (a) Transfert des dossiers financiers à d'autres agences ou départements; certification Les dossiers financiers obtenus initialement en vertu de ce chapitre ne doivent pas être transférés à une autre agence ou département à moins que l'agence ou le département transférant ne certifie par écrit qu'il existe une raison de croire que les dossiers sont pertinents pour une enquête légitime des forces de l'ordre, ou une activité de renseignement ou de contre-espionnage, une enquête ou une analyse liée au terrorisme international dans la juridiction de l'agence ou du département récepteur.
- Condition d'autorité extraite: (d) Échanges de rapports d'examen par les agences de surveillance; transfert de dossiers financiers pour défendre une action client; rétention d'informations Rien dans ce chapitre n'interdit à une agence de surveillance d'échanger des rapports d'examen ou d'autres informations avec une autre agence de surveillance.
- Condition d'autorité extraite: (e) Échange de dossiers, rapports ou autres informations Nonobstant la section 3401(6) 1 de ce titre ou toute autre disposition légale, l'échange de dossiers financiers, de rapports d'examen ou d'autres informations concernant une institution financière, une société de portefeuille, ou toute filiale d'une institution dépositaire ou d'une société de portefeuille, entre les cinq agences de surveillance membres du Federal Financial Institutions Examination Council, la Securities and Exchange Commission, la Federal Trade Commission, la Commodity Futures Trading Commission, et le Bureau de la protection financière des consommateurs est autorisé.
- Condition d'autorité extraite: Exceptions (a) Divulgation de dossiers financiers non identifiés à des clients particuliers Rien dans ce chapitre n'interdit la divulgation de tout dossier financier ou information qui n'est pas identifié ou identifiable comme provenant des dossiers financiers d'un client particulier.
Contrôles de protection et de diffusion
- Preuve de contrôle de registre NARA: statut spécifié; marquage de bannière CUI//SP-FNC.
- Politiques applicables DoD: DoDD 5118.03, DoDI 5010.40, DoDI 7000.14
- Nara basique ou spécifié: Spécifié + Basique
- Lignes d'autorité Nara: 18 USC 1906 | statut: Spécifié | bannière: CUI//SP-FNC | sanctions: 18 USC 1906 || 12 USC 3412(a) | statut: Spécifié | bannière: CUI//SP-FNC | sanctions: 12 USC 3417 12 USC 3418 || 12 USC 5322(d)(5)(A) | statut: Basique | bannière: CUI || 31 USC 5318(g)(2)(A)(ii) | statut: Spécifié | bannière: CUI//SP-FNC | sanctions: 31 USC 5321 Sanctions civiles 31 USC 5322 Sanctions pénales 31 USC 5318(f) || 5 USC Appendix 107(a) | statut: Basique | bannière: CUI || 31 CFR 800.702(a) | statut: Basique | bannière: CUI | sanctions: 50 USC 4555
- Marquages de bannière Nara: CUI, CUI//SP-FNC
- Sanctions Nara: 18 USC 1906 || 12 USC 3417 12 USC 3418 || 31 USC 5321 Sanctions civiles 31 USC 5322 Sanctions pénales 31 USC 5318(f) || 50 USC 4555
- Politiques applicables Dod: DoDD 5118.03, DoDI 5010.40, DoDI 7000.14
- Aucun contrôle de diffusion requis par le DoD n'est indiqué sur la page du registre. Appliquez les contrôles limités de diffusion approuvés uniquement lorsque cela est requis ou permis par l'agence désignante ou l'autorité gouvernante.
- Utilisez d'abord les assertions du registre, les lignes d'autorité NARA, les autorités DoD, les politiques DoD, les déclarations d'avertissement, les contrôles de diffusion requis et les exemples. Lorsque l'autorité citée ne précise pas un détail de manipulation, appliquez les mesures de protection et les règles de diffusion CUI Basic tant qu'elles ne sont pas en conflit avec l'autorité ou les contrôles spécifiques à l'agence.
- Contrôle d'autorité extrait: (e) Échange de dossiers, rapports ou autres informations Nonobstant la section 3401(6) 1 de ce titre ou toute autre disposition légale, l'échange de dossiers financiers, rapports d'examen ou autres informations concernant une institution financière, une société mère ou toute filiale d'une institution dépositaire ou société mère, parmi et entre les cinq agences supervisant membres du Federal Financial Institutions Examination Council, la Securities and Exchange Commission, la Federal Trade Commission, la Commodity Futures Trading Commission, et le Bureau de la protection financière des consommateurs est autorisé.
- Contrôle d'autorité extrait: (d) Échanges de rapports d'examen par les agences de surveillance; transfert de dossiers financiers pour défendre une action client; rétention d'informations Rien dans ce chapitre n'interdit à une agence de surveillance d'échanger des rapports d'examen ou d'autres informations avec une autre agence de surveillance.
- Contrôle d'autorité extrait: L. 111–203 a substitué « la Commodity Futures Trading Commission, et le Bureau de la protection financière des consommateurs est autorisé » à « et la Commodity Futures Trading Commission est autorisée ». 2006—Paragraphe.
- Contrôle d'autorité extrait: Exceptions (a) Divulgation de dossiers financiers non identifiés à des clients particuliers Rien dans ce chapitre n'interdit la divulgation de tout dossier financier ou information qui n'est pas identifié ou identifiable comme provenant des dossiers financiers d'un client particulier.
- Contrôle d'autorité extrait: (f) Transfert au procureur général ou au secrétaire au Trésor (1) En général Rien dans ce chapitre ne s'applique lorsque des dossiers financiers obtenus par une agence ou un département des États-Unis sont divulgués ou transférés au procureur général ou au secrétaire au Trésor sur certification d'un responsable de niveau supérieur de l'agence ou du département transférant que— (A) il y a raison de croire que les dossiers peuvent être pertinents à une violation de la loi pénale fédérale; et (B) les dossiers ont été obtenus dans l'exercice des fonctions de surveillance ou réglementaires de l'agence ou du département.
- Contrôle d'autorité extrait: Devrait probablement être « section ». poses, pour les actions civiles en vertu de la section 1833a de ce titre, ou pour confiscation en vertu des sections 2 981 ou 982 du titre 18 par le Département de la Justice et uniquement pour les fins d'enquête pénale relatives au blanchiment d'argent et autres crimes financiers par le Département du Trésor et doit, à l'issue de l'enquête ou de la poursuite (y compris toute appel), être retourné uniquement à l'agence ou au département transférant.
Extraits de l'autorité
Passage d'autorité extrait le plus pertinent
(e) Échange de dossiers, rapports ou autres informations Nonobstant la section 3401(6) 1 de ce titre ou toute autre disposition légale, l'échange de dossiers financiers, rapports d'examen ou autres informations concernant une institution financière, une société mère ou toute filiale d'une institution dépositaire ou société mère, parmi et entre les cinq agences supervisant membres du Federal Financial Institutions Examination Council, la Securities and Exchange Commission, la Federal Trade Commission, la Commodity Futures Trading Commission, et le Bureau de la protection financière des consommateurs est autorisé.
Passage d'autorité extrait 2
(d) Échanges de rapports d'examen par les agences de surveillance; transfert de dossiers financiers pour défendre une action client; rétention d'informations Rien dans ce chapitre n'interdit à une agence de surveillance d'échanger des rapports d'examen ou d'autres informations avec une autre agence de surveillance.
Passage d'autorité extrait 3
L. 111–203 a substitué « la Commodity Futures Trading Commission, et le Bureau de la protection financière des consommateurs est autorisé » à « et la Commodity Futures Trading Commission est autorisée ». 2006—Paragraphe.
Passage d'autorité extrait 4
Exceptions (a) Divulgation de dossiers financiers non identifiés à des clients particuliers Rien dans ce chapitre n'interdit la divulgation de tout dossier financier ou information qui n'est pas identifié ou identifiable comme provenant des dossiers financiers d'un client particulier.
