مستكشف CUI

Mergers

يتعلق بالطرق التي توحد من خلالها الشركات مالكيتها قانونيًا للأصول التي كانت تخضع سابقًا لرقابات منفصلة.

حالة السجلNARA وDoD
الوسمMERG
مجموعة الفهرس التنظيميةمالي
محدث2026-05-15

تعرض هذه الصفحة تحليل سجل CUI والسلطات المستخرج كنص قابل للفهرسة. يظل المستكشف التفاعلي مساحة العمل التشغيلية للتصفية والمقارنة والدراسة المتوافقة مع وكيل الصوت.

مقارنة السجلين

الحقل سجل NARA سجل DoD
وصف الفئة يتعلق بالطرق التي توحد من خلالها الشركات مالكيتها قانونيًا للأصول التي كانت تخضع سابقًا لرقابات منفصلة. يتعلق بالطرق التي توحد من خلالها الشركات مالكيتها قانونيًا للأصول التي كانت تخضع سابقًا لرقابات منفصلة.
وسم الفئة MERG MERG
وسم الشريط CUI لا يوجد حقل مقابل
Basic أو Specified Basic لا يوجد حقل مقابل
السلطات 15 USC 18a(h), 50 USC 4565(c) 15 USC 18a(h), 50 USC 4565(c)
سياسات DoD المنطبقة لا يوجد حقل مقابل لا يوجد مدرج
بيان التحذير المطلوب لا يوجد حقل مقابل لا يوجد مدرج
ضابط النشر المطلوب CUI لا يوجد مدرج
أمثلة لا يوجد حقل مقابل لجنة الاستثمار الأجنبي في الولايات المتحدة (CFIUS)، معلومات تتعلق بنقل الملكية من كيان إلى آخر، توحيد ملكية الأصول
تاريخ السجل July 25, 2025 2026-05-15

تحليل السلطة

عنوان السلطة
تم جمع أدلة سلطة السجل؛ تحليل نص السلطة الأولية معلق
السلطات
Multiple registry authorities
حداثة المصدر
آخر مراجعة لـ NARA: 25 يوليو 2025 | تم الوصول إلى تفاصيل DoD: 15 مايو 2026
كيفية عمل السلطة
حالة سجل NARA: أساسي. قيم حالة NARA حسب السلطة: أساسي. دليل علامات شعار NARA: CUI. تم الحفاظ على دليل السجل هنا؛ تحليل نص القانون الأساسي أو اللائحة التفصيلي لا يزال معلقًا لهذه الفئة.

شروط التفعيل

  • نطاق فئة NARA: يتعلق بالطرق التي توحد من خلالها الشركات ملكية الأصول قانونيًا التي كانت تخضع سابقًا لرقابات منفصلة.

المعلومات المشمولة

  • لجنة الاستثمار الأجنبي في الولايات المتحدة (CFIUS)
  • معلومات تتعلق بنقل الملكية من كيان إلى آخر
  • توحيد ملكية الأصول
  • معلومات موصوفة في السجل: تتعلق بالطرق التي توحد من خلالها الشركات ملكية الأصول قانونيًا التي كانت تخضع سابقًا لرقابات منفصلة.

ضوابط Specified

Nara أساسي أو محدد
أساسي
صفوف سلطة Nara
15 USC 18a(h) | الحالة: أساسي | الشعار: CUI | العقوبات: 15 USC 18a(g)(1) || 50 USC 4565(c) | الحالة: أساسي | الشعار: CUI
علامات شريط Nara
CUI
عقوبات Nara
15 USC 18a(g)(1)

ضوابط الحماية والنشر

سجل NARA
CUI
سجل DoD
لا يوجد مدرج
تحليل السلطة
لا يوجد تحكم في الانتشار مطلوب من DoD مدرج في صفحة السجل. طبق ضوابط الانتشار المحدودة المعتمدة فقط عندما تكون مطلوبة أو مصرح بها من قبل الوكالة المعينة أو السلطة الحاكمة.
Basic أو Specified
استخدم إدعاءات السجل، صفوف سلطة NARA، سلطات DoD، سياسات DoD، بيانات التحذير، ضوابط الانتشار المطلوبة، والأمثلة أولاً. حيث لا يحدد النص المرجعي التفاصيل الخاصة بالتعامل، طبق تدابير الحماية الأولى لـ CUI وقواعد الانتشار طالما أنها لا تتعارض مع السلطة أو ضوابط الوكالة المحددة.

السلطات ذات الصلة

تفاصيل كل سلطة

15 USC 18a(h)

مدرجة بواسطة: سجل NARA, سجل DoD, السلطات ذات الصلة

أدلة التعيين

  • صف سلطة نارا: 15 USC 18a(h) | الحالة: أساسي | الشعار: CUI.
  • حقل عقوبات نارا: 15 USC 18a(g)(1).
  • صف سلطة DoD: 15 USC 18a(h). يسجل DoD هذا الاستشهاد للفئة؛ لا تعرض صفحة تفاصيل DoD هذه حقلاً منفصلاً لأساسي/محدد.
  • دليل سلطة ذات صلة: 15 USC 18a(h) | الحالة: أساسي | الشعار: CUI | العقوبات: 15 USC 18a(g)(1)
  • دليل السلطة المرتبطة: تسرد وزارة الدفاع هذه السلطة للفئة؛ النص المرتبط للسلطة مستخرج أدناه عند توفره.
  • سياق تعيين السجل: أساسي، CUI. يحتوي نص السلطة المرتبط على لغة نطاق الفئة أو التطبيق التي تساعد في تحديد متى تقع المعلومات ضمن فئة CUI هذه. يحتوي نص السلطة المرتبط على لغة تتعلق بالكشف، الوصول، الحماية، الإصدار، النشر، أو السيطرة على التوزيع ذات صلة بالتعامل. يحتوي نص السلطة المرتبط على لغة تتعلق بالانتهاك، العقوبة، الجزاءات، أو التنفيذ التي قد تؤثر على العواقب بسبب سوء المعاملة.
  • تعيين السجل لهذه الفئة هو أساسي مع شعار CUI.

