مستكشف CUI

Battered Spouse or Child

ذات صلة بالمعلومات الواردة في الطلبات والجلسات المصاحبة المقدمة من، أو التي قد تكشف عن، زوج أو طفلة تعرضوا للعنف من مواطن أمريكي أو مقيم دائم في الولايات المتحدة ويطلبون حالة محمية مستقلة داخل الولايات المتحدة.

حالة السجلNARA وDoD
الوسمBATT
مجموعة الفهرس التنظيميةالهجرة
محدث2026-05-15

تعرض هذه الصفحة تحليل سجل CUI والسلطات المستخرج كنص قابل للفهرسة. يظل المستكشف التفاعلي مساحة العمل التشغيلية للتصفية والمقارنة والدراسة المتوافقة مع وكيل الصوت.

مقارنة السجلين

الحقل سجل NARA سجل DoD
وصف الفئة ذات صلة بالمعلومات الواردة في الطلبات والجلسات المصاحبة المقدمة من، أو التي قد تكشف عن، زوج أو طفلة تعرضوا للعنف من مواطن أمريكي أو مقيم دائم في الولايات المتحدة ويطلبون حالة محمية مستقلة داخل الولايات المتحدة. ذات صلة بالمعلومات الواردة في الطلبات والجلسات المصاحبة المقدمة من، أو التي قد تكشف عن، زوج أو طفلة تعرضوا للعنف من مواطن أمريكي أو مقيم دائم في الولايات المتحدة ويطلبون حالة محمية مستقلة داخل الولايات المتحدة.
وسم الفئة BATT BATT
وسم الشريط CUI لا يوجد حقل مقابل
Basic أو Specified Basic لا يوجد حقل مقابل
السلطات 8 USC 1367(a)(2), 8 USC 1375a(c) 8 USC 1367(a)(2), 8 USC 1375a(c)
سياسات DoD المنطبقة لا يوجد حقل مقابل لا يوجد مدرج
بيان التحذير المطلوب لا يوجد حقل مقابل لا يوجد مدرج
ضابط النشر المطلوب CUI لا يوجد مدرج
أمثلة لا يوجد حقل مقابل اسم مقدم الطلب، عنوان مقدم الطلب، معلومات السجن
تاريخ السجل May 8, 2025 2026-05-15

تحليل السلطة

عنوان السلطة
تم جمع أدلة سلطة السجل؛ تحليل نص السلطة الأولية معلق
السلطات
Multiple registry authorities
حداثة المصدر
آخر مراجعة من NARA: ٨ مايو ٢٠٢٥ | تم الوصول إلى تفاصيل DoD: ١٥ مايو ٢٠٢٦
كيفية عمل السلطة
حالة سجل NARA: أساسي. قيم حالة NARA حسب السلطة: أساسي. دليل علامات شعار NARA: CUI. تم الحفاظ على دليل السجل هنا؛ تحليل نص القانون الأساسي أو اللائحة التفصيلي لا يزال معلقًا لهذه الفئة.

شروط التفعيل

  • نطاق فئة NARA: ذات صلة بالمعلومات الواردة في الطلبات والجلسات المصاحبة المقدمة من، أو التي قد تكشف عن، زوج أو طفلة تعرضوا للعنف من مواطن أمريكي أو مقيم دائم في الولايات المتحدة ويطلبون حالة محمية مستقلة داخل الولايات المتحدة.

المعلومات المشمولة

  • اسم مقدم الطلب
  • عنوان مقدم الطلب
  • معلومات السجن
  • معلومات موصوفة في السجل: ذات صلة بالمعلومات الواردة في الطلبات والجلسات المصاحبة المقدمة من، أو التي قد تكشف عن، زوج أو طفلة تعرضوا للعنف من مواطن أمريكي أو مقيم دائم في الولايات المتحدة ويطلبون حالة محمية مستقلة داخل الولايات المتحدة.

ضوابط Specified

Nara أساسي أو محدد
أساسي
صفوف سلطة Nara
8 USC 1367(a)(2) | الحالة: أساسي | الشعار: CUI | العقوبات: 8 USC 1367(c) || 8 USC 1375a(c) | الحالة: أساسي | الشعار: CUI | العقوبات: 8 USC 1375a(d)(5)
علامات شريط Nara
CUI
عقوبات Nara
8 USC 1367(c) || 8 USC 1375a(d)(5)

ضوابط الحماية والنشر

سجل NARA
CUI
سجل DoD
لا يوجد مدرج
تحليل السلطة
لا يوجد تحكم في الانتشار مطلوب من DoD مدرج في صفحة السجل. طبق ضوابط الانتشار المحدودة المعتمدة فقط عندما تكون مطلوبة أو مصرح بها من قبل الوكالة المعينة أو السلطة الحاكمة.
Basic أو Specified
استخدم إدعاءات السجل، صفوف سلطة NARA، سلطات DoD، سياسات DoD، بيانات التحذير، ضوابط الانتشار المطلوبة، والأمثلة أولاً. حيث لا يحدد النص المرجعي التفاصيل الخاصة بالتعامل، طبق تدابير الحماية الأولى لـ CUI وقواعد الانتشار طالما أنها لا تتعارض مع السلطة أو ضوابط الوكالة المحددة.