Passage d'autorité extrait 5
Utilisation de l'information (a) Transfert des dossiers financiers à d'autres agences ou départements; certification Les dossiers financiers obtenus initialement en vertu de ce chapitre ne doivent pas être transférés à une autre agence ou département à moins que l'agence ou le département transférant ne certifie par écrit qu'il existe une raison de croire que les dossiers sont pertinents pour une enquête légitime des forces de l'ordre, ou une activité de renseignement ou de contre-espionnage, une enquête ou une analyse liée au terrorisme international dans la juridiction de l'agence ou du département récepteur.
Passage d'autorité extrait 6
(f) Transfert au procureur général ou au secrétaire au Trésor (1) En général Rien dans ce chapitre ne s'applique lorsque des dossiers financiers obtenus par une agence ou un département des États-Unis sont divulgués ou transférés au procureur général ou au secrétaire au Trésor sur certification d'un responsable de niveau supérieur de l'agence ou du département transférant que— (A) il y a raison de croire que les dossiers peuvent être pertinents à une violation de la loi pénale fédérale; et (B) les dossiers ont été obtenus dans l'exercice des fonctions de surveillance ou réglementaires de l'agence ou du département.
12 USC 5322(d)(5)(A)
Listé par: Registre NARA, Registre DoD, Autorités liées
Éléments de désignation
- Ligne d'autorité NARA: 12 USC 5322(d)(5)(A) | statut: Basic | bannière: CUI.
- Ligne d'autorité DoD: 12 USC 5322(d)(5)(A). Le DoD répertorie cette citation pour la catégorie; cette page de détail DoD n'affiche pas de champ séparé Basic/Specified.
- Preuve d'autorité liée: 12 USC 5322(d)(5)(A) | statut: Basic | bannière: CUI
- Preuve d'autorité liée: Le DoD liste cette autorité pour la catégorie; le texte d'autorité lié est extrait ci-dessous lorsqu'il est disponible.
- Contexte de désignation dans le registre: Spécifié + Basique, CUI. Le texte d'autorité lié contient des formulations relatives à la portée de la catégorie ou à son applicabilité qui aident à déterminer quand l'information relève de cette catégorie CUI. Le texte d'autorité lié contient des formulations sur la divulgation, l'accès, la protection, la diffusion ou le contrôle de distribution pertinentes à la gestion. Le texte d'autorité lié contient des formulations à propos de violations, pénalités, sanctions ou mesures d'application susceptibles d'affecter les conséquences en cas de mauvaise gestion.
- La désignation dans le registre pour cette catégorie est Spécifié + Basique avec la bannière CUI.
Sens extrait de l'autorité
- Page 1780 TITRE 12—BANQUES ET BANQUE § 5322
- Contexte de désignation dans le registre: Spécifié + Basique, CUI. Le texte d'autorité lié contient des formulations relatives à la portée de la catégorie ou à son applicabilité qui aident à déterminer quand l'information relève de cette catégorie CUI. Le texte d'autorité lié contient des formulations sur la divulgation, l'accès, la protection, la diffusion ou le contrôle de distribution pertinentes à la gestion. Le texte d'autorité lié contient des formulations à propos de violations, pénalités, sanctions ou mesures d'application susceptibles d'affecter les conséquences en cas de mauvaise gestion.
Conditions opérationnelles
- Portée de la catégorie NARA utilisée avec cette autorité: Lié aux fonctions, transactions ou autres relevant des institutions financières ou des fonctions fiscales du Gouvernement des États-Unis. Les usages peuvent inclure, sans s'y limiter, les informations clients détenues par une institution financière.
- Portée de la catégorie DoD utilisée avec cette autorité: Liée aux devoirs, transactions, ou relevant autrement de la compétence des institutions financières ou des fonctions fiscales du gouvernement des États-Unis. Les utilisations peuvent inclure, sans s'y limiter, les informations client détenues par une institution financière.
- 12 USC 5322(d)(5)(A) | statut: Basique | bannière: CUI
- Le DoD répertorie cette autorité pour la catégorie; le texte de l'autorité lié est extrait ci-dessous lorsqu'il est disponible.
- Statut de registre NARA: Spécifié + Basique. Valeurs de statut NARA par autorité: Spécifié, Basique. Preuve de marquage de bannière NARA: CUI, CUI//SP-FNC. La preuve du registre est préservée ici; une analyse détaillée du texte de la loi ou du règlement primaire reste en attente pour cette catégorie.
- Portée de la catégorie NARA: Lié aux fonctions, transactions ou autres relevant des institutions financières ou des fonctions fiscales du Gouvernement des États-Unis. Les usages peuvent inclure, sans s'y limiter, les informations clients détenues par une institution financière.
- Condition d'autorité extraite: (2) Fonctions Le Conseil doit, conformément à ce sous-chapitre— (A) recueillir des informations auprès des agences membres, d'autres agences fédérales et d'État de régulation financière, du Bureau fédéral des assurances et, si nécessaire pour évaluer les risques pour le système financier des États-Unis, diriger le Bureau des recherches financières pour collecter des informations auprès des sociétés de portefeuille bancaires et des sociétés financières non bancaires; (B) donner des directives au Bureau des recherches financières et demander des données et analyses pour soutenir le travail du Conseil; (C) surveiller le marché des services financiers afin d'identifier les menaces potentielles à la stabilité financière des États-Unis; (D) surveiller les propositions et développements réglementaires financiers nationaux et internationaux, y compris les questions d'assurance et de comptabilité, conseiller le Congrès et faire des recommandations dans ces domaines afin d'améliorer l'intégrité, l'efficacité, la compétitivité et la stabilité des marchés financiers américains; (E) faciliter le partage d'informations et la coordination entre les agences membres et les autres agences fédérales et d'État concernant le développement des politiques nationales des services financiers, la réglementation, les examens, les exigences de rapport et les actions d'application;...
- Condition d'autorité extraite: (4) Examen de secours par le Conseil des gouverneurs Si le Conseil est incapable de déterminer si les activités financières d'une société financière non bancaire américaine constituent une menace pour la stabilité financière des États-Unis, en se basant sur les informations ou rapports obtenus conformément aux paragraphes (1) et (3), les discussions avec la direction et les informations disponibles publiquement, le Conseil peut demander au Conseil des gouverneurs, qui est autorisé, de mener un examen de la société financière non bancaire américaine dans le seul but de déterminer si cette société doit être supervisée par le Conseil des gouverneurs aux fins du présent sous-chapitre.
- Condition d'autorité extraite: (B) Atténuation du fardeau des rapports Avant d'exiger la soumission de rapports de toute société financière non bancaire ou société de portefeuille bancaire régulée par une agence membre ou toute agence réglementaire financière primaire, le Conseil, agissant par l'intermédiaire du Bureau des recherches financières, doit coordonner avec ces agences et doit, dans la mesure du possible, s'appuyer sur les informations
- Condition d'autorité extraite: (C) Atténuation dans le cas des sociétés financières étrangères Avant d'exiger la soumission de rapports d'une société qui est une société financière non bancaire étrangère ou une société de portefeuille bancaire basée à l'étranger, le Conseil doit, agissant par l'intermédiaire du Bureau des recherches financières, dans la mesure du possible, consulter le régulateur étranger approprié de cette société et, chaque fois que possible, s'appuyer sur les informations déjà collectées par ce régulateur étranger, avec traduction en anglais.
- Condition d'autorité extraite: (d) Autorité pour obtenir des informations (1) En général Le Conseil peut recevoir, et peut demander la soumission, de toute donnée ou information auprès du Bureau des recherches financières, des agences membres et du Bureau fédéral des assurances, selon ce qui est nécessaire— (A) pour surveiller le marché des services financiers afin d'identifier les risques potentiels pour la stabilité financière des États-Unis; ou (B) pour appliquer autrement toute disposition du présent sous-chapitre.
- Condition d'autorité extraite: (2) Soumissions par le bureau et les agences membres Nonobstant toute autre disposition légale, le Bureau des recherches financières, toute agence membre et le Bureau fédéral des assurances sont autorisés à soumettre des informations au Conseil.
Contrôles de protection et de diffusion
- Évidence de contrôle du registre NARA: statut Basique; marquage de bannière CUI.