المعنى المستخرج من السلطة

  • الصفحة 20 العنوان 15—التجارة والتجارة § 18a
  • سياق تعيين السجل: أساسي، CUI. يحتوي نص السلطة المرتبط على لغة نطاق الفئة أو التطبيق التي تساعد في تحديد متى تقع المعلومات ضمن فئة CUI هذه. يحتوي نص السلطة المرتبط على لغة تتعلق بالكشف، الوصول، الحماية، الإصدار، النشر، أو السيطرة على التوزيع ذات صلة بالتعامل. يحتوي نص السلطة المرتبط على لغة تتعلق بالانتهاك، العقوبة، الجزاءات، أو التنفيذ التي قد تؤثر على العواقب بسبب سوء المعاملة.

الشروط التشغيلية

  • نطاق فئة NARA المستخدمة مع هذه السلطة: المتعلقة بالطرق التي توحد بها الشركات قانونياً ملكية الأصول التي كانت تخضع سابقًا لضوابط منفصلة.
  • نطاق فئة DoD المستخدمة مع هذه السلطة: المتعلقة بالطرق التي توحد بها الشركات قانونياً ملكية الأصول التي كانت تخضع سابقًا لضوابط منفصلة.
  • 15 USC 18a(h) | الحالة: أساسي | الشعار: CUI | العقوبات: 15 USC 18a(g)(1)
  • تدرج DoD هذه السلطة للفئة؛ يتم استخراج نص السلطة المرتبطة أدناه عند توفره.
  • حالة سجل NARA: أساسي. قيم حالة NARA حسب السلطة: أساسي. دليل علامات شعار NARA: CUI. تم الحفاظ على دليل السجل هنا؛ تحليل نص القانون الأساسي أو اللائحة التفصيلي لا يزال معلقًا لهذه الفئة.
  • نطاق فئة NARA: يتعلق بالطرق التي توحد من خلالها الشركات ملكية الأصول قانونيًا التي كانت تخضع سابقًا لرقابات منفصلة.
  • شرط السلطة المستخرج: (2) يجوز للجنة التجارة الفيدرالية أو مساعد النائب العام، حسب تقديرهما، تمديد فترة الانتظار البالغة 30 يومًا (أو في حالة عرض شراء نقدي، فترة الانتظار البالغة 15 يومًا) المحددة في الفقرة الفرعية (ب)(1) من هذا القسم لفترة إضافية لا تزيد عن 30 يومًا (أو في حالة عرض شراء نقدي، 10 أيام) بعد التاريخ الذي تستلم فيه لجنة التجارة الفيدرالية أو مساعد النائب العام، حسب الحالة، من أي شخص يُطلب منه بموجب الفقرة (1)، أو في حالة عروض الشراء، الشخص المكتسب، (أ) كافة المعلومات والمواد الوثائقية المطلوبة لتقديمها وفقًا لمثل هذا الطلب، أو (ب) إذا لم يتم الامتثال الكامل لمثل هذا الطلب، المعلومات والمواد الوثائقية المقدمة وبيان بالأسباب التي أدت إلى عدم الامتثال.
  • شرط السلطة المستخرج: إشعار ما قبل الاندماج وفترة الانتظار (أ) التقديم ما لم يعفى بموجب الفقرة الفرعية (ج)، لا يجوز لأي شخص أن يستحوذ بشكل مباشر أو غير مباشر على أي أوراق مالية مصوتة أو أصول لأي شخص آخر، ما لم يقم كلا الشخصين (أو في حالة عرض شراء، الشخص المكتسب) بتقديم إشعار وفقًا للقوانين المنبثقة عن الفقرة الفرعية (د)(1) وانتهت فترة الانتظار الموضحة في الفقرة الفرعية (ب)(1)، إذا— (1) كان الشخص المكتسب، أو الشخص الذي يتم الاستحواذ على أوراقه المالية المصوتة أو أصوله، يعمل في التجارة أو في أي نشاط يؤثر على التجارة؛ و (2) نتيجة لهذا الاستحواذ، سيكون للشخص المكتسب إجمالي مجموع الأوراق المالية المصوتة والأصول للشخص المكتسب— (أ) يتجاوز 200,000,000 دولار (حسب التعديل والنشر لكل سنة مالية تبدأ بعد 30 سبتمبر 2004، بنفس الطريقة المنصوص عليها في القسم 19(أ)(5) من هذا العنوان لعكس نسبة التغير في الناتج القومي الإجمالي لتلك السنة المالية مقارنة بالناتج القومي الإجمالي للسنة المنتهية في 30 سبتمبر 2003)؛ أو (ب)(ط) يتجاوز 50,000,000 دولار (كما تم تعديله ونشره) ولكن لا يتجاوز 200,000,000 دولار (كما تم تعديله ونشره)؛...
  • شرط السلطة المستخرج: القانون 106–553، القسم 1(أ)(2) [العنوان السادس، القسم 630(ب)]، 21 ديسمبر 2000، 114 إحصائيات 2762، 2762أ–109، نص على: ‘‘(أ) بعد خمسة أيام عمل من سن هذا القانون [21 نوفمبر 1989] وبعد ذلك، تقوم لجنة التجارة الفيدرالية بتقييم وجمع رسوم التقديم التي تنص عليها الفقرة الفرعية (ب) والتي يجب أن يدفعها الأشخاص الذين يستحوذون على أوراق مالية مصوتة أو أصول والذين يُطلب منهم تقديم إشعارات ما قبل الاندماج وفقًا للقسم 7أ من قانون كلايتون (15 U.S.C. 18a) والتنظيمات الصادرة بمقتضاه.
  • شرط السلطة المستخرج: (هـ) معلومات إضافية؛ تمديد فترة الانتظار (1)(أ) يجوز للجنة التجارة الفيدرالية أو مساعد النائب العام، قبل انتهاء فترة الانتظار البالغة 30 يومًا (أو في حالة عرض شراء نقدي، فترة الانتظار البالغة 15 يومًا) المحددة في الفقرة الفرعية (ب)(1) من هذا القسم، أن تطلب تقديم معلومات إضافية أو مواد وثائقية ذات صلة بالاستحواذ المقترح، من شخص مطلوب منه تقديم إشعار بخصوص هذا الاستحواذ بموجب الفقرة الفرعية (أ) من هذا القسم قبل انتهاء فترة الانتظار المحددة في الفقرة الفرعية (ب)(1) من هذا القسم، أو من أي مسؤول، مدير، شريك، وكيل أو موظف لذلك الشخص.
  • شرط السلطة المستخرج: (د) قواعد اللجنة لجنة التجارة الفيدرالية، بموافقة مساعد النائب العام وبموجب قواعد وفقًا للقسم 553 من العنوان 5، وبما يتوافق مع أغراض هذا القسم— (1) يجب أن تطلب أن يكون الإشعار المطلوب بموجب الفقرة الفرعية (أ) بصيغة تحتوي على المواد الوثائقية والمعلومات ذات الصلة بالاستحواذ المقترح حسب الضرورة والملائمة لتمكين لجنة التجارة الفيدرالية ومساعد النائب العام من تحديد ما إذا كان لهذا الاستحواذ، إذا تم إتمامه، أن ينتهك قوانين مكافحة الاحتكار؛ و (2) يجوز لها— (أ) تحديد المصطلحات المستخدمة في هذا القسم؛ (ب) إعفاء فئات الأشخاص أو الاستحواذات أو التحويلات أو المعاملات التي من غير المحتمل أن تنتهك قوانين مكافحة الاحتكار من متطلبات هذا القسم؛ و (ج) سن قواعد أخرى حسب ما يلزم لتنفيذ أغراض هذا القسم.

