Explorateur CUI

Sensitive Security Information

Tel que défini dans le 49 C.F.R. Partie 15.5, les Informations de Sécurité Sensibles sont des informations obtenues ou développées dans le cadre d'activités de sécurité, y compris la recherche et le développement, dont la divulgation a été jugée par le DOT comme constituant une invasion injustifiée de la vie privée, révélant des secrets commerciaux ou des informations privilégiées ou confidentielles, ou étant préjudiciable à la sécurité des transports. Tel que défini dans le 49 C.F.R. Partie 1520.5, les Informations de Sécurité Sensibles sont des informations obtenues ou développées dans le cadre d'activités de sécurité, y compris la recherche et le développement, dont la divulgation a été jugée par le DHS/TSA comme, entre autres, préjudiciable à la sécurité des transports.

Statut du registreNARA et DoD
MarquageSSI
Groupe d'index organisationnelTransport
Mis à jour2026-05-15

Cette page expose l'analyse extraite des registres CUI et des autorités sous forme de texte explorables. L'explorateur interactif reste l'espace opérationnel pour filtrer, comparer et étudier avec l'agent vocal.

Comparaison des registres

Champ Registre NARA Registre DoD
Description de la catégorie Tel que défini dans le 49 C.F.R. Partie 15.5, les Informations de Sécurité Sensibles sont des informations obtenues ou développées dans le cadre d'activités de sécurité, y compris la recherche et le développement, dont la divulgation a été jugée par le DOT comme constituant une invasion injustifiée de la vie privée, révélant des secrets commerciaux ou des informations privilégiées ou confidentielles, ou étant préjudiciable à la sécurité des transports. Tel que défini dans le 49 C.F.R. Partie 1520.5, les Informations de Sécurité Sensibles sont des informations obtenues ou développées dans le cadre d'activités de sécurité, y compris la recherche et le développement, dont la divulgation a été jugée par le DHS/TSA comme, entre autres, préjudiciable à la sécurité des transports. Informations obtenues ou développées dans le cadre d'activités de sécurité, y compris la recherche et le développement, dont le DOT ou le DHS/TSA a déterminé que la divulgation constituerait une invasion injustifiée de la vie privée, révélerait des secrets commerciaux ou des informations privilégiées ou confidentielles, ou serait préjudiciable à la sécurité des transports.
Marquage de catégorie SSI SSI
Marquage de bannière CUI//SP-SSI Aucun champ correspondant
Basique ou spécifié Spécifié Aucun champ correspondant
Autorités 49 CFR 1520 (authorized by 49 USC 114(h)), 49 CFR 15 (authorized by 49 USC 40119(b)(1)) 49 USC 114(h), 49 USC 40119(b), 49 CFR 15, 49 CFR 1520
Politiques DoD applicables Aucun champ correspondant Aucun listé
Mention d'avertissement requise Aucun champ correspondant AVERTISSEMENT: Ce dossier contient des Informations de Sécurité Sensibles contrôlées en vertu des parties 15 et 1520 du 49 CFR. Aucune partie de ce dossier ne peut être divulguée à des personnes sans un « besoin de savoir », tel que défini dans les parties 15 et 1520 du 49 CFR, sauf avec la permission écrite de l'Administrateur de la Transportation Security Administration ou du Secrétaire aux Transports. Toute diffusion non autorisée peut entraîner une pénalité civile ou toute autre action. Pour les agences du gouvernement américain, la divulgation publique est régie par le 5 U.S.C. 552 et les parties 15 et 1520 du 49 CFR.
Contrôle de diffusion requis CUI//SP-SSI Aucun listé
Exemples Aucun champ correspondant Détails spécifiques des mesures de sécurité des transports aérien ou maritime, Informations permettant d'identifier certains personnels de sécurité des transports, Informations de contrôle de sécurité, informations obtenues ou développées dans le cadre d'activités de sécurité, y compris la recherche et le développement, dont la divulgation que la TSA a déterminée serait - (1) Constituer une invasion injustifiée de la vie privée (y compris, mais sans s'y limiter, les informations contenues dans tout dossier personnel, médical ou similaire); (2) Révéler des secrets commerciaux ou des informations privilégiées ou confidentielles obtenues auprès de toute personne; ou (3) Être préjudiciable à la sécurité des transports, Programmes de sécurité, plans de sécurité et plans d'urgence., Évaluations de vulnérabilité., Informations d'inspection ou d'enquête de sécurité, Toute information détenue par le gouvernement fédéral concernant les menaces contre les transports ou les systèmes de transport et les sources et méthodes utilisées pour recueillir ou développer des informations sur les menaces, y compris les menaces contre l'infrastructure cybernétique, Informations sur les infrastructures critiques de transport, Toute liste identifiant des systèmes ou actifs, physiques ou virtuels, si vitaux pour les transports aérien, maritime ou terrestre que l'incapacité ou la destruction de ces actifs aurait un impact débilitant sur la sécurité des transports, Détails spécifiques des mesures de sécurité des transports aérien, maritime ou terrestre, tant opérationnelles que techniques, Informations sur la sécurité des systèmes
Date du registre June 13, 2025 2026-05-15

Analyse de l'autorité

Titre de l'autorité
Preuve de l'autorité du registre compilée; analyse du texte de l'autorité principale en attente.
Autorités
Multiple registry authorities
Actualité de la source
Dernière révision NARA: 13 juin 2025 | Détail DoD consulté: 15 mai 2026
Fonctionnement de l'autorité
Statut d'enregistrement NARA: Spécifié. Valeurs de statut NARA par autorité: Spécifié. Preuve du marquage de la bannière NARA: CUI//SP-SSI. Les éléments de preuve du registre sont conservés ici; une analyse approfondie du texte primaire de la loi ou du règlement reste en attente pour cette catégorie.

Conditions de déclenchement

  • Portée de la catégorie NARA: Tel que défini dans le 49 C.F.R. Partie 15.5, les Informations de Sécurité Sensibles sont des informations obtenues ou développées dans le cadre d'activités de sécurité, y compris la recherche et le développement, dont la divulgation a été jugée par le DOT comme constituant une invasion injustifiée de la vie privée, révélant des secrets commerciaux ou des informations privilégiées ou confidentielles, ou étant préjudiciable à la sécurité des transports. Tel que défini dans le 49 C.F.R. Partie 1520.5, les Informations de Sécurité Sensibles sont des informations obtenues ou développées dans le cadre d'activités de sécurité, y compris la recherche et le développement, dont la divulgation a été jugée par le DHS/TSA comme, entre autres, préjudiciable à la sécurité des transports.
  • Portée de la catégorie DoD: Informations obtenues ou développées dans le cadre d'activités de sécurité, y compris la recherche et le développement, dont le DOT ou le DHS/TSA a déterminé que la divulgation constituerait une invasion injustifiée de la vie privée, révélerait des secrets commerciaux ou des informations privilégiées ou confidentielles, ou serait préjudiciable à la sécurité des transports.
  • Avertissement requis par le registre DoD: AVERTISSEMENT: Ce dossier contient des Informations de Sécurité Sensibles contrôlées en vertu des parties 15 et 1520 du 49 CFR. Aucune partie de ce dossier ne peut être divulguée à des personnes sans un « besoin de savoir », tel que défini dans les parties 15 et 1520 du 49 CFR, sauf avec la permission écrite de l'Administrateur de la Transportation Security Administration ou du Secrétaire aux Transports. Toute diffusion non autorisée peut entraîner une pénalité civile ou toute autre action. Pour les agences du gouvernement américain, la divulgation publique est régie par le 5 U.S.C. 552 et les parties 15 et 1520 du 49 CFR.