- Politiques applicables DoD: DoDD 5118.03, DoDI 5010.40, DoDI 7000.14
- Nara basique ou spécifié: Spécifié + Basique
- Lignes d'autorité Nara: 18 USC 1906 | statut: Spécifié | bannière: CUI//SP-FNC | sanctions: 18 USC 1906 || 12 USC 3412(a) | statut: Spécifié | bannière: CUI//SP-FNC | sanctions: 12 USC 3417 12 USC 3418 || 12 USC 5322(d)(5)(A) | statut: Basique | bannière: CUI || 31 USC 5318(g)(2)(A)(ii) | statut: Spécifié | bannière: CUI//SP-FNC | sanctions: 31 USC 5321 Sanctions civiles 31 USC 5322 Sanctions pénales 31 USC 5318(f) || 5 USC Appendix 107(a) | statut: Basique | bannière: CUI || 31 CFR 800.702(a) | statut: Basique | bannière: CUI | sanctions: 50 USC 4555
- Marquages de bannière Nara: CUI, CUI//SP-FNC
- Sanctions Nara: 18 USC 1906 || 12 USC 3417 12 USC 3418 || 31 USC 5321 Sanctions civiles 31 USC 5322 Sanctions pénales 31 USC 5318(f) || 50 USC 4555
- Politiques applicables Dod: DoDD 5118.03, DoDI 5010.40, DoDI 7000.14
- Aucun contrôle de diffusion requis par le DoD n'est indiqué sur la page du registre. Appliquez les contrôles limités de diffusion approuvés uniquement lorsque cela est requis ou permis par l'agence désignante ou l'autorité gouvernante.
- Utilisez d'abord les assertions du registre, les lignes d'autorité NARA, les autorités DoD, les politiques DoD, les déclarations d'avertissement, les contrôles de diffusion requis et les exemples. Lorsque l'autorité citée ne précise pas un détail de manipulation, appliquez les mesures de protection et les règles de diffusion CUI Basic tant qu'elles ne sont pas en conflit avec l'autorité ou les contrôles spécifiques à l'agence.
- Contrôle d'autorité extrait: (5) Confidentialité (A) En général Le Conseil, le Bureau des recherches financières et les autres agences membres doivent maintenir la confidentialité de toutes données, informations et rapports soumis en vertu du présent sous-chapitre.
- Contrôle d'autorité extrait: Page 1781 TITRE 12—BANQUES ET BANQUE § 5322 (G) identifier les lacunes réglementaires qui pourraient poser des risques à la stabilité financière des États-Unis; (H) exiger la supervision par le Conseil des gouverneurs pour les sociétés financières non bancaires qui pourraient poser des risques à la stabilité financière des États-Unis en cas de difficultés financières substantielles ou de faillite, ou en raison de leurs activités conformément à la section 5323 de ce titre; (I) faire des recommandations au Conseil des gouverneurs concernant l'établissement de normes prudentielles renforcées pour le capital fondé sur les risques, l'effet de levier, la liquidité, le capital contingent, les plans de résolution et les rapports d'exposition au crédit, les limites de concentration, les divulgations publiques améliorées et la gestion globale des risques pour les sociétés financières non bancaires et les grandes sociétés de portefeuille bancaires interconnectées supervisées par le Conseil des gouverneurs; (J) identifier les infrastructures de marché financier systémiquement importantes et les activités de paiement, de compensation et de règlement (telles que définies au sous-chapitre IV); (K) faire des recommandations aux agences principales de régulation financière pour appliquer de nouvelles normes ou renforcer celles existantes, ainsi que des garanties pour les activités ou pratiques financières qui pourraient créer ou accroître les risques de problèmes significatifs de liquidité, de crédit ou autres se propageant parmi les sociétés de portefeuille bancaires, les sociétés financières non bancaires,...
- Contrôle d'autorité extrait: (2) Soumissions par le bureau et les agences membres Nonobstant toute autre disposition légale, le Bureau des recherches financières, toute agence membre et le Bureau fédéral des assurances sont autorisés à soumettre des informations au Conseil.
- Contrôle d'autorité extrait: (4) Examen de secours par le Conseil des gouverneurs Si le Conseil est incapable de déterminer si les activités financières d'une société financière non bancaire américaine constituent une menace pour la stabilité financière des États-Unis, en se basant sur les informations ou rapports obtenus conformément aux paragraphes (1) et (3), les discussions avec la direction et les informations disponibles publiquement, le Conseil peut demander au Conseil des gouverneurs, qui est autorisé, de mener un examen de la société financière non bancaire américaine dans le seul but de déterminer si cette société doit être supervisée par le Conseil des gouverneurs aux fins du présent sous-chapitre.
- Contrôle d'autorité extrait: (f) Vote Sauf indication contraire, le Conseil prend toutes les décisions pour lesquelles il est autorisé ou tenu par un vote majoritaire des membres votants en fonction.
Extraits de l'autorité
Passage d'autorité extrait le plus pertinent
(5) Confidentialité (A) En général Le Conseil, le Bureau des recherches financières et les autres agences membres doivent maintenir la confidentialité de toutes données, informations et rapports soumis en vertu du présent sous-chapitre.
Passage d'autorité extrait 3
(2) Soumissions par le bureau et les agences membres Nonobstant toute autre disposition légale, le Bureau des recherches financières, toute agence membre et le Bureau fédéral des assurances sont autorisés à soumettre des informations au Conseil.
Passage d'autorité extrait 4
(4) Examen de secours par le Conseil des gouverneurs Si le Conseil est incapable de déterminer si les activités financières d'une société financière non bancaire américaine constituent une menace pour la stabilité financière des États-Unis, en se basant sur les informations ou rapports obtenus conformément aux paragraphes (1) et (3), les discussions avec la direction et les informations disponibles publiquement, le Conseil peut demander au Conseil des gouverneurs, qui est autorisé, de mener un examen de la société financière non bancaire américaine dans le seul but de déterminer si cette société doit être supervisée par le Conseil des gouverneurs aux fins du présent sous-chapitre.
Passage d'autorité extrait 5
(f) Vote Sauf indication contraire, le Conseil prend toutes les décisions pour lesquelles il est autorisé ou tenu par un vote majoritaire des membres votants en fonction.
Passage d'autorité extrait 6
(2) Fonctions Le Conseil doit, conformément à ce sous-chapitre — (A) collecter des informations auprès des agences membres, d'autres agences fédérales et étatiques de régulation financière, du Bureau fédéral des assurances et, si nécessaire pour évaluer les risques pour le système financier des États-Unis, diriger l'Office of Financial Research pour collecter des informations auprès des compagnies bancaires et des entreprises financières non bancaires; (B) fournir des orientations à l'Office of Financial Research et demander des données et des analyses pour soutenir le travail du Conseil; (C) surveiller le marché des services financiers afin d'identifier les menaces potentielles à la stabilité financière des États-Unis; (D) surveiller les propositions et développements réglementaires financiers nationaux et internationaux, y compris les questions d'assurance et de comptabilité, et conseiller le Congrès ainsi que faire des recommandations dans ces domaines afin d'améliorer l'intégrité, l'efficacité, la compétitivité et la stabilité des marchés financiers américains; (E) faciliter le partage d'informations et la coordination entre les agences membres et d'autres agences fédérales et étatiques concernant le développement des politiques dans les services financiers domestiques, l'élaboration de règles, les examens, les exigences de déclaration et les actions d'application;...
5 USC Appendix 107(a)
Listé par: Registre NARA, Registre DoD, Autorités liées
Éléments de désignation
- Autorité NARA: 5 USC Appendix 107(a) | statut: Basique | bannière: CUI.
- Autorité DoD: 5 USC Appendix 107(a). Le DoD liste cette citation pour la catégorie; cette page de détail DoD ne présente pas un champ Basique/Spécifié séparé.
- Preuve d'autorité associée: 5 USC Appendix 107(a) | statut: Basique | bannière: CUI
- Preuve d'autorité liée: Le DoD liste cette autorité pour la catégorie; le texte d'autorité lié est extrait ci-dessous lorsqu'il est disponible.