ضوابط الحماية والنشر

  • دليل سيطرة سجل NARA: الحالة أساسي؛ علامة الشريط CUI.
  • Nara أساسي أو محدد: أساسي
  • صفوف سلطة نارا: 15 USC 18a(h) | الحالة: أساسي | فاصل: CUI | عقوبات: 15 USC 18a(g)(1) || 50 USC 4565(c) | الحالة: أساسي | فاصل: CUI
  • علامات شعار Nara: CUI
  • عقوبات نارا: 15 USC 18a(g)(1)
  • لا يوجد تحكم في الانتشار مطلوب من DoD مدرج في صفحة السجل. طبق ضوابط الانتشار المحدودة المعتمدة فقط عندما تكون مطلوبة أو مصرح بها من قبل الوكالة المعينة أو السلطة الحاكمة.
  • استخدم إدعاءات السجل، صفوف سلطة NARA، سلطات DoD، سياسات DoD، بيانات التحذير، ضوابط الانتشار المطلوبة، والأمثلة أولاً. حيث لا يحدد النص المرجعي التفاصيل الخاصة بالتعامل، طبق تدابير الحماية الأولى لـ CUI وقواعد الانتشار طالما أنها لا تتعارض مع السلطة أو ضوابط الوكالة المحددة.
  • تحكم السلطة المستخرج: إشعار ما قبل الاندماج وفترة الانتظار (أ) التقديم ما لم يعفى بموجب الفقرة الفرعية (ج)، لا يجوز لأي شخص أن يستحوذ بشكل مباشر أو غير مباشر على أي أوراق مالية مصوتة أو أصول لأي شخص آخر، ما لم يقم كلا الشخصين (أو في حالة عرض شراء، الشخص المكتسب) بتقديم إشعار وفقًا للقوانين المنبثقة عن الفقرة الفرعية (د)(1) وانتهت فترة الانتظار الموضحة في الفقرة الفرعية (ب)(1)، إذا— (1) كان الشخص المكتسب، أو الشخص الذي يتم الاستحواذ على أوراقه المالية المصوتة أو أصوله، يعمل في التجارة أو في أي نشاط يؤثر على التجارة؛ و (2) نتيجة لهذا الاستحواذ، سيكون للشخص المكتسب إجمالي مجموع الأوراق المالية المصوتة والأصول للشخص المكتسب— (أ) يتجاوز 200,000,000 دولار (حسب التعديل والنشر لكل سنة مالية تبدأ بعد 30 سبتمبر 2004، بنفس الطريقة المنصوص عليها في القسم 19(أ)(5) من هذا العنوان لعكس نسبة التغير في الناتج القومي الإجمالي لتلك السنة المالية مقارنة بالناتج القومي الإجمالي للسنة المنتهية في 30 سبتمبر 2003)؛ أو (ب)(ط) يتجاوز 50,000,000 دولار (كما تم تعديله ونشره) ولكن لا يتجاوز 200,000,000 دولار (كما تم تعديله ونشره)؛...
  • تحكم السلطة المستخرج: القانون 96–349، القسم 6(ب)، 12 سبتمبر 1980، 94 إحصائيات 1158، نص على: ‘‘التعديلات التي أجريت بموجب هذا القسم [تعديل هذا القسم] تنطبق فقط على الاستحواذات التي تتم بعد تاريخ سن هذا القانون [12 سبتمبر 1980].’’ نقل الوظائف تم إنهاء لجنة الطاقة الفيدرالية ونقل الوظائف، والأفراد، والممتلكات، والصناديق، إلخ، إلى وزير الطاقة (باستثناء بعض الوظائف التي نُقلت إلى لجنة تنظيم الطاقة الفيدرالية) بموجب الأقسام 7151(ب)، 7171(أ)، 7172(أ)، 7291، و7293 من العنوان 42، الصحة العامة والرفاه.
  • تحكم السلطة المستخرج: (ج) المعاملات المعفاة الفئات التالية من المعاملات معفاة من متطلبات هذا القسم— (1) الاستحواذات على السلع أو العقارات المنقولة في سياق العمل العادي؛ (2) الاستحواذات على السندات أو الرهون العقارية أو صكوك الائتمان أو الالتزامات الأخرى التي ليست أوراقاً مالية مصوتة؛ (3) الاستحواذات على الأوراق المالية المصوتة لجهة إصدار يمتلك الشخص المكتسب قبل هذا الاستحواذ على الأقل 50 بالمائة من الأوراق المالية المصوتة؛ (4) التحويلات إلى أو من وكالة فيدرالية أو ولاية أو شبه سياسية منها؛ (5) المعاملات المعفاة