السلطات ذات الصلة

تفاصيل كل سلطة

8 USC 1367(a)(2)

مدرجة بواسطة: سجل NARA, سجل DoD, السلطات ذات الصلة

أدلة التعيين

  • سطر سلطة NARA: 8 USC 1367(a)(2) | الحالة: أساسي | الشعار: CUI.
  • حقل عقوبات NARA: 8 USC 1367(c).
  • سطر سلطة DoD: 8 USC 1367(a)(2). تسرد DoD هذا الاستشهاد للفئة؛ لا تعرض صفحة تفاصيل DoD هذه حقل أساسي/محدد منفصل.
  • دليل السلطة ذات الصلة: 8 USC 1367(a)(2) | الحالة: أساسي | الشعار: CUI | العقوبات: 8 USC 1367(c)
  • دليل السلطة المرتبطة: تسرد وزارة الدفاع هذه السلطة للفئة؛ النص المرتبط للسلطة مستخرج أدناه عند توفره.
  • سياق تعيين السجل: أساسي، CUI. يحتوي نص السلطة المرتبط على لغة نطاق الفئة أو التطبيق التي تساعد في تحديد متى تقع المعلومات ضمن فئة CUI هذه. يحتوي نص السلطة المرتبط على لغة تتعلق بالكشف، الوصول، الحماية، الإصدار، النشر، أو السيطرة على التوزيع ذات صلة بالتعامل. يحتوي نص السلطة المرتبط على لغة تتعلق بالانتهاك، العقوبة، الجزاءات، أو التنفيذ التي قد تؤثر على العواقب بسبب سوء المعاملة.
  • تعيين السجل لهذه الفئة هو أساسي مع شعار CUI.

المعنى المستخرج من السلطة

  • الصفحة 430 العنوان 8 - الأجانب والجنسية § 1366
  • سياق تعيين السجل: أساسي، CUI. يحتوي نص السلطة المرتبط على لغة نطاق الفئة أو التطبيق التي تساعد في تحديد متى تقع المعلومات ضمن فئة CUI هذه. يحتوي نص السلطة المرتبط على لغة تتعلق بالكشف، الوصول، الحماية، الإصدار، النشر، أو السيطرة على التوزيع ذات صلة بالتعامل. يحتوي نص السلطة المرتبط على لغة تتعلق بالانتهاك، العقوبة، الجزاءات، أو التنفيذ التي قد تؤثر على العواقب بسبب سوء المعاملة.