- Contexte de désignation dans le registre: Spécifié + Basique, CUI. Le texte d'autorité lié contient des formulations relatives à la portée de la catégorie ou à son applicabilité qui aident à déterminer quand l'information relève de cette catégorie CUI. Le texte d'autorité lié contient des formulations sur la divulgation, l'accès, la protection, la diffusion ou le contrôle de distribution pertinentes à la gestion. Le texte d'autorité lié contient des formulations à propos de violations, pénalités, sanctions ou mesures d'application susceptibles d'affecter les conséquences en cas de mauvaise gestion.
- La désignation dans le registre pour cette catégorie est Spécifié + Basique avec la bannière CUI.
Sens extrait de l'autorité
- Page 85 TITRE 5, ANNEXE — LOI SUR L'ÉTHIQUE DANS LE GOUVERNEMENT DE 1978 § 108
- Contexte de désignation dans le registre: Spécifié + Basique, CUI. Le texte d'autorité lié contient des formulations relatives à la portée de la catégorie ou à son applicabilité qui aident à déterminer quand l'information relève de cette catégorie CUI. Le texte d'autorité lié contient des formulations sur la divulgation, l'accès, la protection, la diffusion ou le contrôle de distribution pertinentes à la gestion. Le texte d'autorité lié contient des formulations à propos de violations, pénalités, sanctions ou mesures d'application susceptibles d'affecter les conséquences en cas de mauvaise gestion.
Conditions opérationnelles
- Portée de la catégorie NARA utilisée avec cette autorité: Lié aux fonctions, transactions ou autres relevant des institutions financières ou des fonctions fiscales du Gouvernement des États-Unis. Les usages peuvent inclure, sans s'y limiter, les informations clients détenues par une institution financière.
- Portée de la catégorie DoD utilisée avec cette autorité: Liée aux devoirs, transactions, ou relevant autrement de la compétence des institutions financières ou des fonctions fiscales du gouvernement des États-Unis. Les utilisations peuvent inclure, sans s'y limiter, les informations client détenues par une institution financière.
- 5 USC Annexe 107(a) | statut: Basique | bannière: CUI
- Le DoD répertorie cette autorité pour la catégorie; le texte de l'autorité lié est extrait ci-dessous lorsqu'il est disponible.
- Statut de registre NARA: Spécifié + Basique. Valeurs de statut NARA par autorité: Spécifié, Basique. Preuve de marquage de bannière NARA: CUI, CUI//SP-FNC. La preuve du registre est préservée ici; une analyse détaillée du texte de la loi ou du règlement primaire reste en attente pour cette catégorie.
- Portée de la catégorie NARA: Lié aux fonctions, transactions ou autres relevant des institutions financières ou des fonctions fiscales du Gouvernement des États-Unis. Les usages peuvent inclure, sans s'y limiter, les informations clients détenues par une institution financière.
- Condition d'autorité extraite: (b) Les dispositions de ce titre exigeant la déclaration d'informations prévalent sur toute exigence générale en vertu de toute autre disposition légale ou réglementaire concernant la déclaration d'informations requises pour prévenir les conflits d'intérêts ou conflits d'intérêts apparents.
- Condition d'autorité extraite: Rapports confidentiels et autres exigences additionnelles (a)(1) Chaque bureau de supervision de l'éthique peut exiger que les agents et employés sous sa juridiction (y compris les employés gouvernementaux spéciaux tels que définis à la section 202 du titre 18 du Code des États-Unis) déposent des rapports financiers confidentiels, sous la forme que le bureau de supervision de l'éthique peut prescrire.
- Condition d'autorité extraite: Les informations devant être déclarées en vertu de ce sous-alinéa par les agents et employés de tout département ou agence doivent être prévues dans des règles ou règlements prescrits par le bureau de supervision de l'éthique, et peuvent être moins étendues que celles autrement requises par ce titre, ou plus étendues lorsqu'il est déterminé par le bureau de supervision de l'éthique que cela est nécessaire et approprié à la lumière des sections 202 à 209 du titre 18 du Code des États-Unis, de leurs règlements d'application, ou des activités autorisées de ces agents ou employés.
- Condition d'autorité extraite: Toute personne tenue de déposer un rapport conformément à la section 101 ne sera pas tenue de déposer un rapport confidentiel en vertu de ce sous-alinéa, sauf en ce qui concerne les informations plus étendues que celles autrement requises par ce titre.
Contrôles de protection et de diffusion
- Évidence de contrôle du registre NARA: statut Basique; marquage de bannière CUI.
- Politiques applicables DoD: DoDD 5118.03, DoDI 5010.40, DoDI 7000.14
- Nara basique ou spécifié: Spécifié + Basique
- Lignes d'autorité Nara: 18 USC 1906 | statut: Spécifié | bannière: CUI//SP-FNC | sanctions: 18 USC 1906 || 12 USC 3412(a) | statut: Spécifié | bannière: CUI//SP-FNC | sanctions: 12 USC 3417 12 USC 3418 || 12 USC 5322(d)(5)(A) | statut: Basique | bannière: CUI || 31 USC 5318(g)(2)(A)(ii) | statut: Spécifié | bannière: CUI//SP-FNC | sanctions: 31 USC 5321 Sanctions civiles 31 USC 5322 Sanctions pénales 31 USC 5318(f) || 5 USC Appendix 107(a) | statut: Basique | bannière: CUI || 31 CFR 800.702(a) | statut: Basique | bannière: CUI | sanctions: 50 USC 4555
- Marquages de bannière Nara: CUI, CUI//SP-FNC
- Sanctions Nara: 18 USC 1906 || 12 USC 3417 12 USC 3418 || 31 USC 5321 Sanctions civiles 31 USC 5322 Sanctions pénales 31 USC 5318(f) || 50 USC 4555
- Politiques applicables Dod: DoDD 5118.03, DoDI 5010.40, DoDI 7000.14
- Aucun contrôle de diffusion requis par le DoD n'est indiqué sur la page du registre. Appliquez les contrôles limités de diffusion approuvés uniquement lorsque cela est requis ou permis par l'agence désignante ou l'autorité gouvernante.
- Utilisez d'abord les assertions du registre, les lignes d'autorité NARA, les autorités DoD, les politiques DoD, les déclarations d'avertissement, les contrôles de diffusion requis et les exemples. Lorsque l'autorité citée ne précise pas un détail de manipulation, appliquez les mesures de protection et les règles de diffusion CUI Basic tant qu'elles ne sont pas en conflit avec l'autorité ou les contrôles spécifiques à l'agence.
- Contrôle d'autorité extrait: Autorité du Contrôleur général (a) Le Contrôleur général doit avoir accès aux rapports de divulgation financière déposés en vertu de ce
- Contrôle d'autorité extrait: Rapports confidentiels et autres exigences additionnelles (a)(1) Chaque bureau de supervision de l'éthique peut exiger que les agents et employés sous sa juridiction (y compris les employés gouvernementaux spéciaux tels que définis à la section 202 du titre 18 du Code des États-Unis) déposent des rapports financiers confidentiels, sous la forme que le bureau de supervision de l'éthique peut prescrire.
- Contrôle d'autorité extrait: Les informations devant être déclarées en vertu de ce sous-alinéa par les agents et employés de tout département ou agence doivent être prévues dans des règles ou règlements prescrits par le bureau de supervision de l'éthique, et peuvent être moins étendues que celles autrement requises par ce titre, ou plus étendues lorsqu'il est déterminé par le bureau de supervision de l'éthique que cela est nécessaire et approprié à la lumière des sections 202 à 209 du titre 18 du Code des États-Unis, de leurs règlements d'application, ou des activités autorisées de ces agents ou employés.
- Contrôle d'autorité extrait: Toute personne tenue de déposer un rapport conformément à la section 101 ne sera pas tenue de déposer un rapport confidentiel en vertu de ce sous-alinéa, sauf en ce qui concerne les informations plus étendues que celles autrement requises par ce titre.
- Contrôle d'autorité extrait: (2) Toute information requise d’être fournie par un individu en vertu de ce sous-alinéa doit être confidentielle et ne doit pas être divulguée au public.