Informations couvertes

  • Détails spécifiques des mesures de sécurité des transports aérien ou maritime
  • Informations permettant d'identifier certains personnels de sécurité des transports, Information de contrôle de sécurité
  • Informations obtenues ou développées dans le cadre d'activités de sécurité, y compris la recherche et le développement, dont la TSA a déterminé que la divulgation - (1) Constituerait une invasion injustifiée de la vie privée (y compris, mais sans s'y limiter, des informations contenues dans tout dossier personnel, médical ou similaire); (2) Révélerait des secrets commerciaux ou des informations privilégiées ou confidentielles obtenues de toute personne; ou (3) Serait préjudiciable à la sécurité des transports.
  • Programmes de sécurité, plans de sécurité et plans d'urgence.
  • Évaluations de vulnérabilité.
  • Informations d'inspection ou d'enquête de sécurité.
  • Toute information détenue par le gouvernement fédéral concernant les menaces contre les transports ou les systèmes de transport et les sources et méthodes utilisées pour recueillir ou développer des informations sur les menaces, y compris les menaces contre l'infrastructure cybernétique.
  • Informations sur les infrastructures critiques de transport.
  • Toute liste identifiant des systèmes ou actifs, qu'ils soient physiques ou virtuels, si vitaux pour les transports aérien, maritime ou terrestre que l'incapacité ou la destruction de ces actifs aurait un impact débilitant sur la sécurité des transports.
  • Détails spécifiques des mesures de sécurité des transports aérien, maritime ou terrestre, tant opérationnelles que techniques.
  • Informations sur la sécurité des systèmes.
  • Informations décrites dans le registre: Tel que défini dans le 49 C.F.R. Partie 15.5, les Informations de Sécurité Sensibles sont des informations obtenues ou développées dans le cadre d'activités de sécurité, y compris la recherche et le développement, dont la divulgation a été jugée par le DOT comme constituant une invasion injustifiée de la vie privée, révélant des secrets commerciaux ou des informations privilégiées ou confidentielles, ou étant préjudiciable à la sécurité des transports. Tel que défini dans le 49 C.F.R. Partie 1520.5, les Informations de Sécurité Sensibles sont des informations obtenues ou développées dans le cadre d'activités de sécurité, y compris la recherche et le développement, dont la divulgation a été jugée par le DHS/TSA comme, entre autres, préjudiciable à la sécurité des transports.
  • Informations décrites par le DoD: Informations obtenues ou développées dans le cadre d'activités de sécurité, y compris la recherche et le développement, dont le DOT ou le DHS/TSA a déterminé que la divulgation constituerait une invasion injustifiée de la vie privée, révélerait des secrets commerciaux ou des informations privilégiées ou confidentielles, ou serait préjudiciable à la sécurité des transports.

Contrôles spécifiés

Nara basique ou spécifié
Spécifié
Lignes d'autorité Nara
49 CFR 1520 (autorisé par 49 USC 114(h)) | statut: Spécifié | bannière: CUI//SP-SSI | sanctions: 49 CFR 1520.17 || 49 CFR 15 (autorisé par 49 USC 40119(b)(1)) | statut: Spécifié | bannière: CUI//SP-SSI | sanctions: 49 CFR 15.17
Marquages de bannière Nara
CUI//SP-SSI
Sanctions Nara
49 CFR 1520.17 || 49 CFR 15.17
Déclaration d'avertissement requise par le DoD
AVERTISSEMENT: Ce dossier contient des Informations de Sécurité Sensibles contrôlées en vertu des parties 15 et 1520 du 49 CFR. Aucune partie de ce dossier ne peut être divulguée à des personnes sans un « besoin de savoir », tel que défini dans les parties 15 et 1520 du 49 CFR, sauf avec la permission écrite de l'Administrateur de la Transportation Security Administration ou du Secrétaire aux Transports. Toute diffusion non autorisée peut entraîner une pénalité civile ou toute autre action. Pour les agences du gouvernement américain, la divulgation publique est régie par le 5 U.S.C. 552 et les parties 15 et 1520 du 49 CFR.

Contrôles de protection et de diffusion

Registre NARA
CUI//SP-SSI
Registre DoD
Aucun listé
Analyse de l'autorité
Aucun contrôle de diffusion requis par le DoD n'est indiqué sur la page du registre. Appliquez les contrôles limités de diffusion approuvés uniquement lorsque cela est requis ou permis par l'agence désignante ou l'autorité gouvernante.
Basique ou spécifié
Utilisez d'abord les assertions du registre, les lignes d'autorité NARA, les autorités DoD, les politiques DoD, les déclarations d'avertissement, les contrôles de diffusion requis et les exemples. Lorsque l'autorité citée ne précise pas un détail de manipulation, appliquez les mesures de protection et les règles de diffusion CUI Basic tant qu'elles ne sont pas en conflit avec l'autorité ou les contrôles spécifiques à l'agence.

Autorités liées

Détail autorité par autorité

49 CFR 1520 (authorized by 49 USC 114(h))

Listé par: Registre NARA, Autorités liées

Éléments de désignation

  • Ligne d'autorité NARA: 49 CFR 1520 (autorisé par 49 USC 114(h)) | statut: Spécifié | bannière: CUI//SP-SSI.
  • Champ des sanctions NARA: 49 CFR 1520.17.
  • Preuve d'autorité associée: 49 CFR 1520 (autorisé par 49 USC 114(h)) | statut: Spécifié | bannière: CUI//SP-SSI | sanctions: 49 CFR 1520.17

Sens extrait de l'autorité

Aucun listé

Conditions opérationnelles

  • Portée de la catégorie NARA utilisée avec cette autorité: Tel que défini dans le 49 C.F.R. Partie 15.5, les Informations de Sécurité Sensibles sont des informations obtenues ou développées dans le cadre d'activités de sécurité, y compris la recherche et le développement, dont la divulgation a été jugée par le DOT comme constituant une invasion injustifiée de la vie privée, révélant des secrets commerciaux ou des informations privilégiées ou confidentielles, ou étant préjudiciable à la sécurité des transports. Tel que défini dans le 49 C.F.R. Partie 1520.5, les Informations de Sécurité Sensibles sont des informations obtenues ou développées dans le cadre d'activités de sécurité, y compris la recherche et le développement, dont la divulgation a été jugée par le DHS/TSA comme, entre autres, préjudiciable à la sécurité des transports.
  • 49 CFR 1520 (autorisé par 49 USC 114(h)) | statut: Spécifié | bannière: CUI//SP-SSI | sanctions: 49 CFR 1520.17
  • Statut d'enregistrement NARA: Spécifié. Valeurs de statut NARA par autorité: Spécifié. Preuve du marquage de la bannière NARA: CUI//SP-SSI. Les éléments de preuve du registre sont conservés ici; une analyse approfondie du texte primaire de la loi ou du règlement reste en attente pour cette catégorie.
  • Portée de la catégorie NARA: Tel que défini dans le 49 C.F.R. Partie 15.5, les Informations de Sécurité Sensibles sont des informations obtenues ou développées dans le cadre d'activités de sécurité, y compris la recherche et le développement, dont la divulgation a été jugée par le DOT comme constituant une invasion injustifiée de la vie privée, révélant des secrets commerciaux ou des informations privilégiées ou confidentielles, ou étant préjudiciable à la sécurité des transports. Tel que défini dans le 49 C.F.R. Partie 1520.5, les Informations de Sécurité Sensibles sont des informations obtenues ou développées dans le cadre d'activités de sécurité, y compris la recherche et le développement, dont la divulgation a été jugée par le DHS/TSA comme, entre autres, préjudiciable à la sécurité des transports.
  • Portée de la catégorie DoD: Informations obtenues ou développées dans le cadre d'activités de sécurité, y compris la recherche et le développement, dont le DOT ou le DHS/TSA a déterminé que la divulgation constituerait une invasion injustifiée de la vie privée, révélerait des secrets commerciaux ou des informations privilégiées ou confidentielles, ou serait préjudiciable à la sécurité des transports.
  • Avertissement requis par le registre DoD: AVERTISSEMENT: Ce dossier contient des Informations de Sécurité Sensibles contrôlées en vertu des parties 15 et 1520 du 49 CFR. Aucune partie de ce dossier ne peut être divulguée à des personnes sans un « besoin de savoir », tel que défini dans les parties 15 et 1520 du 49 CFR, sauf avec la permission écrite de l'Administrateur de la Transportation Security Administration ou du Secrétaire aux Transports. Toute diffusion non autorisée peut entraîner une pénalité civile ou toute autre action. Pour les agences du gouvernement américain, la divulgation publique est régie par le 5 U.S.C. 552 et les parties 15 et 1520 du 49 CFR.

Contrôles de protection et de diffusion

  • Preuve de contrôle du registre NARA: statut Spécifié; marquage de la bannière CUI//SP-SSI.
  • Nara basal ou spécifié: Spécifié
  • Lignes d'autorité Nara: 49 CFR 1520 (autorisé par 49 USC 114(h)) | statut: Spécifié | bannière: CUI//SP-SSI | sanctions: 49 CFR 1520.17 || 49 CFR 15 (autorisé par 49 USC 40119(b)(1)) | statut: Spécifié | bannière: CUI//SP-SSI | sanctions: 49 CFR 15.17
  • Marquages de bannière Nara: CUI//SP-SSI
  • Sanctions Nara: 49 CFR 1520.17 || 49 CFR 15.17
  • Déclaration d'avertissement requise par le DoD: AVERTISSEMENT: Ce dossier contient des Informations Sensibles de Sécurité qui sont contrôlées en vertu des parties 15 et 1520 du 49 CFR. Aucune partie de ce dossier ne peut être divulguée à des personnes n'ayant pas un « besoin de savoir », tel que défini dans les parties 15 et 1520 du 49 CFR, sauf avec la permission écrite de l'Administrateur de l'Administration de la Sécurité des Transports ou du Secrétaire aux Transports. La divulgation non autorisée peut entraîner une pénalité civile ou une autre action. Pour les agences gouvernementales américaines, la divulgation publique est régie par 5 U.S.C. 552 et les parties 15 et 1520 du 49 CFR.
  • Aucun contrôle de diffusion requis par le DoD n'est indiqué sur la page du registre. Appliquez les contrôles limités de diffusion approuvés uniquement lorsque cela est requis ou permis par l'agence désignante ou l'autorité gouvernante.
  • Utilisez d'abord les assertions du registre, les lignes d'autorité NARA, les autorités DoD, les politiques DoD, les déclarations d'avertissement, les contrôles de diffusion requis et les exemples. Lorsque l'autorité citée ne précise pas un détail de manipulation, appliquez les mesures de protection et les règles de diffusion CUI Basic tant qu'elles ne sont pas en conflit avec l'autorité ou les contrôles spécifiques à l'agence.