تحديداً من قوانين مكافحة الاحتكار بموجب قانون فيدرالي؛ (6) المعاملات المعفاة تحديداً من قوانين مكافحة الاحتكار بموجب قانون فيدرالي إذا وافقت عليها وكالة فيدرالية، شريطة أن تُودع نسخ من كافة المعلومات والمواد الوثائقية المقدمة لهذه الوكالة بشكل متزامن لدى لجنة التجارة الفيدرالية ومساعد النائب العام؛ (7) المعاملات التي تتطلب موافقة وكالة بموجب القسم 1467أ(هـ) من العنوان 12، القسم 1828(ج) من العنوان 12، أو القسم 1842 من العنوان 12، باستثناء أن جزءاً من المعاملة لا يعتبر معفياً بموجب هذه الفقرة إذا كان هذا الجزء من المعاملة (أ) خاضعًا للقسم 1843(ك) من العنوان 12؛ و (ب) لا يتطلب موافقة وكالة بموجب القسم 1842 من العنوان 12؛...
  • تحكم السلطة المستخرج: (2) إذا فشل أي شخص، أو أي مسؤول، مدير، شريك، وكيل، أو موظف تابع له، في الامتثال بشكل جوهري لمتطلبات الإشعار بموجب الفقرة الفرعية (أ) أو لأي طلب لتقديم معلومات إضافية أو مواد وثائقية بموجب الفقرة الفرعية (هـ)(1) من هذا القسم ضمن فترة الانتظار المحددة في الفقرة الفرعية (ب)(1) والتي قد تم تمديدها بموجب الفقرة الفرعية (هـ)(2)، يجوز لمحكمة المقاطعة الأمريكية— (أ) إصدار أمر بالامتثال؛ (ب) تمديد فترة الانتظار المحددة في الفقرة الفرعية (ب)(1) والتي قد تكون قد تم تمديدها بموجب الفقرة الفرعية (هـ)(2) حتى يتم الامتثال الجوهري، مع ملاحظة أنه في حالة عرض شراء، لا يجوز للمحكمة تمديد فترة الانتظار على أساس فشل الشخص الذي يُراد الاستحواذ على أسهمه في الامتثال الجوهري لمتطلبات الإشعار أو لأي طلب من هذا القبيل؛ و (ج) منح أي تعويض عادل آخر تراه المحكمة، حسب تقديرها، ضرورياً أو مناسباً، بناءً على طلب لجنة التجارة الفيدرالية أو مساعد النائب العام.
  • تحكم السلطة المستخرج: (ح) استثناء الكشف أي معلومات أو مواد وثائقية تُقدّم إلى مساعد النائب العام أو لجنة التجارة الفيدرالية وفقًا لهذا القسم تُعفى من الكشف بموجب القسم 552 من العنوان 5، ولا يجوز أن تصبح هذه المعلومات أو المواد الوثائقية علنية، إلا إذا كانت ذات صلة بأي إجراء إداري أو قضائي.
  • تحكم السلطة المستخرج: (ز) العقوبة المدنية؛ الامتثال؛ سلطة المحكمة (1) يكون أي شخص، أو أي مسؤول، مدير، أو شريك له، لا يلتزم بأي حكم من أحكام هذا القسم، مسؤولاً تجاه الولايات المتحدة بغرامة مدنية لا تزيد على 10,000 دولار عن كل يوم يكون فيه هذا الشخص مخالفًا لأحكام هذا القسم.
  • التحكم المستخلص من السلطة: (د) قواعد المفوضية لجنة التجارة الفيدرالية، بموافقة مساعد النائب العام وبموجب قواعد وفقًا للقسم 553 من العنوان 5، متسقة مع أهداف هذا القسم— (1) يجب أن تطلب أن يكون الإشعار المطلوب بموجب الفقرة الفرعية (أ) بصيغة تحتوي على المواد الوثائقية والمعلومات ذات الصلة بالاستحواذ المقترح حسب ما هو ضروري ومناسب لتمكين لجنة التجارة الفيدرالية ومساعد النائب العام من تحديد ما إذا كان مثل هذا الاستحواذ قد ينتهك قوانين مكافحة الاحتكار إذا ما تم إتمامه؛ و (2) قد— (أ) تعرف المصطلحات المستخدمة في هذا القسم؛ (ب) تعفي، من متطلبات هذا القسم، فئات الأشخاص أو الاستحواذات أو التحويلات أو المعاملات التي من غير المحتمل أن تنتهك قوانين مكافحة الاحتكار؛ و (ج) تصدر القواعد الأخرى التي قد تكون ضرورية ومناسبة لتنفيذ أهداف هذا القسم.