Extraits de l'autorité
Passage d'autorité extrait le plus pertinent
Autorité du Contrôleur général (a) Le Contrôleur général doit avoir accès aux rapports de divulgation financière déposés en vertu de ce
Passage d'autorité extrait 2
Rapports confidentiels et autres exigences additionnelles (a)(1) Chaque bureau de supervision de l'éthique peut exiger que les agents et employés sous sa juridiction (y compris les employés gouvernementaux spéciaux tels que définis à la section 202 du titre 18 du Code des États-Unis) déposent des rapports financiers confidentiels, sous la forme que le bureau de supervision de l'éthique peut prescrire.
Passage d'autorité extrait 3
Les informations devant être déclarées en vertu de ce sous-alinéa par les agents et employés de tout département ou agence doivent être prévues dans des règles ou règlements prescrits par le bureau de supervision de l'éthique, et peuvent être moins étendues que celles autrement requises par ce titre, ou plus étendues lorsqu'il est déterminé par le bureau de supervision de l'éthique que cela est nécessaire et approprié à la lumière des sections 202 à 209 du titre 18 du Code des États-Unis, de leurs règlements d'application, ou des activités autorisées de ces agents ou employés.
Passage d'autorité extrait 4
Toute personne tenue de déposer un rapport conformément à la section 101 ne sera pas tenue de déposer un rapport confidentiel en vertu de ce sous-alinéa, sauf en ce qui concerne les informations plus étendues que celles autrement requises par ce titre.
Passage d'autorité extrait 5
(2) Toute information requise d’être fournie par un individu en vertu de ce sous-alinéa doit être confidentielle et ne doit pas être divulguée au public.
Passage d'autorité extrait 6
(b) Les dispositions de ce titre exigeant la déclaration d'informations prévalent sur toute exigence générale en vertu de toute autre disposition légale ou réglementaire concernant la déclaration d'informations requises pour prévenir les conflits d'intérêts ou conflits d'intérêts apparents.
31 CFR 800.702(a)
Listé par: Registre NARA, Registre DoD, Autorités liées
Éléments de désignation
- Autorité NARA: 31 CFR 800.702(a) | statut: Basique | bannière: CUI.
- Champ de sanctions NARA: 50 USC 4555.
- Autorité DoD: 31 CFR 800.702(a). Le DoD liste cette citation pour la catégorie; cette page de détail DoD ne présente pas un champ Basique/Spécifié séparé.
- Preuve d'autorité associée: 31 CFR 800.702(a) | statut: Basique | bannière: CUI | sanctions: 50 USC 4555
- Preuve d'autorité liée: Le DoD liste cette autorité pour la catégorie; le texte d'autorité lié est extrait ci-dessous lorsqu'il est disponible.
- Contexte de désignation dans le registre: Spécifié + Basique, CUI. Le texte d'autorité lié contient des formulations relatives à la portée de la catégorie ou à son applicabilité qui aident à déterminer quand l'information relève de cette catégorie CUI. Le texte d'autorité lié contient des formulations sur la divulgation, l'accès, la protection, la diffusion ou le contrôle de distribution pertinentes à la gestion. Le texte d'autorité lié contient des formulations à propos de violations, pénalités, sanctions ou mesures d'application susceptibles d'affecter les conséquences en cas de mauvaise gestion.
- La désignation dans le registre pour cette catégorie est Spécifié + Basique avec la bannière CUI.
Sens extrait de l'autorité
- Sous-partie G—Fourniture et
- Contexte de désignation dans le registre: Spécifié + Basique, CUI. Le texte d'autorité lié contient des formulations relatives à la portée de la catégorie ou à son applicabilité qui aident à déterminer quand l'information relève de cette catégorie CUI. Le texte d'autorité lié contient des formulations sur la divulgation, l'accès, la protection, la diffusion ou le contrôle de distribution pertinentes à la gestion. Le texte d'autorité lié contient des formulations à propos de violations, pénalités, sanctions ou mesures d'application susceptibles d'affecter les conséquences en cas de mauvaise gestion.
Conditions opérationnelles
- Portée de la catégorie NARA utilisée avec cette autorité: Lié aux fonctions, transactions ou autres relevant des institutions financières ou des fonctions fiscales du Gouvernement des États-Unis. Les usages peuvent inclure, sans s'y limiter, les informations clients détenues par une institution financière.
- Portée de la catégorie DoD utilisée avec cette autorité: Liée aux devoirs, transactions, ou relevant autrement de la compétence des institutions financières ou des fonctions fiscales du gouvernement des États-Unis. Les utilisations peuvent inclure, sans s'y limiter, les informations client détenues par une institution financière.
- 31 CFR 800.702(a) | statut: Basique | bannière: CUI | sanctions: 50 USC 4555
- Le DoD répertorie cette autorité pour la catégorie; le texte de l'autorité lié est extrait ci-dessous lorsqu'il est disponible.
- Statut de registre NARA: Spécifié + Basique. Valeurs de statut NARA par autorité: Spécifié, Basique. Preuve de marquage de bannière NARA: CUI, CUI//SP-FNC. La preuve du registre est préservée ici; une analyse détaillée du texte de la loi ou du règlement primaire reste en attente pour cette catégorie.
- Portée de la catégorie NARA: Lié aux fonctions, transactions ou autres relevant des institutions financières ou des fonctions fiscales du Gouvernement des États-Unis. Les usages peuvent inclure, sans s'y limiter, les informations clients détenues par une institution financière.
- Condition d'autorité extraite: (c) Toute information déposée auprès du Comité par une partie à une transaction couverte dans le cadre de toute action pour laquelle un rapport est requis conformément à la section 721(l)(3)(B) en ce qui concerne la mise en œuvre d'un accord ou condition d'atténuation décrit à la section 721(l)(1)(A) doit être accompagnée d'une certification conforme aux exigences de la section 721(n) et du § 800.202.
- Condition d'autorité extraite: (b) Cette section continuera de s'appliquer aux informations et documents déposés auprès du Comité dans tout cas où: (1) L'action a pris fin en vertu de la section 721 concernant une transaction notifiée; (2) Une demande de retrait de notification est accordée en vertu du § 800.507, ou lorsque la notification a été rejetée en vertu du § 800.403; (3) Le Comité détermine qu'une transaction notifiée n'est pas une transaction couverte; ou (4) Ces informations ou documents ont été déposés conformément au § 800.401(f) et les parties ne déposent pas ultérieurement une notification conformément au § 800.401(a).
- Condition d'autorité extraite: (a) Les parties à une transaction notifiée en vertu de la sous-partie D doivent fournir des informations au Président du personnel qui permettront au Comité de mener un examen complet et/ou une enquête de la transaction proposée, et doivent rapidement informer le Président du personnel de tout changement matériel dans les plans ou informations conformément au § 800.402(h).
- Condition d'autorité extraite: Si le Comité le juge nécessaire, des informations peuvent être obtenues auprès des parties à une transaction ou autres personnes par assignation à comparaître ou autrement, conformément au 50 U.S.C.
- Condition d'autorité extraite: (a) Toute information ou document déposé auprès du Comité en vertu de cette partie, y compris les informations ou documents déposés conformément au § 800.401(f), sont exemptés de divulgation en vertu du 5 U.S.C. 552 et aucune de ces informations ou documents ne peut être rendue publics, sauf si cela est pertinent à une action ou procédure administrative ou judiciaire.
Contrôles de protection et de diffusion
- Évidence de contrôle du registre NARA: statut Basique; marquage de bannière CUI.
- Politiques applicables DoD: DoDD 5118.03, DoDI 5010.40, DoDI 7000.14
- Nara basique ou spécifié: Spécifié + Basique
- Lignes d'autorité Nara: 18 USC 1906 | statut: Spécifié | bannière: CUI//SP-FNC | sanctions: 18 USC 1906 || 12 USC 3412(a) | statut: Spécifié | bannière: CUI//SP-FNC | sanctions: 12 USC 3417 12 USC 3418 || 12 USC 5322(d)(5)(A) | statut: Basique | bannière: CUI || 31 USC 5318(g)(2)(A)(ii) | statut: Spécifié | bannière: CUI//SP-FNC | sanctions: 31 USC 5321 Sanctions civiles 31 USC 5322 Sanctions pénales 31 USC 5318(f) || 5 USC Appendix 107(a) | statut: Basique | bannière: CUI || 31 CFR 800.702(a) | statut: Basique | bannière: CUI | sanctions: 50 USC 4555
- Marquages de bannière Nara: CUI, CUI//SP-FNC
- Sanctions Nara: 18 USC 1906 || 12 USC 3417 12 USC 3418 || 31 USC 5321 Sanctions civiles 31 USC 5322 Sanctions pénales 31 USC 5318(f) || 50 USC 4555
- Politiques applicables Dod: DoDD 5118.03, DoDI 5010.40, DoDI 7000.14
- Aucun contrôle de diffusion requis par le DoD n'est indiqué sur la page du registre. Appliquez les contrôles limités de diffusion approuvés uniquement lorsque cela est requis ou permis par l'agence désignante ou l'autorité gouvernante.