49 CFR 15 (authorized by 49 USC 40119(b)(1))

Listé par: Registre NARA, Autorités liées

Éléments de désignation

  • Ligne d'autorité NARA: 49 CFR 15 (autorisé par 49 USC 40119(b)(1)) | statut: Spécifié | bannière: CUI//SP-SSI.
  • Champ de sanctions NARA: 49 CFR 15.17.
  • Preuve d'autorité associée: 49 CFR 15 (autorisé par 49 USC 40119(b)(1)) | statut: Spécifié | bannière: CUI//SP-SSI | sanctions: 49 CFR 15.17

Sens extrait de l'autorité

Aucun listé

Conditions opérationnelles

  • Portée de la catégorie NARA utilisée avec cette autorité: Tel que défini dans le 49 C.F.R. Partie 15.5, les Informations de Sécurité Sensibles sont des informations obtenues ou développées dans le cadre d'activités de sécurité, y compris la recherche et le développement, dont la divulgation a été jugée par le DOT comme constituant une invasion injustifiée de la vie privée, révélant des secrets commerciaux ou des informations privilégiées ou confidentielles, ou étant préjudiciable à la sécurité des transports. Tel que défini dans le 49 C.F.R. Partie 1520.5, les Informations de Sécurité Sensibles sont des informations obtenues ou développées dans le cadre d'activités de sécurité, y compris la recherche et le développement, dont la divulgation a été jugée par le DHS/TSA comme, entre autres, préjudiciable à la sécurité des transports.
  • 49 CFR 15 (autorisé par 49 USC 40119(b)(1)) | statut: Spécifié | bannière: CUI//SP-SSI | sanctions: 49 CFR 15.17
  • Statut d'enregistrement NARA: Spécifié. Valeurs de statut NARA par autorité: Spécifié. Preuve du marquage de la bannière NARA: CUI//SP-SSI. Les éléments de preuve du registre sont conservés ici; une analyse approfondie du texte primaire de la loi ou du règlement reste en attente pour cette catégorie.
  • Portée de la catégorie NARA: Tel que défini dans le 49 C.F.R. Partie 15.5, les Informations de Sécurité Sensibles sont des informations obtenues ou développées dans le cadre d'activités de sécurité, y compris la recherche et le développement, dont la divulgation a été jugée par le DOT comme constituant une invasion injustifiée de la vie privée, révélant des secrets commerciaux ou des informations privilégiées ou confidentielles, ou étant préjudiciable à la sécurité des transports. Tel que défini dans le 49 C.F.R. Partie 1520.5, les Informations de Sécurité Sensibles sont des informations obtenues ou développées dans le cadre d'activités de sécurité, y compris la recherche et le développement, dont la divulgation a été jugée par le DHS/TSA comme, entre autres, préjudiciable à la sécurité des transports.
  • Portée de la catégorie DoD: Informations obtenues ou développées dans le cadre d'activités de sécurité, y compris la recherche et le développement, dont le DOT ou le DHS/TSA a déterminé que la divulgation constituerait une invasion injustifiée de la vie privée, révélerait des secrets commerciaux ou des informations privilégiées ou confidentielles, ou serait préjudiciable à la sécurité des transports.
  • Avertissement requis par le registre DoD: AVERTISSEMENT: Ce dossier contient des Informations de Sécurité Sensibles contrôlées en vertu des parties 15 et 1520 du 49 CFR. Aucune partie de ce dossier ne peut être divulguée à des personnes sans un « besoin de savoir », tel que défini dans les parties 15 et 1520 du 49 CFR, sauf avec la permission écrite de l'Administrateur de la Transportation Security Administration ou du Secrétaire aux Transports. Toute diffusion non autorisée peut entraîner une pénalité civile ou toute autre action. Pour les agences du gouvernement américain, la divulgation publique est régie par le 5 U.S.C. 552 et les parties 15 et 1520 du 49 CFR.

Contrôles de protection et de diffusion

  • Preuve de contrôle du registre NARA: statut Spécifié; marquage de la bannière CUI//SP-SSI.
  • Nara basal ou spécifié: Spécifié
  • Lignes d'autorité Nara: 49 CFR 1520 (autorisé par 49 USC 114(h)) | statut: Spécifié | bannière: CUI//SP-SSI | sanctions: 49 CFR 1520.17 || 49 CFR 15 (autorisé par 49 USC 40119(b)(1)) | statut: Spécifié | bannière: CUI//SP-SSI | sanctions: 49 CFR 15.17
  • Marquages de bannière Nara: CUI//SP-SSI
  • Sanctions Nara: 49 CFR 1520.17 || 49 CFR 15.17
  • Déclaration d'avertissement requise par le DoD: AVERTISSEMENT: Ce dossier contient des Informations Sensibles de Sécurité qui sont contrôlées en vertu des parties 15 et 1520 du 49 CFR. Aucune partie de ce dossier ne peut être divulguée à des personnes n'ayant pas un « besoin de savoir », tel que défini dans les parties 15 et 1520 du 49 CFR, sauf avec la permission écrite de l'Administrateur de l'Administration de la Sécurité des Transports ou du Secrétaire aux Transports. La divulgation non autorisée peut entraîner une pénalité civile ou une autre action. Pour les agences gouvernementales américaines, la divulgation publique est régie par 5 U.S.C. 552 et les parties 15 et 1520 du 49 CFR.
  • Aucun contrôle de diffusion requis par le DoD n'est indiqué sur la page du registre. Appliquez les contrôles limités de diffusion approuvés uniquement lorsque cela est requis ou permis par l'agence désignante ou l'autorité gouvernante.
  • Utilisez d'abord les assertions du registre, les lignes d'autorité NARA, les autorités DoD, les politiques DoD, les déclarations d'avertissement, les contrôles de diffusion requis et les exemples. Lorsque l'autorité citée ne précise pas un détail de manipulation, appliquez les mesures de protection et les règles de diffusion CUI Basic tant qu'elles ne sont pas en conflit avec l'autorité ou les contrôles spécifiques à l'agence.

49 USC 114(h)

Listé par: Registre DoD, Autorités liées

Éléments de désignation

  • Ligne d'autorité DoD: 49 USC 114(h). Le DoD mentionne cette citation pour la catégorie; cette page de détail DoD n'affiche pas de champ Basic/Specified séparé.
  • Preuve d'autorité liée: Le DoD liste cette autorité pour la catégorie; le texte d'autorité lié est extrait ci-dessous lorsqu'il est disponible.
  • Contexte de désignation du registre: Spécifié, CUI//SP-SSI. Le texte d'autorité lié contient un langage de portée ou d'applicabilité à la catégorie qui aide à déterminer quand l'information relève de cette catégorie CUI. Le texte d'autorité lié contient un langage de divulgation, accès, protection, diffusion, dissémination ou contrôle de distribution pertinent à la gestion. Le texte d'autorité lié contient un langage relatif à la violation, la pénalité, la sanction ou l'exécution qui peut affecter les conséquences en cas de mauvaise gestion.
  • La désignation de registre pour cette catégorie est Spécifié avec la bannière CUI//SP-SSI.

Sens extrait de l'autorité

  • Page 51 TITRE 49—TRANSPORTATION § 114
  • Contexte de désignation du registre: Spécifié, CUI//SP-SSI. Le texte d'autorité lié contient un langage de portée ou d'applicabilité à la catégorie qui aide à déterminer quand l'information relève de cette catégorie CUI. Le texte d'autorité lié contient un langage de divulgation, accès, protection, diffusion, dissémination ou contrôle de distribution pertinent à la gestion. Le texte d'autorité lié contient un langage relatif à la violation, la pénalité, la sanction ou l'exécution qui peut affecter les conséquences en cas de mauvaise gestion.