مقتطفات السلطة

أكثر مقتطف عن السلطة ملاءمة

الإخطار المسبق بالاندماج وفترة الانتظار (أ) التقديم باستثناء ما يُعفى بموجب الفقرة الفرعية (ج)، لا يجوز لأي شخص أن يستحوذ، مباشرة أو غير مباشرة، على أي أوراق مالية مصوتة أو أصول لأي شخص آخر، ما لم يقدم كلا الشخصين (أو في حالة عرض المناقصة، الشخص المستحوذ) إشعارًا بموجب قواعد وفقًا للفقرة الفرعية (د)(1) وقد انتهت فترة الانتظار الموضحة في الفقرة الفرعية (ب)(1)، إذا— (1) كان الشخص المستحوذ، أو الشخص الذي يتم الاستحواذ على أوراقه المالية المصوتة أو أصوله، منخرطين في التجارة أو في أي نشاط يؤثر على التجارة؛ و (2) كنتيجة لهذا الاستحواذ، سيملك الشخص المستحوذ إجماليًا تراكميًا من الأوراق المالية المصوتة والأصول للشخص المستحوذ عليه— (أ) يتجاوز 200,000,000 دولار (كما تم تعديله ونشره لكل سنة مالية تبدأ بعد 30 سبتمبر 2004، بنفس الطريقة المنصوص عليها في القسم 19(a)(5) من هذا العنوان لتعكس التغير النسبي في الناتج القومي الإجمالي لتلك السنة المالية مقارنة بالناتج القومي الإجمالي للسنة المنتهية في 30 سبتمبر 2003)؛ أو (ب)(ط) يتجاوز 50,000,000 دولار (كما تم تعديله ونشره) ولكن لا يتجاوز 200,000,000 دولار (كما تم تعديله ونشره)؛...

مقتطف السلطة المستخرجة 2

القانون 96–349، القسم 6(b)، 12 سبتمبر 1980، السجل الإحصائي 94، ص 1158، نص على: «التعديلات التي أجريت بموجب هذا القسم [الذي يعدل هذا القسم] تنطبق فقط على عمليات الاستحواذ التي تمت بعد تاريخ إصدار هذا القانون [12 سبتمبر 1980].» نقل الوظائف أُلغي مجلس الطاقة الفيدرالي ونُقلت الوظائف والموظفون والممتلكات والصناديق، إلخ، إلى وزير الطاقة (باستثناء بعض الوظائف التي نُقلت إلى لجنة تنظيم الطاقة الفيدرالية) بموجب الأقسام 7151(b)، 7171(a)، 7172(a)، 7291، و 7293 من العنوان 42، الصحة العامة والرفاهية.