الشروط التشغيلية

  • نطاق فئة NARA المستخدم مع هذه السلطة: ذات صلة بالمعلومات الواردة في الطلبات والجلسات المصاحبة المقدمة من، أو التي قد تكشف عن، زوج أو طفلة تعرضوا للعنف من مواطن أمريكي أو مقيم دائم في الولايات المتحدة ويطلبون حالة محمية مستقلة داخل الولايات المتحدة.
  • نطاق فئة DoD المستخدم مع هذه السلطة: ذات صلة بالمعلومات الواردة في الطلبات والجلسات المصاحبة المقدمة من، أو التي قد تكشف عن، زوج أو طفلة تعرضوا للعنف من مواطن أمريكي أو مقيم دائم في الولايات المتحدة ويطلبون حالة محمية مستقلة داخل الولايات المتحدة.
  • 8 USC 1367(a)(2) | الحالة: أساسي | الشعار: CUI | العقوبات: 8 USC 1367(c)
  • تدرج DoD هذه السلطة للفئة؛ يتم استخراج نص السلطة المرتبطة أدناه عند توفره.
  • حالة سجل NARA: أساسي. قيم حالة NARA حسب السلطة: أساسي. دليل علامات شعار NARA: CUI. تم الحفاظ على دليل السجل هنا؛ تحليل نص القانون الأساسي أو اللائحة التفصيلي لا يزال معلقًا لهذه الفئة.
  • نطاق فئة NARA: ذات صلة بالمعلومات الواردة في الطلبات والجلسات المصاحبة المقدمة من، أو التي قد تكشف عن، زوج أو طفلة تعرضوا للعنف من مواطن أمريكي أو مقيم دائم في الولايات المتحدة ويطلبون حالة محمية مستقلة داخل الولايات المتحدة.
  • شرط السلطة المستخرجة: العقوبات على الكشف عن المعلومات (أ) بشكل عام باستثناء ما هو منصوص عليه في البند الفرعي (ب)، لا يجوز في أي حال من الأحوال للنائب العام، أو أي مسؤول أو موظف آخر في وزارة العدل، أو وزير الأمن الداخلي، أو وزير الخارجية، أو أي مسؤول أو موظف آخر في وزارة الأمن الداخلي أو وزارة الخارجية (بما في ذلك أي مكتب أو وكالة من أي من هاتين الوزارتين)— (1) اتخاذ قرار سلبي بخصوص القابلية للقبول أو الترحيل لشخص أجنبي بموجب قانون الهجرة والجنسية [8 U.S.C. 1101 وما يليها] باستخدام معلومات قُدمت فقط من— (أ) الزوج أو الوالد الذي اعتدى على الشخص الأجنبي أو خضعه لقسوة شديدة، (ب) عضو من عائلة الزوج أو الوالد المقيم في نفس المنزل مع الشخص الأجنبي والذي اعتدى على الشخص الأجنبي أو خضعه لقسوة شديدة عندما وافق الزوج أو الوالد أو غلب عليه الصمت على هذا الاعتداء أو القسوة، (ج) الزوج أو الوالد الذي اعتدى على طفل الشخص الأجنبي أو خضع طفل الشخص الأجنبي لقسوة شديدة (دون المشاركة النشطة للشخص الأجنبي في الاعتداء أو القسوة الشديدة)،...
  • شرط السلطة المستخرجة: تقرير سنوي عن الأجانب المجرمين لا يتجاوز 12 شهراً بعد 30 سبتمبر 1996، وسنويًا بعد ذلك، يجب على النائب العام تقديم تقرير إلى لجنتي القضاء في مجلس النواب ومجلس الشيوخ يتضمن تفاصيل— (1) عدد الأجانب غير الشرعيين المحتجزين في السجون الفيدرالية وسجون الولايات لارتكابهم جنايات، مع ذكر العدد المحتجز لكل نوع من أنواع الجرائم؛ (2) عدد الأجانب غير الشرعيين المدانين بالجرائم في أي محكمة فيدرالية أو ولاية، ولكن لم يحكم عليهم بالسجن، في السنة التي سبقت تقديم التقرير، مع ذكر العدد المدان لكل نوع من أنواع الجرائم؛ (3) البرامج والخطط الجاري تنفيذها في وزارة العدل لضمان الإزالة السريعة من الولايات المتحدة للأجانب المجرمين الذين يخضعون للإزالة؛ و (4) الطرق المستخدمة لتحديد ومنع الدخول غير القانوني للأجانب الذين أدينوا بجرائم في الولايات المتحدة وأُزيلوا منها.
  • شرط السلطة المستخرجة: (و) في حالة تقديم طلب الأجنبي للحصول على الوضع بموجب القسم 101(أ)(15)(ت) من قانون الهجرة والجنسية (8 U.S.C. 1101(a)(15)(T))، بموجب القسم 7105(ب)(1)(هـ)(ط)(ث)(bb) من العنوان 22، بموجب القسم 244(أ)(3) من قانون الهجرة والجنسية (8 U.S.C. 1254a(a)(3))، كما كان ساريًا قبل 31 مارس 1999، أو كطالب حماية ذاتية بموجب قانون عنف ضد المرأة (كما تم تعريفه في القسم 101(أ)(51) من قانون الهجرة والجنسية (8 U.S.C. 1101(a)(51)))، فإن المتاجر أو الجاني، ما لم يكن الشخص الأجنبي قد أُدين بجريمة أو جرائم مدرجة في القسم 237(أ)(2) من قانون الهجرة والجنسية [8 U.S.C. 1227(a)(2)]; أو (2) السماح باستخدام المعلومات من قبل أو الكشف عنها لأي شخص (باستثناء موظف أو ضابط محلف في الوزارة، أو مكتب أو وكالة تابع لها، لأغراض شرعية للوزارة أو المكتب أو الوكالة) التي تتعلق بشخص أجنبي هو مستفيد من طلب للحصول على الإعفاء بموجب الفقرة (15)(T)، (15)(U)، أو (51) من القسم 101(أ) من قانون الهجرة والجنسية [8 U.S.C. 1101(a)(15)(T)، (U)، (51)] أو القسم 240A(ب)(2) من هذا القانون [8 U.S.C. 1229b(b)(2)].
  • شرط السلطة المستخرجة: (د) الإرشادات يجب على النائب العام، ووزير الخارجية، ووزير الأمن الداخلي تقديم إرشادات إلى الضباط والموظفين في وزارة العدل، ووزارة الخارجية، أو وزارة الأمن الداخلي الذين لديهم إمكانية الوصول إلى المعلومات المشمولة بهذا القسم بشأن أحكام هذا القسم، بما في ذلك الأحكام التي تحمي ضحايا العنف المنزلي وأشكال الاتجار الشديدة في الأشخاص أو النشاطات الإجرامية المدرجة في القسم 101(أ)(15)(U) من قانون الهجرة والجنسية (8 U.S.C. 1101(a)(15)(U)) من الضرر الذي قد ينجم عن الكشف غير المناسب للمعلومات المشمولة.
  • شرط السلطة المستخرجة: (ب) الاستثناءات (1) يمكن لوزير الأمن الداخلي أو النائب العام السماح، حسب تقدير الوزير أو النائب العام، بالكشف عن المعلومات بنفس الطريقة وبنفس الظروف التي يمكن أن يكشف فيها وزير التجارة عن معلومات التعداد بموجب القسم 8 من العنوان 13.