Conditions opérationnelles

  • Portée de la catégorie DoD utilisée avec cette autorité: Informations obtenues ou développées dans le cadre d'activités de sécurité, y compris la recherche et développement, dont la divulgation, selon le DOT ou le DHS/TSA, constituerait une invasion injustifiée de la vie privée, révélerait des secrets commerciaux ou des informations privilégiées ou confidentielles, ou serait préjudiciable à la sécurité des transports.
  • Le DoD répertorie cette autorité pour la catégorie; le texte de l'autorité lié est extrait ci-dessous lorsqu'il est disponible.
  • Statut d'enregistrement NARA: Spécifié. Valeurs de statut NARA par autorité: Spécifié. Preuve du marquage de la bannière NARA: CUI//SP-SSI. Les éléments de preuve du registre sont conservés ici; une analyse approfondie du texte primaire de la loi ou du règlement reste en attente pour cette catégorie.
  • Portée de la catégorie NARA: Tel que défini dans le 49 C.F.R. Partie 15.5, les Informations de Sécurité Sensibles sont des informations obtenues ou développées dans le cadre d'activités de sécurité, y compris la recherche et le développement, dont la divulgation a été jugée par le DOT comme constituant une invasion injustifiée de la vie privée, révélant des secrets commerciaux ou des informations privilégiées ou confidentielles, ou étant préjudiciable à la sécurité des transports. Tel que défini dans le 49 C.F.R. Partie 1520.5, les Informations de Sécurité Sensibles sont des informations obtenues ou développées dans le cadre d'activités de sécurité, y compris la recherche et le développement, dont la divulgation a été jugée par le DHS/TSA comme, entre autres, préjudiciable à la sécurité des transports.
  • Portée de la catégorie DoD: Informations obtenues ou développées dans le cadre d'activités de sécurité, y compris la recherche et le développement, dont le DOT ou le DHS/TSA a déterminé que la divulgation constituerait une invasion injustifiée de la vie privée, révélerait des secrets commerciaux ou des informations privilégiées ou confidentielles, ou serait préjudiciable à la sécurité des transports.
  • Avertissement requis par le registre DoD: AVERTISSEMENT: Ce dossier contient des Informations de Sécurité Sensibles contrôlées en vertu des parties 15 et 1520 du 49 CFR. Aucune partie de ce dossier ne peut être divulguée à des personnes sans un « besoin de savoir », tel que défini dans les parties 15 et 1520 du 49 CFR, sauf avec la permission écrite de l'Administrateur de la Transportation Security Administration ou du Secrétaire aux Transports. Toute diffusion non autorisée peut entraîner une pénalité civile ou toute autre action. Pour les agences du gouvernement américain, la divulgation publique est régie par le 5 U.S.C. 552 et les parties 15 et 1520 du 49 CFR.
  • Condition d'autorité extraite: L. 110–53, titre XII, § 1203(b), 3 août 2007, 121 Stat. 385, prévoit que: « (1) EN GÉNÉRAL.—Sauf disposition contraire au paragraphe (2), le Secrétaire [de la Sécurité Intérieure] doit fournir un rapport semestriel au Comité de la Sécurité Intérieure et des Affaires Gouvernementales, au Comité du Commerce, des Sciences et des Transports, et au Comité des Banques, du Logement et des Affaires Urbaines du Sénat ainsi qu’au Comité de la Sécurité Intérieure et au Comité des Transports et de l'Infrastructure de la Chambre des Représentants qui inclut — (A) le nombre de parties prenantes publiques et privées auxquelles chaque rapport a été fourni; (B) une description des mesures prises par le Secrétaire, en vertu de l’ancienne section 114(u)(7) du titre 49 du Code des États-Unis, telle qu’ajoutée par cette section, ou autrement, pour garantir le traitement approprié et la sécurité de toute information classifiée à partager avec les parties prenantes publiques et privées dans le cadre du Plan; et (C) une explication des raisons du refus des informations de sécurité des transports à toute partie prenante ayant précédemment reçu ces informations....
  • Condition d'autorité extraite: (4) LIMITATIONS.—Rien dans ce paragraphe, ni dans aucune autre disposition légale, ne doit être interprété comme autorisant la désignation d'informations comme informations sensibles de sécurité (telles que définies à la section 1520.5 du titre 49 du Code of Federal Regulations)— (A) pour dissimuler une violation de la loi, une inefficacité ou une erreur administrative; (B) pour éviter l'embarras à une personne, organisation ou agence; (C) pour restreindre la concurrence; ou (D) pour empêcher ou retarder la diffusion d'informations ne nécessitant pas de protection dans l'intérêt de la sécurité des transports, y compris les informations de recherche scientifique fondamentale non clairement liées à la sécurité des transports.
  • Condition d'autorité extraite: (e) CONSIDÉRATION DES INFORMATIONS DE SÉCURITÉ.— La majorité du Conseil peut voter pour fermer une réunion du Conseil au public, sauf que les réunions doivent être fermées au public chaque fois que des informations classifiées, des informations sensibles de sécurité, ou des informations protégées conformément à la section 40119(b), seront discutées.
  • Condition d'autorité extraite: (D) MATÉRIEL CLASSIFIÉ.—Toute partie de la Stratégie Nationale pour la Sécurité des Transports ou des plans de sécurité modale des transports qui impliquent des informations correctement classifiées selon les critères établis par ordre exécutif doit être soumise séparément aux comités parlementaires appropriés sous une forme classifiée.

Contrôles de protection et de diffusion

  • Déclaration d'avertissement requise par le DoD: AVERTISSEMENT: Ce dossier contient des Informations Sensibles de Sécurité qui sont contrôlées en vertu des parties 15 et 1520 du 49 CFR. Aucune partie de ce dossier ne peut être divulguée à des personnes n'ayant pas un « besoin de savoir », tel que défini dans les parties 15 et 1520 du 49 CFR, sauf avec la permission écrite de l'Administrateur de l'Administration de la Sécurité des Transports ou du Secrétaire aux Transports. La divulgation non autorisée peut entraîner une pénalité civile ou une autre action. Pour les agences gouvernementales américaines, la divulgation publique est régie par 5 U.S.C. 552 et les parties 15 et 1520 du 49 CFR.
  • Nara basal ou spécifié: Spécifié
  • Lignes d'autorité Nara: 49 CFR 1520 (autorisé par 49 USC 114(h)) | statut: Spécifié | bannière: CUI//SP-SSI | sanctions: 49 CFR 1520.17 || 49 CFR 15 (autorisé par 49 USC 40119(b)(1)) | statut: Spécifié | bannière: CUI//SP-SSI | sanctions: 49 CFR 15.17
  • Marquages de bannière Nara: CUI//SP-SSI
  • Sanctions Nara: 49 CFR 1520.17 || 49 CFR 15.17
  • Déclaration d'avertissement requise par le DoD: AVERTISSEMENT: Ce dossier contient des Informations Sensibles de Sécurité qui sont contrôlées en vertu des parties 15 et 1520 du 49 CFR. Aucune partie de ce dossier ne peut être divulguée à des personnes n'ayant pas un « besoin de savoir », tel que défini dans les parties 15 et 1520 du 49 CFR, sauf avec la permission écrite de l'Administrateur de l'Administration de la Sécurité des Transports ou du Secrétaire aux Transports. La divulgation non autorisée peut entraîner une pénalité civile ou une autre action. Pour les agences gouvernementales américaines, la divulgation publique est régie par 5 U.S.C. 552 et les parties 15 et 1520 du 49 CFR.
  • Aucun contrôle de diffusion requis par le DoD n'est indiqué sur la page du registre. Appliquez les contrôles limités de diffusion approuvés uniquement lorsque cela est requis ou permis par l'agence désignante ou l'autorité gouvernante.
  • Utilisez d'abord les assertions du registre, les lignes d'autorité NARA, les autorités DoD, les politiques DoD, les déclarations d'avertissement, les contrôles de diffusion requis et les exemples. Lorsque l'autorité citée ne précise pas un détail de manipulation, appliquez les mesures de protection et les règles de diffusion CUI Basic tant qu'elles ne sont pas en conflit avec l'autorité ou les contrôles spécifiques à l'agence.
  • Contrôle d'autorité extrait: (4) LIMITATIONS.—Rien dans ce paragraphe, ni dans aucune autre disposition légale, ne doit être interprété comme autorisant la désignation d'informations comme informations sensibles de sécurité (telles que définies à la section 1520.5 du titre 49 du Code of Federal Regulations)— (A) pour dissimuler une violation de la loi, une inefficacité ou une erreur administrative; (B) pour éviter l'embarras à une personne, organisation ou agence; (C) pour restreindre la concurrence; ou (D) pour empêcher ou retarder la diffusion d'informations ne nécessitant pas de protection dans l'intérêt de la sécurité des transports, y compris les informations de recherche scientifique fondamentale non clairement liées à la sécurité des transports.
  • Contrôle d'autorité extrait: (e) CONSIDÉRATION DES INFORMATIONS DE SÉCURITÉ.— La majorité du Conseil peut voter pour fermer une réunion du Conseil au public, sauf que les réunions doivent être fermées au public chaque fois que des informations classifiées, des informations sensibles de sécurité, ou des informations protégées conformément à la section 40119(b), seront discutées.
  • Contrôle d'autorité extrait: L. 110–53, titre XII, § 1203(b), 3 août 2007, 121 Stat. 385, prévoit que: « (1) EN GÉNÉRAL.—Sauf disposition contraire au paragraphe (2), le Secrétaire [de la Sécurité Intérieure] doit fournir un rapport semestriel au Comité de la Sécurité Intérieure et des Affaires Gouvernementales, au Comité du Commerce, des Sciences et des Transports, et au Comité des Banques, du Logement et des Affaires Urbaines du Sénat ainsi qu’au Comité de la Sécurité Intérieure et au Comité des Transports et de l'Infrastructure de la Chambre des Représentants qui inclut — (A) le nombre de parties prenantes publiques et privées auxquelles chaque rapport a été fourni; (B) une description des mesures prises par le Secrétaire, en vertu de l’ancienne section 114(u)(7) du titre 49 du Code des États-Unis, telle qu’ajoutée par cette section, ou autrement, pour garantir le traitement approprié et la sécurité de toute information classifiée à partager avec les parties prenantes publiques et privées dans le cadre du Plan; et (C) une explication des raisons du refus des informations de sécurité des transports à toute partie prenante ayant précédemment reçu ces informations....
  • Contrôle d'autorité extrait: L. 107–296, titre XIV, § 1403(b), 25 nov. 2002, 116 Stat. 2306, prévoit que: « (a) EN GÉNÉRAL.—Le Sous-secrétaire aux Transports pour la Sécurité peut prendre les mesures suivantes: « (1) Exiger une capacité d'appel d'urgence 911 efficace pour les téléphones des avions de passagers et trains de passagers. « (2) Établir un système uniforme d'identification pour tout personnel d'application de la loi des États et locaux afin d'obtenir l'autorisation de porter des armes dans les cabines d’aéronefs et d’accéder à une zone sécurisée d’un aéroport, si autrement autorisé à porter ces armes. « (3) Établir des exigences pour mettre en œuvre des programmes de passagers de confiance et utiliser les technologies disponibles pour accélérer le filtrage de sécurité des passagers participant à ces programmes, permettant ainsi au personnel de sécurité de se concentrer sur les passagers devant subir un contrôle plus approfondi. « (4) En consultation avec le Commissaire de la Food and Drug Administration, développer des procédures alternatives de sécurité sous lesquelles un produit médical transporté lors d’un vol d’un transporteur aérien ne serait pas soumis à une inspection susceptible de l’endommager irréversiblement. « (5) Assurer l’utilisation de technologies, incluant les technologies sans fil et filaires de données,...
  • Contrôle d'autorité extrait: (7) AUTORISATIONS DE SÉCURITÉ.—Le Secrétaire doit, dans la mesure du possible, prendre des mesures pour accélérer les habilitations de sécurité nécessaires aux parties prenantes publiques et privées désignées afin de recevoir et d’accéder aux informations classifiées distribuées en vertu de cette section, selon le cas.
  • Contrôle d'autorité extrait: (2) SANCTION CIVILE.— (A) EN GÉNÉRAL.—Une personne est passible envers le gouvernement des États-Unis d’une sanction civile pouvant aller jusqu’à 10 000 $ pour une violation d’un règlement prescrit ou d’un ordre émis par le Secrétaire de la Sécurité Intérieure en vertu d’une disposition applicable de ce titre.