- Utilisez d'abord les assertions du registre, les lignes d'autorité NARA, les autorités DoD, les politiques DoD, les déclarations d'avertissement, les contrôles de diffusion requis et les exemples. Lorsque l'autorité citée ne précise pas un détail de manipulation, appliquez les mesures de protection et les règles de diffusion CUI Basic tant qu'elles ne sont pas en conflit avec l'autorité ou les contrôles spécifiques à l'agence.
- Contrôle d'autorité extrait: (Voir § 800.202.) Un exemple de certification peut être trouvé dans la section du Comité sur le site Web du Department of the Treasury à l'adresse § 800.702 Confidentialité.
- Contrôle d'autorité extrait: (a) Toute information ou tout document déposé auprès du Comité en vertu de cette partie, y compris toute information ou document déposé conformément au § 800.401(f), sera exempté de divulgation en vertu du 5 U.S.C. 552 et aucune de ces informations ou documents ne pourra être rendue publique, sauf si elles sont pertinentes à toute action ou procédure administrative ou judiciaire.
- Contrôle d'autorité extrait: (c) Rien dans le paragraphe (a) de cette section ne doit être interprété comme interdisant la divulgation publique par une partie d’un document ou d’une information qu’elle a déposée auprès du Comité.
- Contrôle d'autorité extrait: Rien dans cette partie ne doit être interprété comme empêchant la divulgation à l’une ou l’autre des chambres du Congrès ou à tout comité ou sous-comité dûment autorisé du Congrès, conformément aux sous-sections (b)(3) et (g)(2)(A) de la section 721.
- Contrôle d'autorité extrait: Tout document ou information ainsi divulgué peut par la suite être reflété dans les déclarations publiques du président, qui est autorisé à communiquer avec le public et le Congrès au nom du Comité, ou du délégué du président.
- Contrôle d'autorité extrait: L’appendice 2155(d) relatif aux amendes et à l’emprisonnement s’appliquera en ce qui concerne la divulgation d’informations ou de documents déposés auprès du Comité en vertu de ces règlements.
- Contrôle d'autorité extrait: (a) Toute personne qui, après la date d'entrée en vigueur, soumet intentionnellement ou par négligence grave une fausse déclaration ou omission substantielle dans un avis ou fait une fausse certification en vertu des §§ 800.402(l) ou 800.701(c) peut être tenue responsable envers
Extraits de l'autorité
Passage d'autorité extrait le plus pertinent
(Voir § 800.202.) Un exemple de certification peut être trouvé dans la section du Comité sur le site Web du Department of the Treasury à l'adresse § 800.702 Confidentialité.
Passage d'autorité extrait 2
(a) Toute information ou tout document déposé auprès du Comité en vertu de cette partie, y compris toute information ou document déposé conformément au § 800.401(f), sera exempté de divulgation en vertu du 5 U.S.C. 552 et aucune de ces informations ou documents ne pourra être rendue publique, sauf si elles sont pertinentes à toute action ou procédure administrative ou judiciaire.
Passage d'autorité extrait 3
(c) Rien dans le paragraphe (a) de cette section ne doit être interprété comme interdisant la divulgation publique par une partie d’un document ou d’une information qu’elle a déposée auprès du Comité.
Passage d'autorité extrait 4
Rien dans cette partie ne doit être interprété comme empêchant la divulgation à l’une ou l’autre des chambres du Congrès ou à tout comité ou sous-comité dûment autorisé du Congrès, conformément aux sous-sections (b)(3) et (g)(2)(A) de la section 721.
Passage d'autorité extrait 5
Tout document ou information ainsi divulgué peut par la suite être reflété dans les déclarations publiques du président, qui est autorisé à communiquer avec le public et le Congrès au nom du Comité, ou du délégué du président.
Passage d'autorité extrait 6
(c) Toute information déposée auprès du Comité par une partie à une transaction couverte dans le cadre de toute action pour laquelle un rapport est requis en vertu de la section 721(l)(3)(B) concernant la mise en œuvre d’un accord ou condition d’atténuation décrit à la section 721(l)(1)(A) doit être accompagnée d’une certification conforme aux exigences de la section 721(n) et du § 800.202.
31 USC 5318(g)(2)(A)(iii)
Listé par: Registre DoD, Autorités liées
Éléments de désignation
- Ligne d’autorité DoD: 31 USC 5318(g)(2)(A)(iii). Le DoD cite cette référence pour la catégorie; cette page de détail DoD ne présente pas un champ Basique/Spécifié distinct.
- Preuve d'autorité liée: Le DoD liste cette autorité pour la catégorie; le texte d'autorité lié est extrait ci-dessous lorsqu'il est disponible.
- Contexte de désignation dans le registre: Spécifié + Basique, CUI. Le texte d'autorité lié contient des formulations relatives à la portée de la catégorie ou à son applicabilité qui aident à déterminer quand l'information relève de cette catégorie CUI. Le texte d'autorité lié contient des formulations sur la divulgation, l'accès, la protection, la diffusion ou le contrôle de distribution pertinentes à la gestion. Le texte d'autorité lié contient des formulations à propos de violations, pénalités, sanctions ou mesures d'application susceptibles d'affecter les conséquences en cas de mauvaise gestion.
- La désignation dans le registre pour cette catégorie est Spécifié + Basique avec la bannière CUI.
Sens extrait de l'autorité
- Page 401 TITRE 31—ARGENT ET FINANCES § 5318
- Contexte de désignation dans le registre: Spécifié + Basique, CUI. Le texte d'autorité lié contient des formulations relatives à la portée de la catégorie ou à son applicabilité qui aident à déterminer quand l'information relève de cette catégorie CUI. Le texte d'autorité lié contient des formulations sur la divulgation, l'accès, la protection, la diffusion ou le contrôle de distribution pertinentes à la gestion. Le texte d'autorité lié contient des formulations à propos de violations, pénalités, sanctions ou mesures d'application susceptibles d'affecter les conséquences en cas de mauvaise gestion.
Conditions opérationnelles
- Portée de la catégorie DoD utilisée avec cette autorité: Liée aux devoirs, transactions, ou relevant autrement de la compétence des institutions financières ou des fonctions fiscales du gouvernement des États-Unis. Les utilisations peuvent inclure, sans s'y limiter, les informations client détenues par une institution financière.
- Le DoD répertorie cette autorité pour la catégorie; le texte de l'autorité lié est extrait ci-dessous lorsqu'il est disponible.
- Statut de registre NARA: Spécifié + Basique. Valeurs de statut NARA par autorité: Spécifié, Basique. Preuve de marquage de bannière NARA: CUI, CUI//SP-FNC. La preuve du registre est préservée ici; une analyse détaillée du texte de la loi ou du règlement primaire reste en attente pour cette catégorie.
- Portée de la catégorie NARA: Lié aux fonctions, transactions ou autres relevant des institutions financières ou des fonctions fiscales du Gouvernement des États-Unis. Les usages peuvent inclure, sans s'y limiter, les informations clients détenues par une institution financière.
- Condition d'autorité extraite: (2) EXIGENCES MINIMALES.—Les règlements doivent, au minimum, exiger des institutions financières d’appliquer et des clients (après avoir été dûment informés) de se conformer à des procédures raisonnables pour— (A) vérifier l’identité de toute personne cherchant à ouvrir un compte dans la mesure raisonnable et faisable; (B) conserver des enregistrements des informations utilisées pour vérifier l’identité d’une personne, y compris le nom, l’adresse et d’autres informations d’identification; et (C) consulter les listes de terroristes connus ou soupçonnés ou d’organisations terroristes fournies à l’institution financière par toute agence gouvernementale afin de déterminer si une personne cherchant à ouvrir un compte figure sur l’une de ces listes.