ضوابط الحماية والنشر

  • دليل سيطرة سجل NARA: الحالة أساسي؛ علامة الشريط CUI.
  • Nara أساسي أو محدد: أساسي
  • صفوف سلطة Nara: 8 USC 1367(a)(2) | الحالة: Basic | الشعار: CUI | العقوبات: 8 USC 1367(c) || 8 USC 1375a(c) | الحالة: Basic | الشعار: CUI | العقوبات: 8 USC 1375a(d)(5)
  • علامات شعار Nara: CUI
  • عقوبات Nara: 8 USC 1367(c) || 8 USC 1375a(d)(5)
  • لا يوجد تحكم في الانتشار مطلوب من DoD مدرج في صفحة السجل. طبق ضوابط الانتشار المحدودة المعتمدة فقط عندما تكون مطلوبة أو مصرح بها من قبل الوكالة المعينة أو السلطة الحاكمة.
  • استخدم إدعاءات السجل، صفوف سلطة NARA، سلطات DoD، سياسات DoD، بيانات التحذير، ضوابط الانتشار المطلوبة، والأمثلة أولاً. حيث لا يحدد النص المرجعي التفاصيل الخاصة بالتعامل، طبق تدابير الحماية الأولى لـ CUI وقواعد الانتشار طالما أنها لا تتعارض مع السلطة أو ضوابط الوكالة المحددة.
  • الرقابة على السلطة المستخرجة: العقوبات على الكشف عن المعلومات (أ) بشكل عام باستثناء ما هو منصوص عليه في البند الفرعي (ب)، لا يجوز في أي حال من الأحوال للنائب العام، أو أي مسؤول أو موظف آخر في وزارة العدل، أو وزير الأمن الداخلي، أو وزير الخارجية، أو أي مسؤول أو موظف آخر في وزارة الأمن الداخلي أو وزارة الخارجية (بما في ذلك أي مكتب أو وكالة من أي من هاتين الوزارتين)— (1) اتخاذ قرار سلبي بخصوص القابلية للقبول أو الترحيل لشخص أجنبي بموجب قانون الهجرة والجنسية [8 U.S.C. 1101 وما يليها] باستخدام معلومات قُدمت فقط من— (أ) الزوج أو الوالد الذي اعتدى على الشخص الأجنبي أو خضعه لقسوة شديدة، (ب) عضو من عائلة الزوج أو الوالد المقيم في نفس المنزل مع الشخص الأجنبي والذي اعتدى على الشخص الأجنبي أو خضعه لقسوة شديدة عندما وافق الزوج أو الوالد أو غلب عليه الصمت على هذا الاعتداء أو القسوة، (ج) الزوج أو الوالد الذي اعتدى على طفل الشخص الأجنبي أو خضع طفل الشخص الأجنبي لقسوة شديدة (دون المشاركة النشطة للشخص الأجنبي في الاعتداء أو القسوة الشديدة)،...
  • الرقابة على السلطة المستخرجة: (2) يمكن لوزير الأمن الداخلي أو النائب العام السماح، حسب تقدير الوزير أو النائب العام، بالكشف عن المعلومات لمسؤولي إنفاذ القانون لاستخدامها فقط لأغراض تنفيذ القانون الشرعية بطريقة تحمي سرية تلك المعلومات.
  • الرقابة على السلطة المستخرجة: (3) لا يجوز تفسير البند الفرعي (أ) على أنه يمنع الكشف عن المعلومات في سياق المراجعة القضائية لقرار ما بطريقة تحمي سرية هذه المعلومات.
  • الرقابة على السلطة المستخرجة: (8) على الرغم من البند الفرعي (أ)(2)، يمكن لوزير الأمن الداخلي، أو وزير الخارجية، أو النائب العام السماح، حسب تقدير أحد هؤلاء الوزراء أو النائب العام، بالكشف عن المعلومات للمسؤولين الأمنيين الوطنيين لاستخدامها فقط لأغراض الأمن القومي بطريقة تحمي سرية هذه المعلومات.
  • الرقابة على السلطة المستخرجة: (4) لا ينطبق البند الفرعي (أ)(2) إذا كان جميع الأشخاص المعتدى عليهم في الحالة بالغين وقد تنازلوا جميعًا عن قيود ذلك البند الفرعي.
  • الرقابة على السلطة المستخرجة: (ج) العقوبات على الانتهاكات أي شخص يستخدم أو ينشر أو يسمح بالكشف عن المعلومات بشكل مخالف لهذا القسم عن عمد، أو يقدم شهادة كاذبة بموجب القسم 239(هـ) من قانون الهجرة والجنسية [8 U.S.C. 1229(e)]، يكون عرضة لاتخاذ الإجراءات التأديبية المناسبة ويتعرض لغرامة مدنية لا تزيد عن 5000 دولار عن كل مخالفة من هذا القبيل.

مقتطفات السلطة

أكثر مقتطف عن السلطة ملاءمة

العقوبات على الكشف عن المعلومات (أ) بشكل عام باستثناء ما هو منصوص عليه في البند الفرعي (ب)، لا يجوز في أي حال من الأحوال للنائب العام، أو أي مسؤول أو موظف آخر في وزارة العدل، أو وزير الأمن الداخلي، أو وزير الخارجية، أو أي مسؤول أو موظف آخر في وزارة الأمن الداخلي أو وزارة الخارجية (بما في ذلك أي مكتب أو وكالة من أي من هاتين الوزارتين)— (1) اتخاذ قرار سلبي بخصوص القابلية للقبول أو الترحيل لشخص أجنبي بموجب قانون الهجرة والجنسية [8 U.S.C. 1101 وما يليها] باستخدام معلومات قُدمت فقط من— (أ) الزوج أو الوالد الذي اعتدى على الشخص الأجنبي أو خضعه لقسوة شديدة، (ب) عضو من عائلة الزوج أو الوالد المقيم في نفس المنزل مع الشخص الأجنبي والذي اعتدى على الشخص الأجنبي أو خضعه لقسوة شديدة عندما وافق الزوج أو الوالد أو غلب عليه الصمت على هذا الاعتداء أو القسوة، (ج) الزوج أو الوالد الذي اعتدى على طفل الشخص الأجنبي أو خضع طفل الشخص الأجنبي لقسوة شديدة (دون المشاركة النشطة للشخص الأجنبي في الاعتداء أو القسوة الشديدة)،...