Extraits de l'autorité

Passage d'autorité extrait le plus pertinent

(4) LIMITATIONS.—Rien dans ce paragraphe, ni dans aucune autre disposition légale, ne doit être interprété comme autorisant la désignation d'informations comme informations sensibles de sécurité (telles que définies à la section 1520.5 du titre 49 du Code of Federal Regulations)— (A) pour dissimuler une violation de la loi, une inefficacité ou une erreur administrative; (B) pour éviter l'embarras à une personne, organisation ou agence; (C) pour restreindre la concurrence; ou (D) pour empêcher ou retarder la diffusion d'informations ne nécessitant pas de protection dans l'intérêt de la sécurité des transports, y compris les informations de recherche scientifique fondamentale non clairement liées à la sécurité des transports.

Passage d'autorité extrait 2

(e) C ONSIDÉRATION DE L’INFORMATION DE SÉCURITÉ.— Une majorité du Conseil peut voter pour fermer une réunion du Conseil au public, sauf que les réunions doivent être fermées au public chaque fois que des informations classifiées, sensibles sur la sécurité, ou des informations protégées conformément à la section 40119(b), seront discutées.

Passage d'autorité extrait 3

L. 110–53, titre XII, § 1203(b), 3 août 2007, 121 Stat. 385, prévoyait que: « (1) EN GÉNÉRAL.—Sauf disposition contraire du paragraphe (2), le Secrétaire [de la Sécurité intérieure] doit fournir un rapport semestriel au Comité sur la sécurité intérieure et les affaires gouvernementales, au Comité du commerce, des sciences et des transports, et au Comité sur les banques, le logement et les affaires urbaines du Sénat ainsi qu’au Comité sur la sécurité intérieure et au Comité sur les transports et les infrastructures de la Chambre des représentants qui comprend— « (A) le nombre d’intervenants publics et privés auxquels chaque rapport a été fourni; « (B) une description des mesures que le Secrétaire a prises, en vertu de l’ancienne section 114(u)(7) du titre 49, Code des États-Unis, telle qu’ajoutée par cette section, ou autrement, pour assurer un traitement approprié et la sécurité de toute information classifiée à partager avec les intervenants publics et privés en vertu du Plan; et « (C) une explication de la raison du refus de fournir des informations sur la sécurité des transports à tout intervenant qui avait préalablement reçu de telles informations....

Passage d'autorité extrait 4

L. 107–296, titre XIV, § 1403(b), 25 nov. 2002, 116 Stat. 2306, prévoyait que: « (a) EN GÉNÉRAL.—Le Sous-secrétaire des Transports pour la Sécurité peut prendre les actions suivantes: « (1) Exiger une capacité efficace d’appel d’urgence 911 pour les téléphones desservant les avions de passagers et les trains de passagers. « (2) Établir un système uniforme d’identification pour tout le personnel des forces de l’ordre étatiques et locales pour usage lors de l’obtention de la permission de porter des armes dans les cabines des avions et pour obtenir l’accès à une zone sécurisée d’un aéroport, si ce personnel est autrement autorisé à porter de telles armes. « (3) Établir des exigences pour mettre en œuvre des programmes de passagers de confiance et utiliser les technologies disponibles pour accélérer le contrôle de sécurité des passagers participant à ces programmes, permettant ainsi au personnel de contrôle de sécurité de se concentrer sur les passagers qui devraient faire l’objet d’un dépistage plus approfondi. « (4) En consultation avec le Commissaire de la Food and Drug Administration, développer des procédures de sécurité alternatives selon lesquelles un produit médical à transporter sur un vol d’un transporteur aérien ne serait pas soumis à une inspection qui endommagerait irréversiblement le produit. « (5) Prévoir l'utilisation de technologies, y compris les technologies de données sans fil et filaires,...

Passage d'autorité extrait 5

(7) H OMLOGATIONS DE SÉCURITÉ.—Le Secrétaire doit, dans la mesure du possible, prendre des mesures pour accélérer les habilitations de sécurité nécessaires aux intervenants publics et privés désignés pour recevoir et avoir accès à des informations classifiées distribuées en vertu de cette section, selon le cas.

Passage d'autorité extrait 6

(D) M ATÉRIEL CLASSIFIÉ.—Toute partie de la Stratégie nationale pour la sécurité des transports ou des plans de sécurité modale des transports qui implique des informations qui sont dûment classifiées selon les critères établis par un ordre exécutif doit être soumise aux comités congrès appropriés séparément, sous un format classifié.

49 USC 40119(b)

Listé par: Registre DoD, Autorités liées

Éléments de désignation

  • Ligne d’autorité DoD: 49 USC 40119(b). DoD liste cette citation pour la catégorie; cette page de détails DoD ne montre pas un champ de base/spécifié distinct.
  • Preuve d'autorité liée: Le DoD liste cette autorité pour la catégorie; le texte d'autorité lié est extrait ci-dessous lorsqu'il est disponible.
  • Contexte de désignation du registre: Spécifié, CUI//SP-SSI. Le texte d'autorité lié contient un langage de portée ou d'applicabilité à la catégorie qui aide à déterminer quand l'information relève de cette catégorie CUI. Le texte d'autorité lié contient un langage de divulgation, accès, protection, diffusion, dissémination ou contrôle de distribution pertinent à la gestion. Le texte d'autorité lié contient un langage relatif à la violation, la pénalité, la sanction ou l'exécution qui peut affecter les conséquences en cas de mauvaise gestion.
  • La désignation de registre pour cette catégorie est Spécifié avec la bannière CUI//SP-SSI.

Sens extrait de l'autorité

  • Page 928 TITRE 49—TRANSPORT § 40119
  • Contexte de désignation du registre: Spécifié, CUI//SP-SSI. Le texte d'autorité lié contient un langage de portée ou d'applicabilité à la catégorie qui aide à déterminer quand l'information relève de cette catégorie CUI. Le texte d'autorité lié contient un langage de divulgation, accès, protection, diffusion, dissémination ou contrôle de distribution pertinent à la gestion. Le texte d'autorité lié contient un langage relatif à la violation, la pénalité, la sanction ou l'exécution qui peut affecter les conséquences en cas de mauvaise gestion.