- Condition d'autorité extraite: Le Trésor et chaque agence d’application de la loi compétente doivent fournir, régulièrement, des informations concernant les stratagèmes et activités de blanchiment d’argent impliquant des institutions de dépôt à chaque agence fédérale bancaire compétente afin d’améliorer la capacité de chaque agence à examiner et identifier les activités de blanchiment d’argent. « (c) RAPPORT AU CONGRÈS.—Le Conseil d'examen des institutions financières doit soumettre un rapport sur les progrès réalisés dans la mise en œuvre du paragraphe (a) et l’utilité des informations reçues conformément au paragraphe (b) au Congrès à la fin de la période d’un an à compter de la date de promulgation de cette loi. « (d) DÉFINITION.—Aux fins de cette section, le terme « agence bancaire fédérale compétente » a la même signification que dans la section 3 de la Loi fédérale d’assurance-dépôts [12 U.S.C. 1813]. » § 5318A.
- Condition d'autorité extraite: Page 407 TITRE 31—ARGENT ET FINANCES § 5318 Loi de prévention du terrorisme de 2004, le Secrétaire doit soumettre un rapport au Comité des banques, du logement et des affaires urbaines du Sénat et au Comité des services financiers de la Chambre des représentants qui— (i) identifie les informations transmises électroniquement à l’international pouvant être jugées raisonnablement nécessaires dans certains cas pour mener les efforts du Secrétaire visant à identifier le blanchiment d’argent et le financement du terrorisme, et décrit les critères que le Secrétaire doit utiliser pour sélectionner les situations dans lesquelles la déclaration en vertu de ce paragraphe peut être requise; (ii) décrit la forme, la manière, le contenu et la fréquence appropriés de dépôt des rapports pouvant être exigés en vertu de ces règlements; (iii) identifie la technologie nécessaire pour que le Financial Crimes Enforcement Network puisse recevoir, conserver, exploiter, protéger la sécurité de et diffuser les informations des rapports de transferts électroniques transfrontaliers de fonds aux agences d’application de la loi et autres entités engagées dans la lutte contre le blanchiment d’argent et le financement du terrorisme; et (iv) discute des protections de la sécurité de l’information requises par l’exercice de l’autorité du Secrétaire en vertu de ce paragraphe.
- Condition d'autorité extraite: Page 402 TITRE 31—ARGENT ET FINANCES § 5318 1 Voir les Notes sur les références dans le texte ci-dessous. pour maintenir des procédures appropriées afin d'assurer la conformité avec ce sous-chapitre et les règlements prescrits en vertu de ce sous-chapitre ou pour se prémunir contre le blanchiment d’argent; (3) examiner tous livres, papiers, registres ou autres données des institutions financières nationales ou des commerces ou entreprises non financières pertinentes aux exigences de tenue de registres ou de déclaration de ce sous-chapitre; (4) sommer une institution financière ou une entreprise commerciale ou non financière, un cadre ou employé d’une institution financière ou d’une entreprise commerciale ou non financière (y compris un ancien cadre ou employé), ou toute personne en possession, garde ou soin des rapports et registres exigés en vertu de ce sous-chapitre, à comparaître devant le Secrétaire du Trésor ou son délégué à l’heure et au lieu indiqués dans la sommation et à produire ces livres, papiers, registres ou autres données, et à témoigner, sous serment, dans la mesure où cela peut être pertinent ou matériel à une enquête décrite au paragraphe (b); (5) exempter des exigences de ce sous-chapitre toute catégorie de transactions dans un État si le Secrétaire détermine que— (A) en vertu des lois de cet État, cette catégorie de transactions est soumise à des exigences substantiellement similaires à celles imposées en vertu de ce sous-chapitre;...
Contrôles de protection et de diffusion
- Politiques applicables DoD: DoDD 5118.03, DoDI 5010.40, DoDI 7000.14
- Nara basique ou spécifié: Spécifié + Basique
- Lignes d'autorité Nara: 18 USC 1906 | statut: Spécifié | bannière: CUI//SP-FNC | sanctions: 18 USC 1906 || 12 USC 3412(a) | statut: Spécifié | bannière: CUI//SP-FNC | sanctions: 12 USC 3417 12 USC 3418 || 12 USC 5322(d)(5)(A) | statut: Basique | bannière: CUI || 31 USC 5318(g)(2)(A)(ii) | statut: Spécifié | bannière: CUI//SP-FNC | sanctions: 31 USC 5321 Sanctions civiles 31 USC 5322 Sanctions pénales 31 USC 5318(f) || 5 USC Appendix 107(a) | statut: Basique | bannière: CUI || 31 CFR 800.702(a) | statut: Basique | bannière: CUI | sanctions: 50 USC 4555
- Marquages de bannière Nara: CUI, CUI//SP-FNC
- Sanctions Nara: 18 USC 1906 || 12 USC 3417 12 USC 3418 || 31 USC 5321 Sanctions civiles 31 USC 5322 Sanctions pénales 31 USC 5318(f) || 50 USC 4555
- Politiques applicables Dod: DoDD 5118.03, DoDI 5010.40, DoDI 7000.14
- Aucun contrôle de diffusion requis par le DoD n'est indiqué sur la page du registre. Appliquez les contrôles limités de diffusion approuvés uniquement lorsque cela est requis ou permis par l'agence désignante ou l'autorité gouvernante.
- Utilisez d'abord les assertions du registre, les lignes d'autorité NARA, les autorités DoD, les politiques DoD, les déclarations d'avertissement, les contrôles de diffusion requis et les exemples. Lorsque l'autorité citée ne précise pas un détail de manipulation, appliquez les mesures de protection et les règles de diffusion CUI Basic tant qu'elles ne sont pas en conflit avec l'autorité ou les contrôles spécifiques à l'agence.
- Contrôle d'autorité extrait: Page 407 TITRE 31—ARGENT ET FINANCES § 5318 Loi de prévention du terrorisme de 2004, le Secrétaire doit soumettre un rapport au Comité des banques, du logement et des affaires urbaines du Sénat et au Comité des services financiers de la Chambre des représentants qui— (i) identifie les informations transmises électroniquement à l’international pouvant être jugées raisonnablement nécessaires dans certains cas pour mener les efforts du Secrétaire visant à identifier le blanchiment d’argent et le financement du terrorisme, et décrit les critères que le Secrétaire doit utiliser pour sélectionner les situations dans lesquelles la déclaration en vertu de ce paragraphe peut être requise; (ii) décrit la forme, la manière, le contenu et la fréquence appropriés de dépôt des rapports pouvant être exigés en vertu de ces règlements; (iii) identifie la technologie nécessaire pour que le Financial Crimes Enforcement Network puisse recevoir, conserver, exploiter, protéger la sécurité de et diffuser les informations des rapports de transferts électroniques transfrontaliers de fonds aux agences d’application de la loi et autres entités engagées dans la lutte contre le blanchiment d’argent et le financement du terrorisme; et (iv) discute des protections de la sécurité de l’information requises par l’exercice de l’autorité du Secrétaire en vertu de ce paragraphe.
- Contrôle d'autorité extrait: (B) DIVULGATIONS DANS CERTAINES RÉFÉRENCES D'EMPLOI.— (i) RÈGLE D'INTERPRÉTATION.—Nonobstant l'application du sous-alinéa (A) dans tout autre contexte, le sous-alinéa (A) ne doit pas être interprété comme interdisant à toute institution financière, ou à tout directeur, dirigeant, employé ou agent de cette institution, d'inclure des informations qui figuraient dans un rapport auquel le sous-alinéa (A) s'applique— (I) dans une référence écrite d'emploi fournie conformément à la section 18(w) de la Federal Deposit Insurance Act en réponse à une demande d'une autre institution financière; ou (II) dans un avis écrit de licenciement ou une référence d'emploi fournie conformément aux règles d'une organisation d'autorégulation enregistrée auprès de la Securities and Exchange Commission ou de la Commodity Futures Trading Commission, sauf que cette référence écrite ou cet avis ne peut divulguer que ces informations figuraient également dans un tel rapport, ni que ce rapport a été fait.