مقتطف السلطة المستخرجة 2

(2) يمكن لوزير الأمن الداخلي أو النائب العام السماح، حسب تقدير الوزير أو النائب العام، بالكشف عن المعلومات لمسؤولي إنفاذ القانون لاستخدامها فقط لأغراض تنفيذ القانون الشرعية بطريقة تحمي سرية تلك المعلومات.

مقتطف السلطة المستخرجة 3

(3) لا يجوز تفسير البند الفرعي (أ) على أنه يمنع الكشف عن المعلومات في سياق المراجعة القضائية لقرار ما بطريقة تحمي سرية هذه المعلومات.

مقتطف السلطة المستخرجة 4

(8) على الرغم من البند الفرعي (أ)(2)، يمكن لوزير الأمن الداخلي، أو وزير الخارجية، أو النائب العام السماح، حسب تقدير أحد هؤلاء الوزراء أو النائب العام، بالكشف عن المعلومات للمسؤولين الأمنيين الوطنيين لاستخدامها فقط لأغراض الأمن القومي بطريقة تحمي سرية هذه المعلومات.

مقتطف السلطة المستخرجة 5

(4) لا ينطبق البند الفرعي (أ)(2) إذا كان جميع الأشخاص المعتدى عليهم في الحالة بالغين وقد تنازلوا جميعًا عن قيود ذلك البند الفرعي.

مقتطف السلطة المستخرجة 6

تقرير سنوي عن الأجانب الجنائيين في موعد لا يتجاوز 12 شهرًا بعد 30 سبتمبر 1996، وبعد ذلك سنويًا، يجب على النائب العام أن يقدم إلى لجان القضايا القضائية في مجلس النواب ومجلس الشيوخ تقريرًا يوضح— (1) عدد الأجانب غير الشرعيين المسجونين في السجون الفيدرالية والولائية بسبب ارتكابهم جرائم كبيرة، مع ذكر عدد السجناء لكل نوع من أنواع الجريمة؛ (2) عدد الأجانب غير الشرعيين المدانين بجرائم كبيرة في أي محكمة فدرالية أو ولائية، لكن لم يُحكم عليهم بالسجن، في السنة التي سبقت تقديم التقرير، مع ذكر عدد المدانين لكل نوع من أنواع الجرائم؛ (3) البرامج والخطط الجاري تنفيذها في وزارة العدل لضمان الإبعاد السريع للأجانب الجنائيين المشمولين بالإبعاد من الولايات المتحدة؛ و(4) الطرق التي تُستخدم لتحديد ومنع الدخول غير القانوني للأجانب الذين أدينوا بجرائم في الولايات المتحدة وتمت إبعادهم منها.

8 USC 1375a(c)

مدرجة بواسطة: سجل NARA, سجل DoD, السلطات ذات الصلة

أدلة التعيين

  • صف سلطة NARA: 8 USC 1375a(c) | الحالة: أساسية | الشعار: CUI.
  • حقل العقوبات NARA: 8 USC 1375a(d)(5).
  • صف سلطة DoD: 8 USC 1375a(c). تسرد وزارة الدفاع هذا الاستشهاد للفئة؛ لا تعرض صفحة تفاصيل وزارة الدفاع هذه حقل منفصل لأساسي/محدد.
  • دليل سلطة ذات صلة: 8 USC 1375a(c) | الحالة: أساسية | الشعار: CUI | العقوبات: 8 USC 1375a(d)(5)
  • دليل السلطة المرتبطة: تسرد وزارة الدفاع هذه السلطة للفئة؛ النص المرتبط للسلطة مستخرج أدناه عند توفره.
  • سياق تعيين السجل: أساسي، CUI. يحتوي نص السلطة المرتبط على لغة نطاق الفئة أو التطبيق التي تساعد في تحديد متى تقع المعلومات ضمن فئة CUI هذه. يحتوي نص السلطة المرتبط على لغة تتعلق بالكشف، الوصول، الحماية، الإصدار، النشر، أو السيطرة على التوزيع ذات صلة بالتعامل. يحتوي نص السلطة المرتبط على لغة تتعلق بالانتهاك، العقوبة، الجزاءات، أو التنفيذ التي قد تؤثر على العواقب بسبب سوء المعاملة.
  • تعيين السجل لهذه الفئة هو أساسي مع شعار CUI.

المعنى المستخرج من السلطة

  • الصفحة 438 العنوان 8—الأجانب والجنسية § 1374
  • سياق تعيين السجل: أساسي، CUI. يحتوي نص السلطة المرتبط على لغة نطاق الفئة أو التطبيق التي تساعد في تحديد متى تقع المعلومات ضمن فئة CUI هذه. يحتوي نص السلطة المرتبط على لغة تتعلق بالكشف، الوصول، الحماية، الإصدار، النشر، أو السيطرة على التوزيع ذات صلة بالتعامل. يحتوي نص السلطة المرتبط على لغة تتعلق بالانتهاك، العقوبة، الجزاءات، أو التنفيذ التي قد تؤثر على العواقب بسبب سوء المعاملة.