Conditions opérationnelles

  • Portée de la catégorie DoD utilisée avec cette autorité: Informations obtenues ou développées dans le cadre d'activités de sécurité, y compris la recherche et développement, dont la divulgation, selon le DOT ou le DHS/TSA, constituerait une invasion injustifiée de la vie privée, révélerait des secrets commerciaux ou des informations privilégiées ou confidentielles, ou serait préjudiciable à la sécurité des transports.
  • Le DoD répertorie cette autorité pour la catégorie; le texte de l'autorité lié est extrait ci-dessous lorsqu'il est disponible.
  • Statut d'enregistrement NARA: Spécifié. Valeurs de statut NARA par autorité: Spécifié. Preuve du marquage de la bannière NARA: CUI//SP-SSI. Les éléments de preuve du registre sont conservés ici; une analyse approfondie du texte primaire de la loi ou du règlement reste en attente pour cette catégorie.
  • Portée de la catégorie NARA: Tel que défini dans le 49 C.F.R. Partie 15.5, les Informations de Sécurité Sensibles sont des informations obtenues ou développées dans le cadre d'activités de sécurité, y compris la recherche et le développement, dont la divulgation a été jugée par le DOT comme constituant une invasion injustifiée de la vie privée, révélant des secrets commerciaux ou des informations privilégiées ou confidentielles, ou étant préjudiciable à la sécurité des transports. Tel que défini dans le 49 C.F.R. Partie 1520.5, les Informations de Sécurité Sensibles sont des informations obtenues ou développées dans le cadre d'activités de sécurité, y compris la recherche et le développement, dont la divulgation a été jugée par le DHS/TSA comme, entre autres, préjudiciable à la sécurité des transports.
  • Portée de la catégorie DoD: Informations obtenues ou développées dans le cadre d'activités de sécurité, y compris la recherche et le développement, dont le DOT ou le DHS/TSA a déterminé que la divulgation constituerait une invasion injustifiée de la vie privée, révélerait des secrets commerciaux ou des informations privilégiées ou confidentielles, ou serait préjudiciable à la sécurité des transports.
  • Avertissement requis par le registre DoD: AVERTISSEMENT: Ce dossier contient des Informations de Sécurité Sensibles contrôlées en vertu des parties 15 et 1520 du 49 CFR. Aucune partie de ce dossier ne peut être divulguée à des personnes sans un « besoin de savoir », tel que défini dans les parties 15 et 1520 du 49 CFR, sauf avec la permission écrite de l'Administrateur de la Transportation Security Administration ou du Secrétaire aux Transports. Toute diffusion non autorisée peut entraîner une pénalité civile ou toute autre action. Pour les agences du gouvernement américain, la divulgation publique est régie par le 5 U.S.C. 552 et les parties 15 et 1520 du 49 CFR.
  • Condition d’autorité extraite: (4) La section 552a du titre 5 ne s’applique pas aux divulgations que l’Administrateur peut faire à partir des systèmes d’enregistrement de l’Administration à tout agent fédéral des forces de l’ordre, du renseignement, des services de protection, de l’immigration ou de la sécurité nationale afin d’aider l’agent recevant l’information dans l’exercice de ses fonctions officielles.
  • Condition d’autorité extraite: (3) Rien au paragraphe (1) ne doit être interprété comme autorisant la désignation d’informations en tant qu’informations sensibles sur la sécurité (telles que définies à la section 15.5 du titre 49, Code of Federal Regulations)— (A) pour dissimuler une violation de la loi, une inefficacité, ou une erreur administrative; (B) pour éviter l’embarras d’une personne, organisation ou agence; (C) pour restreindre la concurrence; ou (D) pour empêcher ou retarder la diffusion d’informations qui ne nécessitent pas de protection dans l’intérêt de la sécurité des transports, y compris les informations fondamentales issues de la recherche scientifique non clairement liées à la sécurité des transports.
  • Condition d’autorité extraite: (b) DIVULGATION.—(1) Nonobstant la section 552 du titre 5 et l’établissement d’un Département de la Sécurité intérieure, le Secrétaire des Transports doit prescrire des règlements interdisant la divulgation d’informations obtenues ou développées pour assurer la sécurité en vertu de ce titre si le Secrétaire des Transports décide que divulguer ces informations— (A) constituerait une invasion injustifiée de la vie privée; (B) révélerait un secret commercial ou des informations commerciales ou financières privilégiées ou confidentielles; ou
  • Condition d’autorité extraite: (2) Le paragraphe (1) du présent sous-paragraphe n’autorise pas à retenir des informations d’un comité du Congrès autorisé à disposer de ces informations.

Contrôles de protection et de diffusion

  • Déclaration d'avertissement requise par le DoD: AVERTISSEMENT: Ce dossier contient des Informations Sensibles de Sécurité qui sont contrôlées en vertu des parties 15 et 1520 du 49 CFR. Aucune partie de ce dossier ne peut être divulguée à des personnes n'ayant pas un « besoin de savoir », tel que défini dans les parties 15 et 1520 du 49 CFR, sauf avec la permission écrite de l'Administrateur de l'Administration de la Sécurité des Transports ou du Secrétaire aux Transports. La divulgation non autorisée peut entraîner une pénalité civile ou une autre action. Pour les agences gouvernementales américaines, la divulgation publique est régie par 5 U.S.C. 552 et les parties 15 et 1520 du 49 CFR.
  • Nara basal ou spécifié: Spécifié
  • Lignes d'autorité Nara: 49 CFR 1520 (autorisé par 49 USC 114(h)) | statut: Spécifié | bannière: CUI//SP-SSI | sanctions: 49 CFR 1520.17 || 49 CFR 15 (autorisé par 49 USC 40119(b)(1)) | statut: Spécifié | bannière: CUI//SP-SSI | sanctions: 49 CFR 15.17
  • Marquages de bannière Nara: CUI//SP-SSI
  • Sanctions Nara: 49 CFR 1520.17 || 49 CFR 15.17
  • Déclaration d'avertissement requise par le DoD: AVERTISSEMENT: Ce dossier contient des Informations Sensibles de Sécurité qui sont contrôlées en vertu des parties 15 et 1520 du 49 CFR. Aucune partie de ce dossier ne peut être divulguée à des personnes n'ayant pas un « besoin de savoir », tel que défini dans les parties 15 et 1520 du 49 CFR, sauf avec la permission écrite de l'Administrateur de l'Administration de la Sécurité des Transports ou du Secrétaire aux Transports. La divulgation non autorisée peut entraîner une pénalité civile ou une autre action. Pour les agences gouvernementales américaines, la divulgation publique est régie par 5 U.S.C. 552 et les parties 15 et 1520 du 49 CFR.
  • Aucun contrôle de diffusion requis par le DoD n'est indiqué sur la page du registre. Appliquez les contrôles limités de diffusion approuvés uniquement lorsque cela est requis ou permis par l'agence désignante ou l'autorité gouvernante.
  • Utilisez d'abord les assertions du registre, les lignes d'autorité NARA, les autorités DoD, les politiques DoD, les déclarations d'avertissement, les contrôles de diffusion requis et les exemples. Lorsque l'autorité citée ne précise pas un détail de manipulation, appliquez les mesures de protection et les règles de diffusion CUI Basic tant qu'elles ne sont pas en conflit avec l'autorité ou les contrôles spécifiques à l'agence.
  • Contrôle d’autorité extrait: (3) Rien au paragraphe (1) ne doit être interprété comme autorisant la désignation d’informations en tant qu’informations sensibles sur la sécurité (telles que définies à la section 15.5 du titre 49, Code of Federal Regulations)— (A) pour dissimuler une violation de la loi, une inefficacité, ou une erreur administrative; (B) pour éviter l’embarras d’une personne, organisation ou agence; (C) pour restreindre la concurrence; ou (D) pour empêcher ou retarder la diffusion d’informations qui ne nécessitent pas de protection dans l’intérêt de la sécurité des transports, y compris les informations fondamentales issues de la recherche scientifique non clairement liées à la sécurité des transports.
  • Contrôle d’autorité extrait: (4) La section 552a du titre 5 ne s’applique pas aux divulgations que l’Administrateur peut faire à partir des systèmes d’enregistrement de l’Administration à tout agent fédéral des forces de l’ordre, du renseignement, des services de protection, de l’immigration ou de la sécurité nationale afin d’aider l’agent recevant l’information dans l’exercice de ses fonctions officielles.
  • Contrôle d’autorité extrait: Activités de sécurité et de recherche et développement (a) E XIGENCES GÉNÉRALES.—Le Sous-secrétaire des Transports pour la Sécurité et l’Administrateur de la Federal Aviation Administration doivent chacun mener des activités de recherche (y compris la recherche comportementale) et de développement appropriées pour développer, modifier, tester et évaluer un système, une procédure, une installation ou un dispositif destiné à protéger les passagers et les biens contre les actes de violences criminelles, de piraterie aérienne et de terrorisme et pour assurer la sécurité.
  • Contrôle d’autorité extrait: (2) Le paragraphe (1) du présent sous-paragraphe n’autorise pas à retenir des informations d’un comité du Congrès autorisé à disposer de ces informations.
  • Contrôle d’autorité extrait: L. 108–176 a inséré «, sauf qu’il ne doit pas inclure un contrat pour le transport aérien de passagers » avant le point final. 1998—Sous-section.