- Contrôle d'autorité extrait: (B) FAISABILITÉ TECHNOLOGIQUE.—Aucun règlement ne doit être prescrit en vertu de ce paragraphe avant que le Secrétaire n'ait certifié au Congrès que le Financial Crimes Enforcement Network dispose des systèmes technologiques en place pour recevoir, conserver, exploiter, protéger la sécurité et diffuser efficacement et efficacement les informations provenant des rapports de transmissions électroniques transfrontalières de fonds aux organismes d'application de la loi et autres entités engagées dans la lutte contre le blanchiment d'argent et le financement du terrorisme.
- Contrôle d'autorité extrait: Conformité, exemptions et autorité de convocation (a) P OUVOIRS G ÉNÉRAUX DU S ECRÉTAIRE.—Le Secrétaire au Trésor peut (sauf en vertu de la section 5315 de ce titre et des règlements prescrits en vertu de la section 5315)— (1) sauf disposition contraire au paragraphe (b)(2), déléguer les fonctions et pouvoirs en vertu de ce sous-chapitre à une agence de supervision appropriée et au Service postal des États-Unis; (2) exiger une catégorie d'institutions financières nationales ou de commerces ou entreprises non financiers
- Contrôle d'autorité extrait: (f) D ÉCLARATION ÉCRITE ET SIGNÉE OBLIGATOIRE.—Aucune personne ne peut bénéficier d'une exemption en vertu du paragraphe (a)(5) 1 sauf si l'institution financière ou le commerce ou l'entreprise non financière concernée prépare et conserve une déclaration qui— (1) décrit en détail les raisons pour lesquelles cette personne est qualifiée pour cette exemption; et (2) contient la signature de cette personne.
- Contrôle d'autorité extrait: (iii) D ÉFAILLANCE À METTRE FIN À LA RELATION.—Le fait de ne pas mettre fin à une relation de correspondant conformément à ce paragraphe rendra l'institution financière concernée passible d'une pénalité civile pouvant aller jusqu'à 10 000 $ par jour jusqu'à ce que la relation de correspondant soit ainsi terminée.
- Contrôle d'autorité extrait: (3) R ESPONSABILITÉ POUR DIVULGATIONS.— (A) G ÉNÉRALITÉS.—Toute institution financière qui effectue une divulgation volontaire de toute violation possible de la loi ou d'un règlement à une agence gouvernementale ou effectue une divulgation conformément à ce paragraphe ou à toute autre autorité, ainsi que tout directeur, dirigeant, employé ou agent de cette institution qui effectue ou exige qu'un autre effectue une telle divulgation, ne sera pas responsable envers toute personne en vertu de toute loi ou règlement des États-Unis, de toute constitution, loi ou règlement de tout État ou subdivision politique d'un État, ni en vertu d'un contrat ou autre accord juridiquement exécutoire (y compris tout accord d'arbitrage), pour cette divulgation ou pour tout manquement à fournir un avis de cette divulgation à la personne qui fait l'objet de cette divulgation ou toute autre personne identifiée dans la divulgation.
Extraits de l'autorité
Passage d'autorité extrait le plus pertinent
Page 407 TITRE 31—ARGENT ET FINANCES § 5318 Loi de 2004 sur la prévention du terrorisme, le Secrétaire doit soumettre un rapport au Comité des banques, du logement et des affaires urbaines du Sénat et au Comité des services financiers de la Chambre des représentants qui— (i) identifie les informations dans les transmissions électroniques transfrontalières de fonds qui peuvent être jugées raisonnablement nécessaires dans certains cas pour mener les efforts du Secrétaire visant à identifier le blanchiment d'argent et le financement du terrorisme, et décrit les critères à utiliser par le Secrétaire pour sélectionner les situations dans lesquelles un rapport peut être exigé en vertu de ce paragraphe; (ii) décrit la forme, la manière, le contenu et la fréquence appropriés du dépôt des rapports qui peuvent être requis en vertu de ces règlements; (iii) identifie la technologie nécessaire pour que le Financial Crimes Enforcement Network reçoive, conserve, exploite, protège la sécurité et diffuse les informations provenant des rapports de transmissions électroniques transfrontalières de fonds aux organismes d'application de la loi et autres entités engagées dans la lutte contre le blanchiment d'argent et le financement du terrorisme; et (iv) discute des protections de la sécurité de l'information requises par l'exercice de l'autorité du Secrétaire en vertu de ce paragraphe.
Passage d'autorité extrait 2
(B) DIVULGATIONS DANS CERTAINES RÉFÉRENCES D'EMPLOI.— (i) RÈGLE D'INTERPRÉTATION.—Nonobstant l'application du sous-alinéa (A) dans tout autre contexte, le sous-alinéa (A) ne doit pas être interprété comme interdisant à toute institution financière, ou à tout directeur, dirigeant, employé ou agent de cette institution, d'inclure des informations qui figuraient dans un rapport auquel le sous-alinéa (A) s'applique— (I) dans une référence écrite d'emploi fournie conformément à la section 18(w) de la Federal Deposit Insurance Act en réponse à une demande d'une autre institution financière; ou (II) dans un avis écrit de licenciement ou une référence d'emploi fournie conformément aux règles d'une organisation d'autorégulation enregistrée auprès de la Securities and Exchange Commission ou de la Commodity Futures Trading Commission, sauf que cette référence écrite ou cet avis ne peut divulguer que ces informations figuraient également dans un tel rapport, ni que ce rapport a été fait.
Passage d'autorité extrait 3
(B) FAISABILITÉ TECHNOLOGIQUE.—Aucun règlement ne doit être prescrit en vertu de ce paragraphe avant que le Secrétaire n'ait certifié au Congrès que le Financial Crimes Enforcement Network dispose des systèmes technologiques en place pour recevoir, conserver, exploiter, protéger la sécurité et diffuser efficacement et efficacement les informations provenant des rapports de transmissions électroniques transfrontalières de fonds aux organismes d'application de la loi et autres entités engagées dans la lutte contre le blanchiment d'argent et le financement du terrorisme.
Passage d'autorité extrait 4
Conformité, exemptions et autorité de convocation (a) P OUVOIRS G ÉNÉRAUX DU S ECRÉTAIRE.—Le Secrétaire au Trésor peut (sauf en vertu de la section 5315 de ce titre et des règlements prescrits en vertu de la section 5315)— (1) sauf disposition contraire au paragraphe (b)(2), déléguer les fonctions et pouvoirs en vertu de ce sous-chapitre à une agence de supervision appropriée et au Service postal des États-Unis; (2) exiger une catégorie d'institutions financières nationales ou de commerces ou entreprises non financiers
Passage d'autorité extrait 5
(f) D ÉCLARATION ÉCRITE ET SIGNÉE OBLIGATOIRE.—Aucune personne ne peut bénéficier d'une exemption en vertu du paragraphe (a)(5) 1 sauf si l'institution financière ou le commerce ou l'entreprise non financière concernée prépare et conserve une déclaration qui— (1) décrit en détail les raisons pour lesquelles cette personne est qualifiée pour cette exemption; et (2) contient la signature de cette personne.
Passage d'autorité extrait 6
(2) E XIGENCES M INIMALES.—Les règlements doivent, au minimum, exiger que les institutions financières mettent en œuvre, et que les clients (après avoir reçu un préavis adéquat) se conforment à des procédures raisonnables pour— (A) vérifier l'identité de toute personne cherchant à ouvrir un compte dans la mesure où cela est raisonnable et praticable; (B) conserver les dossiers des informations utilisées pour vérifier l'identité d'une personne, y compris le nom, l'adresse et d'autres informations d'identification; et (C) consulter les listes de terroristes connus ou soupçonnés ou d'organisations terroristes fournies à l'institution financière par toute agence gouvernementale pour déterminer si une personne cherchant à ouvrir un compte figure sur une telle liste.