الشروط التشغيلية

  • نطاق فئة NARA المستخدم مع هذه السلطة: ذات صلة بالمعلومات الواردة في الطلبات والجلسات المصاحبة المقدمة من، أو التي قد تكشف عن، زوج أو طفلة تعرضوا للعنف من مواطن أمريكي أو مقيم دائم في الولايات المتحدة ويطلبون حالة محمية مستقلة داخل الولايات المتحدة.
  • نطاق فئة DoD المستخدم مع هذه السلطة: ذات صلة بالمعلومات الواردة في الطلبات والجلسات المصاحبة المقدمة من، أو التي قد تكشف عن، زوج أو طفلة تعرضوا للعنف من مواطن أمريكي أو مقيم دائم في الولايات المتحدة ويطلبون حالة محمية مستقلة داخل الولايات المتحدة.
  • 8 USC 1375a(c) | الحالة: أساسي | الشعار: CUI | العقوبات: 8 USC 1375a(d)(5)
  • تدرج DoD هذه السلطة للفئة؛ يتم استخراج نص السلطة المرتبطة أدناه عند توفره.
  • حالة سجل NARA: أساسي. قيم حالة NARA حسب السلطة: أساسي. دليل علامات شعار NARA: CUI. تم الحفاظ على دليل السجل هنا؛ تحليل نص القانون الأساسي أو اللائحة التفصيلي لا يزال معلقًا لهذه الفئة.
  • نطاق فئة NARA: ذات صلة بالمعلومات الواردة في الطلبات والجلسات المصاحبة المقدمة من، أو التي قد تكشف عن، زوج أو طفلة تعرضوا للعنف من مواطن أمريكي أو مقيم دائم في الولايات المتحدة ويطلبون حالة محمية مستقلة داخل الولايات المتحدة.
  • شرط السلطة المستخرجة: (3) التزام وسطاء الزواج الدولي فيما يتعلق بالموافقة المستنيرة (أ) تقييد مشاركة المعلومات حول العملاء الأجانب لا يجوز لوسيط الزواج الدولي أن يقدم لأي عميل أمريكي أو ممثل معلومات الاتصال الشخصية لأي عميل أجنبي إلا بعد أن يكون وسيط الزواج الدولي قد— (ط) أجرى بحثًا في الموقع الوطني للمدانين بالجنس فيما يتعلق بالعميل الأمريكي؛ (2) جمع معلومات خلفية عن العميل الأمريكي المطلوبة بموجب الفقرة (2)؛ (3) قدم للعميل الأجنبي— (أ) في اللغة الأساسية للعميل الأجنبي، نسخة من أي سجلات تم استرجاعها من البحث المطلوب بموجب الفقرة (2)(أ)(1) أو وثائق تثبت أن البحث لم يسترجع أي سجلات؛ (ب) في اللغة الأساسية للعميل الأجنبي، نسخة من شهادة موقعة والمستندات أو التصريح المرافق بخصوص المعلومات الخلفية التي تم جمعها بموجب الفقرة (2)(ب)؛ و(ج) في اللغة الأساسية للعميل الأجنبي (أو بالإنجليزية أو لغة مناسبة أخرى إذا...)
  • شرط السلطة المستخرجة: (و) دراسات وتقارير GAO (1) الدراسة يجب على المراجع العام للولايات المتحدة إجراء دراسة— (أ) حول تأثير هذا القسم والقسم 832 2 على عملية تأشيرة K لغير المهاجرين، بما في ذلك على وجه الخصوص— (ط) التغيرات العددية السنوية في طلبات تأشيرات K لغير المهاجرين؛ (2) العدد السنوي (والنسبة المئوية) من هذه الطلبات التي تم رفضها بموجب الفقرة (د)(2) أو (ر) من القسم 1184 من هذا العنوان، كما تم تعديلها بهذا القانون؛ (3) العدد السنوي لطلبات الإعفاء المقدمة بموجب هذه الفقرة، وعدد (ونسبة) مثل هذه الطلبات التي تمت الموافقة عليها أو رفضها، وأسباب تلك القرارات؛ (4) العدد السنوي (والنسبة المئوية) من الحالات التي تحتوي فيها معلومات الخلفية الجنائية التي تم جمعها وتقديمها للمتقدم كما هو مطلوب بموجب الفقرة (أ)(5)(أ)(3) على إدانة واحدة أو أكثر؛ (5) العدد والنسبة السنوية من الحالات الموضحة في البند (4) التي تمت الموافقة على إعفاءات لها أو تم رفضها بموجب القسم 1184(d)(2) من هذا العنوان، كما تم تعديله بهذا القانون؛ (6) العدد السنوي لطلبات تأشيرة K للخطاب (هـ) والأزواج أو طلبات الهجرة القائمة على الأسرة المقدمة من قبل مقدمين أو متقدمين سبق لهم تقديم طلبات تأشيرة K للخطاب (هـ) أو الأزواج أو طلبات الهجرة القائمة على الأسرة؛...
  • شرط السلطة المستخرجة: من جهته، يجب على وزير الخارجية مشاركة أي من هذه المعلومات الخلفية الجنائية الموجودة في السجلات أو قواعد بيانات الحكومة مع المتقدم لتأشيرة K لغير المهاجرين الذي هو المستفيد من الطلب.
  • شرط السلطة المستخرجة: يجب إبلاغ المتقدم للحصول على التأشيرة بأن هذه المعلومات الخلفية الجنائية تستند إلى السجلات المتاحة وقد لا تكون كاملة.