Extraits de l'autorité

Passage d'autorité extrait le plus pertinent

(3) Rien au paragraphe (1) ne doit être interprété comme autorisant la désignation d’informations en tant qu’informations sensibles sur la sécurité (telles que définies à la section 15.5 du titre 49, Code of Federal Regulations)— (A) pour dissimuler une violation de la loi, une inefficacité, ou une erreur administrative; (B) pour éviter l’embarras d’une personne, organisation ou agence; (C) pour restreindre la concurrence; ou (D) pour empêcher ou retarder la diffusion d’informations qui ne nécessitent pas de protection dans l’intérêt de la sécurité des transports, y compris les informations fondamentales issues de la recherche scientifique non clairement liées à la sécurité des transports.

Passage d'autorité extrait 2

(4) La section 552a du titre 5 ne s’applique pas aux divulgations que l’Administrateur peut faire à partir des systèmes d’enregistrement de l’Administration à tout agent fédéral des forces de l’ordre, du renseignement, des services de protection, de l’immigration ou de la sécurité nationale afin d’aider l’agent recevant l’information dans l’exercice de ses fonctions officielles.

Passage d'autorité extrait 3

Activités de sécurité et de recherche et développement (a) E XIGENCES GÉNÉRALES.—Le Sous-secrétaire des Transports pour la Sécurité et l’Administrateur de la Federal Aviation Administration doivent chacun mener des activités de recherche (y compris la recherche comportementale) et de développement appropriées pour développer, modifier, tester et évaluer un système, une procédure, une installation ou un dispositif destiné à protéger les passagers et les biens contre les actes de violences criminelles, de piraterie aérienne et de terrorisme et pour assurer la sécurité.

Passage d'autorité extrait 4

(2) Le paragraphe (1) du présent sous-paragraphe n’autorise pas à retenir des informations d’un comité du Congrès autorisé à disposer de ces informations.

Passage d'autorité extrait 5

L. 108–176 a inséré «, sauf qu’il ne doit pas inclure un contrat pour le transport aérien de passagers » avant le point final. 1998—Sous-section.

Passage d'autorité extrait 6

(b) DIVULGATION.—(1) Nonobstant la section 552 du titre 5 et l’établissement d’un Département de la Sécurité intérieure, le Secrétaire des Transports doit prescrire des règlements interdisant la divulgation d’informations obtenues ou développées pour assurer la sécurité en vertu de ce titre si le Secrétaire des Transports décide que divulguer ces informations— (A) constituerait une invasion injustifiée de la vie privée; (B) révélerait un secret commercial ou des informations commerciales ou financières privilégiées ou confidentielles; ou

49 CFR 15

Listé par: Registre DoD, Autorités liées

Éléments de désignation

  • Ligne d’autorité DoD: 49 CFR 15. DoD liste cette citation pour la catégorie; cette page de détails DoD ne montre pas un champ de base/spécifié distinct.
  • Preuve d'autorité liée: Le DoD liste cette autorité pour la catégorie; le texte d'autorité lié est extrait ci-dessous lorsqu'il est disponible.
  • Contexte de désignation du registre: Spécifié, CUI//SP-SSI. Le texte d’autorité lié contient un langage de contrôle sur la divulgation, l’accès, la protection, la diffusion, la dissémination ou la distribution pertinent à la gestion.
  • La désignation de registre pour cette catégorie est Spécifié avec la bannière CUI//SP-SSI.

Sens extrait de l'autorité

  • CAPTCHA encore, c'est normal et fait partie de nos mesures de sécurité.
  • Contexte de désignation du registre: Spécifié, CUI//SP-SSI. Le texte d’autorité lié contient un langage de contrôle sur la divulgation, l’accès, la protection, la diffusion, la dissémination ou la distribution pertinent à la gestion.

Conditions opérationnelles

  • Portée de la catégorie DoD utilisée avec cette autorité: Informations obtenues ou développées dans le cadre d'activités de sécurité, y compris la recherche et développement, dont la divulgation, selon le DOT ou le DHS/TSA, constituerait une invasion injustifiée de la vie privée, révélerait des secrets commerciaux ou des informations privilégiées ou confidentielles, ou serait préjudiciable à la sécurité des transports.
  • Le DoD répertorie cette autorité pour la catégorie; le texte de l'autorité lié est extrait ci-dessous lorsqu'il est disponible.
  • Statut d'enregistrement NARA: Spécifié. Valeurs de statut NARA par autorité: Spécifié. Preuve du marquage de la bannière NARA: CUI//SP-SSI. Les éléments de preuve du registre sont conservés ici; une analyse approfondie du texte primaire de la loi ou du règlement reste en attente pour cette catégorie.
  • Portée de la catégorie NARA: Tel que défini dans le 49 C.F.R. Partie 15.5, les Informations de Sécurité Sensibles sont des informations obtenues ou développées dans le cadre d'activités de sécurité, y compris la recherche et le développement, dont la divulgation a été jugée par le DOT comme constituant une invasion injustifiée de la vie privée, révélant des secrets commerciaux ou des informations privilégiées ou confidentielles, ou étant préjudiciable à la sécurité des transports. Tel que défini dans le 49 C.F.R. Partie 1520.5, les Informations de Sécurité Sensibles sont des informations obtenues ou développées dans le cadre d'activités de sécurité, y compris la recherche et le développement, dont la divulgation a été jugée par le DHS/TSA comme, entre autres, préjudiciable à la sécurité des transports.
  • Portée de la catégorie DoD: Informations obtenues ou développées dans le cadre d'activités de sécurité, y compris la recherche et le développement, dont le DOT ou le DHS/TSA a déterminé que la divulgation constituerait une invasion injustifiée de la vie privée, révélerait des secrets commerciaux ou des informations privilégiées ou confidentielles, ou serait préjudiciable à la sécurité des transports.
  • Avertissement requis par le registre DoD: AVERTISSEMENT: Ce dossier contient des Informations de Sécurité Sensibles contrôlées en vertu des parties 15 et 1520 du 49 CFR. Aucune partie de ce dossier ne peut être divulguée à des personnes sans un « besoin de savoir », tel que défini dans les parties 15 et 1520 du 49 CFR, sauf avec la permission écrite de l'Administrateur de la Transportation Security Administration ou du Secrétaire aux Transports. Toute diffusion non autorisée peut entraîner une pénalité civile ou toute autre action. Pour les agences du gouvernement américain, la divulgation publique est régie par le 5 U.S.C. 552 et les parties 15 et 1520 du 49 CFR.

Contrôles de protection et de diffusion

  • Déclaration d'avertissement requise par le DoD: AVERTISSEMENT: Ce dossier contient des Informations Sensibles de Sécurité qui sont contrôlées en vertu des parties 15 et 1520 du 49 CFR. Aucune partie de ce dossier ne peut être divulguée à des personnes n'ayant pas un « besoin de savoir », tel que défini dans les parties 15 et 1520 du 49 CFR, sauf avec la permission écrite de l'Administrateur de l'Administration de la Sécurité des Transports ou du Secrétaire aux Transports. La divulgation non autorisée peut entraîner une pénalité civile ou une autre action. Pour les agences gouvernementales américaines, la divulgation publique est régie par 5 U.S.C. 552 et les parties 15 et 1520 du 49 CFR.
  • Nara basal ou spécifié: Spécifié
  • Lignes d'autorité Nara: 49 CFR 1520 (autorisé par 49 USC 114(h)) | statut: Spécifié | bannière: CUI//SP-SSI | sanctions: 49 CFR 1520.17 || 49 CFR 15 (autorisé par 49 USC 40119(b)(1)) | statut: Spécifié | bannière: CUI//SP-SSI | sanctions: 49 CFR 15.17
  • Marquages de bannière Nara: CUI//SP-SSI
  • Sanctions Nara: 49 CFR 1520.17 || 49 CFR 15.17
  • Déclaration d'avertissement requise par le DoD: AVERTISSEMENT: Ce dossier contient des Informations Sensibles de Sécurité qui sont contrôlées en vertu des parties 15 et 1520 du 49 CFR. Aucune partie de ce dossier ne peut être divulguée à des personnes n'ayant pas un « besoin de savoir », tel que défini dans les parties 15 et 1520 du 49 CFR, sauf avec la permission écrite de l'Administrateur de l'Administration de la Sécurité des Transports ou du Secrétaire aux Transports. La divulgation non autorisée peut entraîner une pénalité civile ou une autre action. Pour les agences gouvernementales américaines, la divulgation publique est régie par 5 U.S.C. 552 et les parties 15 et 1520 du 49 CFR.
  • Aucun contrôle de diffusion requis par le DoD n'est indiqué sur la page du registre. Appliquez les contrôles limités de diffusion approuvés uniquement lorsque cela est requis ou permis par l'agence désignante ou l'autorité gouvernante.
  • Utilisez d'abord les assertions du registre, les lignes d'autorité NARA, les autorités DoD, les politiques DoD, les déclarations d'avertissement, les contrôles de diffusion requis et les exemples. Lorsque l'autorité citée ne précise pas un détail de manipulation, appliquez les mesures de protection et les règles de diffusion CUI Basic tant qu'elles ne sont pas en conflit avec l'autorité ou les contrôles spécifiques à l'agence.
  • Contrôle d'autorité extrait: En raison d'un grattage automatisé agressif de FederalRegister.gov et eCFR.gov, l'accès programmatique à ces sites est limité à l'accès à nos API développeurs étendues.
  • Contrôle d'autorité extrait: Si vous êtes un utilisateur humain recevant ce message, veuillez compléter le CAPTCHA (test anti-bot) ci-dessous et cliquer sur "Demander l'accès".