مقتطف السلطة المستخرجة 3

(ج) المعاملات المعفاة الفئات التالية من المعاملات معفاة من متطلبات هذا القسم— (1) استحواذ البضائع أو العقارات المنقولة في مجرى العمل العادي للأعمال؛ (2) استحواذ السندات أو الرهون العقارية أو صكوك الأمان أو الالتزامات الأخرى التي ليست أوراقًا مالية مصوتة؛ (3) استحواذ الأوراق المالية المصوتة لجهة إصدار إذا كان يمتلك الشخص المستحوذ قبل هذا الاستحواذ ما لا يقل عن 50 في المئة من الأوراق المالية المصوتة؛ (4) التحويلات إلى أو من وكالة فيدرالية أو ولاية أو قسم سياسي تابع لها؛ (5) المعاملات المعفاة تحديدًا من قوانين مكافحة الاحتكار بموجب قانون فيدرالي؛ (6) المعاملات المعفاة تحديدًا من قوانين مكافحة الاحتكار بموجب قانون فيدرالي إذا وافقت عليها وكالة فيدرالية، بشرط تقديم نسخ من كافة المعلومات والمواد الوثائقية المقدمة لتلك الوكالة في الوقت نفسه إلى لجنة التجارة الفيدرالية ومساعد النائب العام؛ (7) المعاملات التي تتطلب موافقة وكالة بموجب القسم 1467a(e) من العنوان 12، القسم 1828(c) من العنوان 12، أو القسم 1842 من العنوان 12، باستثناء أن جزءًا من العملية لا يُعفى بموجب هذه الفقرة إذا كان هذا الجزء (أ) خاضعًا للقسم 1843(k) من العنوان 12؛ و (ب) لا يتطلب موافقة وكالة بموجب القسم 1842 من العنوان 12؛...

مقتطف السلطة المستخرجة 4

(2) إذا أخفق أي شخص، أو أي موظف أو مدير أو شريك أو وكيل أو موظف تابع له، في الامتثال بشكل جوهري لمتطلبات الإخطار بموجب الفقرة الفرعية (أ) أو لأي طلب لتقديم معلومات إضافية أو مواد وثائقية بموجب الفقرة الفرعية (هـ)(1) من هذا القسم ضمن فترة الانتظار المحددة في الفقرة الفرعية (ب)(1) والتي قد تُمدد بموجب الفقرة الفرعية (هـ)(2)، يجوز لمحكمة المقاطعة الأمريكية— (أ) أن تأمر بالامتثال؛ (ب) أن تمدد فترة الانتظار المحددة في الفقرة الفرعية (ب)(1) والتي قد تكون قد تم تمديدها سابقًا بموجب الفقرة الفرعية (هـ)(2) حتى يتم تحقيق الامتثال الجوهري، باستثناء أنه في حالة عرض المناقصة، لا يجوز للمحكمة تمديد هذه الفترة على أساس فشل الشخص الذي يُراد الاستحواذ على أسهمه في الامتثال بشكل جوهري لمتطلبات الإخطار أو لأي طلب مماثل؛ و (ج) قد تمنح أي تعويضات عادلة أخرى تراها المحكمة ضرورية أو مناسبة، بناءً على طلب لجنة التجارة الفيدرالية أو مساعد النائب العام.

مقتطف السلطة المستخرجة 5

(ح) استثناء الكشف أي معلومات أو مواد وثائقية تُقدم إلى مساعد النائب العام أو لجنة التجارة الفيدرالية بموجب هذا القسم تُعفى من الكشف بموجب القسم 552 من العنوان 5، ولا يجوز نشر هذه المعلومات أو المواد الوثائقية إلا إذا كانت ذات صلة بأي إجراء إداري أو قضائي.

مقتطف السلطة المستخرجة 6

(2) يجوز للجنة التجارة الفيدرالية أو مساعد النائب العام، حسب تقديره أو تقديرها، تمديد فترة الانتظار التي تبلغ 30 يومًا (أو في حالة عرض المناقصة النقدي، 15 يومًا) المحددة في الفقرة الفرعية (ب)(1) من هذا القسم لفترة إضافية لا تزيد عن 30 يومًا (أو في حالة عرض المناقصة النقدي، 10 أيام) بعد التاريخ الذي تحصل فيه لجنة التجارة الفيدرالية أو مساعد النائب العام، حسب الحالة، من أي شخص يُطلب منه بموجب الفقرة (1)، أو في حالة عروض المناقصة، من الشخص المستحوذ، (أ) كافة المعلومات والمواد الوثائقية المطلوبة بموجب مثل هذا الطلب، أو (ب) إذا لم يتم الامتثال الكامل لهذا الطلب، المعلومات والمواد الوثائقية المقدمة وبيان بأسباب عدم الامتثال.

50 USC 4565(c)

مدرجة بواسطة: سجل NARA, سجل DoD, السلطات ذات الصلة

أدلة التعيين

  • صف سلطة NARA: 50 USC 4565(c) | الحالة: أساسية | الشريط: CUI.
  • صف سلطة DoD: 50 USC 4565(c). يسرد DoD هذا الاستشهاد للفئة؛ لا تعرض صفحة التفاصيل هذه لـDoD حقلاً منفصلاً لـ أساسي/محدد.
  • دليل السلطة ذات الصلة: 50 USC 4565(c) | الحالة: أساسية | الشريط: CUI
  • دليل السلطة المرتبطة: تسرد وزارة الدفاع هذه السلطة للفئة؛ النص المرتبط للسلطة مستخرج أدناه عند توفره.
  • سياق تعيين السجل: أساسي، CUI. يحتوي نص السلطة المرتبط على لغة نطاق الفئة أو التطبيق التي تساعد في تحديد متى تقع المعلومات ضمن فئة CUI هذه. يحتوي نص السلطة المرتبط على لغة تتعلق بالكشف، الوصول، الحماية، الإصدار، النشر، أو السيطرة على التوزيع ذات صلة بالتعامل. يحتوي نص السلطة المرتبط على لغة تتعلق بالانتهاك، العقوبة، الجزاءات، أو التنفيذ التي قد تؤثر على العواقب بسبب سوء المعاملة.
  • تعيين السجل لهذه الفئة هو أساسي مع شعار CUI.