ضوابط الحماية والنشر

  • دليل سيطرة سجل NARA: الحالة أساسي؛ علامة الشريط CUI.
  • Nara أساسي أو محدد: أساسي
  • صفوف سلطة Nara: 8 USC 1367(a)(2) | الحالة: Basic | الشعار: CUI | العقوبات: 8 USC 1367(c) || 8 USC 1375a(c) | الحالة: Basic | الشعار: CUI | العقوبات: 8 USC 1375a(d)(5)
  • علامات شعار Nara: CUI
  • عقوبات Nara: 8 USC 1367(c) || 8 USC 1375a(d)(5)
  • لا يوجد تحكم في الانتشار مطلوب من DoD مدرج في صفحة السجل. طبق ضوابط الانتشار المحدودة المعتمدة فقط عندما تكون مطلوبة أو مصرح بها من قبل الوكالة المعينة أو السلطة الحاكمة.
  • استخدم إدعاءات السجل، صفوف سلطة NARA، سلطات DoD، سياسات DoD، بيانات التحذير، ضوابط الانتشار المطلوبة، والأمثلة أولاً. حيث لا يحدد النص المرجعي التفاصيل الخاصة بالتعامل، طبق تدابير الحماية الأولى لـ CUI وقواعد الانتشار طالما أنها لا تتعارض مع السلطة أو ضوابط الوكالة المحددة.
  • تحكم السلطة المستخرجة: (ب) السرية عند الوفاء بمتطلبات هذه الفقرة، يجب على وسيط الزواج الدولي الإفصاح عن العلاقة بين العميل الأمريكي والأشخاص الذين صدرت لهم أوامر حماية أو أمر تقييدي كما هو موضح في البند (1) من الفقرة (2)(ب)، أو أي ضحايا جرائم آخرين كما هو موضح في البنود (2) إلى (4) من هذه الفقرة، ولكنه لا يجوز له الإفصاح عن اسم هؤلاء الأشخاص أو معلومات مكان تواجدهم.
  • الرقابة المستخلصة من السلطة: (ج) السرية عند الوفاء بمتطلبات هذا القسم، لا يجوز لأي مسؤول في وزارة الخارجية أو وزارة الأمن الداخلي الكشف لمقدم طلب تأشيرة غير مهاجرة عن اسم أو معلومات الاتصال بأي شخص تم إصدار أمر حماية أو أمر تقييدي ضده من قبل مقدم الطلب أو كان ضحية لجريمة عنف ارتكبها مقدم الطلب، ولكن يجب الكشف عن علاقة هذا الشخص بمقدم الطلب.
  • الرقابة المستخلصة من السلطة: (د) الحقوق القانونية لضحايا الهجرة من حالات الإساءة والجرائم الأخرى في قضايا الهجرة والعدالة الجنائية وقانون الأسرة وغيرها من المسائل، بما في ذلك الوصول إلى أوامر الحماية.
  • الرقابة المستخلصة من السلطة: (ب) مقابلات التأشيرة والتعديل (1) الخطابون (ة)، الأزواج وأولادهم أثناء إجراء مقابلة مع مقدم طلب الحصول على تأشيرة غير مهاجرة من النوع K، يجب على الموظف القنصلي— (أ) تقديم معلومات، بلغة مقدم طلب التأشيرة الأساسية، حول أوامر الحماية والإدانات الجنائية التي تم جمعها بموجب البند الفرعي (أ)(5)(أ)(ثالثًا)؛ (ب) تقديم نسخة من الكتيب الذي تم تطويره بموجب البند الفرعي (أ)(1) بالإنجليزية أو بلغة مناسبة أخرى، وتقديم ملخص شفهي، بلغة مقدم طلب التأشيرة الأساسية، لهذا الكتيب؛ و (ج) سؤال مقدم الطلب، بلغة مقدم الطلب الأساسية، عما إذا كان وسيط الزواج الدولي قد سهّل العلاقة بين مقدم الطلب وطالب الولايات المتحدة، وإذا كان الأمر كذلك، الحصول على هوية وسيط الزواج الدولي من مقدم الطلب وتأكيد أن وسيط الزواج الدولي قدم لمقدم الطلب المعلومات والمواد المطلوبة بموجب البند الفرعي (د)(3)(أ)(ثالثًا).
  • الرقابة المستخلصة من السلطة: (2) معلومات بشأن العواقب القانونية المحتملة في الولايات المتحدة لـ (أ) أداء ختان الإناث، أو (ب) السماح لطفل تحت رعايته بالتعرض لختان الإناث، وذلك بموجب القوانين الجنائية أو حماية الطفل أو كشكل من أشكال إساءة معاملة الطفل.
  • الرقابة المستخلصة من السلطة: (5) العقوبات (أ) الغرامة المدنية الفيدرالية (ط) الانتهاك يخضع وسيط الزواج الدولي الذي ينتهك (أو يحاول انتهاك) الفقرات (1)، (2)، (3)، أو (4) لغرامة مدنية لا تقل عن 5000 دولار ولا تزيد عن 25000 دولار عن كل مخالفة من هذا القبيل.
  • الرقابة المستخلصة من السلطة: (6) التنفيذ (أ) السلطة يجب أن يكون النائب العام مسؤولًا عن تنفيذ أحكام هذا القسم، بما في ذلك مقاضاة العقوبات المدنية والجنائية المنصوص عليها في هذا القسم.