Extraits de l'autorité

Passage d'autorité extrait le plus pertinent

En raison d'un grattage automatisé agressif de FederalRegister.gov et eCFR.gov, l'accès programmatique à ces sites est limité à l'accès à nos API développeurs étendues.

Passage d'autorité extrait 2

Si vous êtes un utilisateur humain recevant ce message, veuillez compléter le CAPTCHA (test anti-bot) ci-dessous et cliquer sur "Demander l'accès".

49 CFR 1520

Listé par: Registre DoD, Autorités liées

Éléments de désignation

  • Ligne d’autorité DoD: 49 CFR 1520. DoD liste cette citation pour la catégorie; cette page de détails DoD ne montre pas un champ de base/spécifié distinct.
  • Preuve d'autorité liée: Le DoD liste cette autorité pour la catégorie; le texte d'autorité lié est extrait ci-dessous lorsqu'il est disponible.
  • Contexte de désignation du registre: Spécifié, CUI//SP-SSI. Le texte d’autorité lié contient un langage de contrôle sur la divulgation, l’accès, la protection, la diffusion, la dissémination ou la distribution pertinent à la gestion.
  • La désignation de registre pour cette catégorie est Spécifié avec la bannière CUI//SP-SSI.

Sens extrait de l'autorité

  • CAPTCHA encore, c'est normal et fait partie de nos mesures de sécurité.
  • Contexte de désignation du registre: Spécifié, CUI//SP-SSI. Le texte d’autorité lié contient un langage de contrôle sur la divulgation, l’accès, la protection, la diffusion, la dissémination ou la distribution pertinent à la gestion.

Conditions opérationnelles

  • Portée de la catégorie DoD utilisée avec cette autorité: Informations obtenues ou développées dans le cadre d'activités de sécurité, y compris la recherche et développement, dont la divulgation, selon le DOT ou le DHS/TSA, constituerait une invasion injustifiée de la vie privée, révélerait des secrets commerciaux ou des informations privilégiées ou confidentielles, ou serait préjudiciable à la sécurité des transports.
  • Le DoD répertorie cette autorité pour la catégorie; le texte de l'autorité lié est extrait ci-dessous lorsqu'il est disponible.
  • Statut d'enregistrement NARA: Spécifié. Valeurs de statut NARA par autorité: Spécifié. Preuve du marquage de la bannière NARA: CUI//SP-SSI. Les éléments de preuve du registre sont conservés ici; une analyse approfondie du texte primaire de la loi ou du règlement reste en attente pour cette catégorie.
  • Portée de la catégorie NARA: Tel que défini dans le 49 C.F.R. Partie 15.5, les Informations de Sécurité Sensibles sont des informations obtenues ou développées dans le cadre d'activités de sécurité, y compris la recherche et le développement, dont la divulgation a été jugée par le DOT comme constituant une invasion injustifiée de la vie privée, révélant des secrets commerciaux ou des informations privilégiées ou confidentielles, ou étant préjudiciable à la sécurité des transports. Tel que défini dans le 49 C.F.R. Partie 1520.5, les Informations de Sécurité Sensibles sont des informations obtenues ou développées dans le cadre d'activités de sécurité, y compris la recherche et le développement, dont la divulgation a été jugée par le DHS/TSA comme, entre autres, préjudiciable à la sécurité des transports.
  • Portée de la catégorie DoD: Informations obtenues ou développées dans le cadre d'activités de sécurité, y compris la recherche et le développement, dont le DOT ou le DHS/TSA a déterminé que la divulgation constituerait une invasion injustifiée de la vie privée, révélerait des secrets commerciaux ou des informations privilégiées ou confidentielles, ou serait préjudiciable à la sécurité des transports.
  • Avertissement requis par le registre DoD: AVERTISSEMENT: Ce dossier contient des Informations de Sécurité Sensibles contrôlées en vertu des parties 15 et 1520 du 49 CFR. Aucune partie de ce dossier ne peut être divulguée à des personnes sans un « besoin de savoir », tel que défini dans les parties 15 et 1520 du 49 CFR, sauf avec la permission écrite de l'Administrateur de la Transportation Security Administration ou du Secrétaire aux Transports. Toute diffusion non autorisée peut entraîner une pénalité civile ou toute autre action. Pour les agences du gouvernement américain, la divulgation publique est régie par le 5 U.S.C. 552 et les parties 15 et 1520 du 49 CFR.

Contrôles de protection et de diffusion

  • Déclaration d'avertissement requise par le DoD: AVERTISSEMENT: Ce dossier contient des Informations Sensibles de Sécurité qui sont contrôlées en vertu des parties 15 et 1520 du 49 CFR. Aucune partie de ce dossier ne peut être divulguée à des personnes n'ayant pas un « besoin de savoir », tel que défini dans les parties 15 et 1520 du 49 CFR, sauf avec la permission écrite de l'Administrateur de l'Administration de la Sécurité des Transports ou du Secrétaire aux Transports. La divulgation non autorisée peut entraîner une pénalité civile ou une autre action. Pour les agences gouvernementales américaines, la divulgation publique est régie par 5 U.S.C. 552 et les parties 15 et 1520 du 49 CFR.
  • Nara basal ou spécifié: Spécifié
  • Lignes d'autorité Nara: 49 CFR 1520 (autorisé par 49 USC 114(h)) | statut: Spécifié | bannière: CUI//SP-SSI | sanctions: 49 CFR 1520.17 || 49 CFR 15 (autorisé par 49 USC 40119(b)(1)) | statut: Spécifié | bannière: CUI//SP-SSI | sanctions: 49 CFR 15.17
  • Marquages de bannière Nara: CUI//SP-SSI
  • Sanctions Nara: 49 CFR 1520.17 || 49 CFR 15.17
  • Déclaration d'avertissement requise par le DoD: AVERTISSEMENT: Ce dossier contient des Informations Sensibles de Sécurité qui sont contrôlées en vertu des parties 15 et 1520 du 49 CFR. Aucune partie de ce dossier ne peut être divulguée à des personnes n'ayant pas un « besoin de savoir », tel que défini dans les parties 15 et 1520 du 49 CFR, sauf avec la permission écrite de l'Administrateur de l'Administration de la Sécurité des Transports ou du Secrétaire aux Transports. La divulgation non autorisée peut entraîner une pénalité civile ou une autre action. Pour les agences gouvernementales américaines, la divulgation publique est régie par 5 U.S.C. 552 et les parties 15 et 1520 du 49 CFR.
  • Aucun contrôle de diffusion requis par le DoD n'est indiqué sur la page du registre. Appliquez les contrôles limités de diffusion approuvés uniquement lorsque cela est requis ou permis par l'agence désignante ou l'autorité gouvernante.
  • Utilisez d'abord les assertions du registre, les lignes d'autorité NARA, les autorités DoD, les politiques DoD, les déclarations d'avertissement, les contrôles de diffusion requis et les exemples. Lorsque l'autorité citée ne précise pas un détail de manipulation, appliquez les mesures de protection et les règles de diffusion CUI Basic tant qu'elles ne sont pas en conflit avec l'autorité ou les contrôles spécifiques à l'agence.
  • Contrôle d'autorité extrait: En raison d'un grattage automatisé agressif de FederalRegister.gov et eCFR.gov, l'accès programmatique à ces sites est limité à l'accès à nos API développeurs étendues.
  • Contrôle d'autorité extrait: Si vous êtes un utilisateur humain recevant ce message, veuillez compléter le CAPTCHA (test anti-bot) ci-dessous et cliquer sur "Demander l'accès".

Extraits de l'autorité

Passage d'autorité extrait le plus pertinent

En raison d'un grattage automatisé agressif de FederalRegister.gov et eCFR.gov, l'accès programmatique à ces sites est limité à l'accès à nos API développeurs étendues.

Passage d'autorité extrait 2

Si vous êtes un utilisateur humain recevant ce message, veuillez compléter le CAPTCHA (test anti-bot) ci-dessous et cliquer sur "Demander l'accès".