المعنى المستخرج من السلطة

  • الصفحة 907 العنوان 50—الحرب والدفاع الوطني § 4565
  • سياق تعيين السجل: أساسي، CUI. يحتوي نص السلطة المرتبط على لغة نطاق الفئة أو التطبيق التي تساعد في تحديد متى تقع المعلومات ضمن فئة CUI هذه. يحتوي نص السلطة المرتبط على لغة تتعلق بالكشف، الوصول، الحماية، الإصدار، النشر، أو السيطرة على التوزيع ذات صلة بالتعامل. يحتوي نص السلطة المرتبط على لغة تتعلق بالانتهاك، العقوبة، الجزاءات، أو التنفيذ التي قد تؤثر على العواقب بسبب سوء المعاملة.

الشروط التشغيلية

  • نطاق فئة NARA المستخدمة مع هذه السلطة: المتعلقة بالطرق التي توحد بها الشركات قانونياً ملكية الأصول التي كانت تخضع سابقًا لضوابط منفصلة.
  • نطاق فئة DoD المستخدمة مع هذه السلطة: المتعلقة بالطرق التي توحد بها الشركات قانونياً ملكية الأصول التي كانت تخضع سابقًا لضوابط منفصلة.
  • 50 USC 4565(c) | الحالة: أساسي | الشعار: CUI
  • تدرج DoD هذه السلطة للفئة؛ يتم استخراج نص السلطة المرتبطة أدناه عند توفره.
  • حالة سجل NARA: أساسي. قيم حالة NARA حسب السلطة: أساسي. دليل علامات شعار NARA: CUI. تم الحفاظ على دليل السجل هنا؛ تحليل نص القانون الأساسي أو اللائحة التفصيلي لا يزال معلقًا لهذه الفئة.
  • نطاق فئة NARA: يتعلق بالطرق التي توحد من خلالها الشركات ملكية الأصول قانونيًا التي كانت تخضع سابقًا لرقابات منفصلة.
  • شرط السلطة المستخلص: (ن) تصديق الإشعارات والتأكيدات يجب أن يصاحب كل إشعار، وأي معلومات متابعة، تُقدم بموجب هذا القسم واللوائح المقررة بموجبه إلى الرئيس أو اللجنة من قبل طرف في معاملة مغطاة، وأي معلومات يقدمها أي من هؤلاء الأطراف فيما يتعلق بأي إجراء يتطلب تقريرًا وفقاً للفقرة (3)(ب) من الفقرة الفرعية (ل)، فيما يتعلق بتنفيذ أي اتفاق تخفيف أو شرط موصوف في الفقرة (1)(أ) من الفقرة الفرعية (ل)، أو أي تغيير مادي في الظروف، بيان مكتوب من المدير التنفيذي أو من ينوب عنه من الشخص المطلوب منه تقديم هذا الإشعار أو المعلومات يشهد فيه بأن، حسب أفضل المعرفة والاعتقاد لذلك الشخص— (1) الإشعار أو المعلومات المقدمة تفي تمامًا بمتطلبات هذا القسم أو تلك اللائحة أو الاتفاق أو الشرط؛ و (2) الإشعار أو المعلومات دقيقة وكاملة من جميع الجوانب المادية.
  • شرط السلطة المستخلص: (د) دور مستقل للمدير يجب أن يكون مدير المخابرات الوطنية عضوًا غير مصوت، بحكم المنصب، في اللجنة، ويُزوَّد بجميع الإشعارات التي تتلقاها اللجنة بموجب الفقرة (1)(ج) بشأن المعاملات المغطاة، لكنه لا يؤدي أي دور سياسي في اللجنة، باستثناء تقديم التحليل بموجب الفقرات الفرعية (أ) و (ج) فيما يتعلق بمعاملة مغطاة.
  • شرط السلطة المستخلص: (4) أو أي قائمة خلفية؛ (5) التأثيرات المحتملة للمعاملة المقترحة أو المعلقة على الريادة التكنولوجية الدولية للولايات المتحدة في المجالات التي تؤثر على الأمن القومي للولايات المتحدة؛ (6) التأثيرات المحتملة المتعلقة بالأمن القومي على البنية التحتية الحرجة في الولايات المتحدة، بما في ذلك الأصول الكبرى للطاقة؛ (7) التأثيرات المحتملة المتعلقة بالأمن القومي على التقنيات الحيوية للولايات المتحدة؛ (8) ما إذا كانت المعاملة المغطاة خاضعة لسيطرة حكومة أجنبية، كما هو محدد بموجب الفقرة الفرعية (ب)(1)(ب)؛ (9) حسب الاقتضاء، وخاصة فيما يتعلق بالمعاملات التي تتطلب تحقيقًا بموجب الفقرة الفرعية (ب)(1)(ب)، مراجعة التقييم الحالي لـ— (أ) التزام الدولة المعنية بأنظمة السيطرة على عدم الانتشار، بما في ذلك المعاهدات والإرشادات المتعددة الأطراف في مجال التوريد، التي يجب أن تستند إلى، ولكن لا تقتصر على، التقرير السنوي حول «الالتزام والتقيد باتفاقيات والتزامات مراقبة الأسلحة وعدم الانتشار ونزع السلاح» المطلوب بموجب القسم 2593a من العنوان 22؛ (ب) علاقة تلك الدولة مع الولايات المتحدة، وخاصة سجل تعاونها في جهود مكافحة الإرهاب، والتي يجب أن تستند إلى، ولكن لا تقتصر على، تقرير الرئيس إلى الكونغرس بموجب القسم 7120 من قانون إصلاح المخابرات ومنع الإرهاب لعام 2004؛...
  • شرط السلطة المستخرجة: (2) محتويات التقرير المتعلقة بالمعاملات المغطاة يجب أن يحتوي التقرير السنوي بموجب الفقرة (1) على المعلومات التالية، بالنسبة لكل معاملة مغطاة، لفترة التقرير: (أ) قائمة بجميع الإشعارات المقدمة وجميع المراجعات أو التحقيقات المكتملة خلال الفترة، مع معلومات أساسية عن كل طرف في المعاملة، وطبيعة أنشطة الأعمال أو منتجات جميع الأشخاص المعنيين، إلى جانب معلومات عن أي انسحاب من العملية، وأي قرار أو إجراء من قبل الرئيس بموجب هذا القسم.
  • شرط السلطة المستخرجة: السلطة لمراجعة بعض عمليات الاندماج والاستحواذ والاستيلاء (أ) التعاريف لأغراض هذا القسم، تطبق التعاريف التالية: (1) اللجنة؛ الرئيس تعني مصطلحا «اللجنة» و«الرئيس» لجنة الاستثمار الأجنبي في الولايات المتحدة ورئيسها، على التوالي.
  • شرط السلطة المستخرجة: (ب) المصطلحات المستخدمة في هذا الأمر والمُعرفة في المادة الفرعية 721(a) من القانون [50 U.S.C. 4565(a)] لها نفس المعنى في هذا الأمر كما هي في تلك المادة الفرعية.
  • شرط السلطة المستخرجة: حظر شراء مقاولين دفاعيين في الولايات المتحدة من قبل كيانات تسيطر عليها حكومات أجنبية (أ) بشكل عام لا يجوز لأي كيان تسيطر عليه حكومة أجنبية أن يندمج مع، أو يستحوذ على، أو يستولي على شركة تعمل في التجارة بين الولايات في الولايات المتحدة التي— (1) تنفذ عقداً مع وزارة الدفاع، أو عقداً مع وزارة الطاقة ضمن برنامج للأمن الوطني، لا يمكن تنفيذه بشكل مرضٍ إلا إذا تم منح تلك الشركة حق الوصول إلى معلومات ضمن فئة معلومات محرمة؛ أو (2) خلال السنة المالية السابقة، تم منحها— (أ) عقود رئيسية مع وزارة الدفاع بمبلغ إجمالي يزيد عن 500,000,000 دولار؛ أو (ب) عقود رئيسية مع وزارة الطاقة ضمن برامج الأمن الوطني بمبلغ إجمالي يزيد عن 500,000,000 دولار.