مقتطفات السلطة

أكثر مقتطف عن السلطة ملاءمة

(ب) السرية عند الوفاء بمتطلبات هذه الفقرة، يجب على وسيط الزواج الدولي الكشف عن علاقة العميل الأمريكي للأفراد الذين صدر بحقهم أمر حماية أو أمر تقييدي كما هو موضح في البند (ط) من الفقرة (2)(ب)، أو أي ضحايا آخرين للجرائم كما هو موضح في البنود (2) إلى (4) من نفس الفقرة، ولكن لا يجوز له الكشف عن اسم هؤلاء الأفراد أو معلومات موقعهم.

مقتطف السلطة المستخرجة 2

(ج) السرية عند الوفاء بمتطلبات هذا القسم، لا يجوز لأي مسؤول في وزارة الخارجية أو وزارة الأمن الداخلي الكشف لمقدم طلب تأشيرة غير مهاجرة عن اسم أو معلومات الاتصال بأي شخص تم إصدار أمر حماية أو أمر تقييدي ضده من قبل مقدم الطلب أو كان ضحية لجريمة عنف ارتكبها مقدم الطلب، ولكن يجب الكشف عن علاقة هذا الشخص بمقدم الطلب.

مقتطف السلطة المستخرجة 3

(د) الحقوق القانونية لضحايا الهجرة من حالات الإساءة والجرائم الأخرى في قضايا الهجرة والعدالة الجنائية وقانون الأسرة وغيرها من المسائل، بما في ذلك الوصول إلى أوامر الحماية.

مقتطف السلطة المستخرجة 4

(ب) مقابلات التأشيرة والتعديل (1) الخطابون (ة)، الأزواج وأولادهم أثناء إجراء مقابلة مع مقدم طلب الحصول على تأشيرة غير مهاجرة من النوع K، يجب على الموظف القنصلي— (أ) تقديم معلومات، بلغة مقدم طلب التأشيرة الأساسية، حول أوامر الحماية والإدانات الجنائية التي تم جمعها بموجب البند الفرعي (أ)(5)(أ)(ثالثًا)؛ (ب) تقديم نسخة من الكتيب الذي تم تطويره بموجب البند الفرعي (أ)(1) بالإنجليزية أو بلغة مناسبة أخرى، وتقديم ملخص شفهي، بلغة مقدم طلب التأشيرة الأساسية، لهذا الكتيب؛ و (ج) سؤال مقدم الطلب، بلغة مقدم الطلب الأساسية، عما إذا كان وسيط الزواج الدولي قد سهّل العلاقة بين مقدم الطلب وطالب الولايات المتحدة، وإذا كان الأمر كذلك، الحصول على هوية وسيط الزواج الدولي من مقدم الطلب وتأكيد أن وسيط الزواج الدولي قدم لمقدم الطلب المعلومات والمواد المطلوبة بموجب البند الفرعي (د)(3)(أ)(ثالثًا).

مقتطف السلطة المستخرجة 5

(2) معلومات بشأن العواقب القانونية المحتملة في الولايات المتحدة لـ (أ) أداء ختان الإناث، أو (ب) السماح لطفل تحت رعايته بالتعرض لختان الإناث، وذلك بموجب القوانين الجنائية أو حماية الطفل أو كشكل من أشكال إساءة معاملة الطفل.

مقتطف السلطة المستخرجة 6

(3) التزام الوسطاء الدوليين للزواج فيما يتعلق بالموافقة المستنيرة (أ) حظر مشاركة المعلومات حول العملاء الأجانب لا يجوز لوسيط الزواج الدولي تقديم أي معلومات اتصال شخصية لأي عميل أو ممثل في الولايات المتحدة بخصوص أي عميل أجنبي إلا بعد أن يكون وسيط الزواج الدولي قد— (ط) قام بالبحث في الموقع الإلكتروني الوطني لمرتكبي الجرائم الجنسية للحصول على معلومات بخصوص العميل في الولايات المتحدة؛ (2) جمع المعلومات الخلفية عن العميل في الولايات المتحدة حسبما هو مطلوب في الفقرة (2)؛ (3) قدم للعميل الأجنبي— (ط) بلغة العميل الأساسية، نسخة من أي سجلات تم استرجاعها من البحث المطلوب بموجب الفقرة (2)(أ)(1) أو وثائق تؤكد أن البحث لم يسترجع أي سجلات؛ (2) بلغة العميل الأساسية، نسخة من الشهادة الموقعة والوثائق أو التصريحات المصاحبة المتعلقة بالمعلومات الخلفية التي تم جمعها بموجب الفقرة (2)(ب)؛ و (3) بلغة العميل الأساسية (أو بالإنجليزية أو بأي لغة مناسبة أخرى إذا كان ذلك