ضوابط الحماية والنشر

  • دليل سيطرة سجل NARA: الحالة أساسي؛ علامة الشريط CUI.
  • Nara أساسي أو محدد: أساسي
  • صفوف سلطة نارا: 15 USC 18a(h) | الحالة: أساسي | فاصل: CUI | عقوبات: 15 USC 18a(g)(1) || 50 USC 4565(c) | الحالة: أساسي | فاصل: CUI
  • علامات شعار Nara: CUI
  • عقوبات نارا: 15 USC 18a(g)(1)
  • لا يوجد تحكم في الانتشار مطلوب من DoD مدرج في صفحة السجل. طبق ضوابط الانتشار المحدودة المعتمدة فقط عندما تكون مطلوبة أو مصرح بها من قبل الوكالة المعينة أو السلطة الحاكمة.
  • استخدم إدعاءات السجل، صفوف سلطة NARA، سلطات DoD، سياسات DoD، بيانات التحذير، ضوابط الانتشار المطلوبة، والأمثلة أولاً. حيث لا يحدد النص المرجعي التفاصيل الخاصة بالتعامل، طبق تدابير الحماية الأولى لـ CUI وقواعد الانتشار طالما أنها لا تتعارض مع السلطة أو ضوابط الوكالة المحددة.
  • ضبط سلطة مستخرجة: (ج) سرية المعلومات يجب أن تخضع أي معلومات أو مواد وثائقية مقدمة إلى الرئيس أو المندوب المعين من قبله بموجب هذا القسم للإعفاء من الكشف بموجب القسم 552 من العنوان 5، ولا يجوز نشر أي من هذه المعلومات أو المواد الوثائقية، إلا إذا كان ذلك ذا صلة بأي إجراء إداري أو قضائي.
  • ضبط سلطة مستخرجة: (2) تطبيق أحكام السرية (أ) بشكل عام يجب أن يكون كشف المعلومات بموجب هذه الفقرة الفرعية متسقاً مع ال
  • ضبط سلطة مستخرجة: (ب) المعلومات الملكية يجب تقديم المعلومات الملكية التي يمكن ربطها بطرف معين في معاملة مغطاة وفقًا للفقرة الفرعية (أ) فقط إلى لجنة من الكونغرس، وفقط عندما تقدم اللجنة ضمانات بالسرية، ما لم يوافق هذا الطرف كتابيًا على الكشف.
  • ضبط سلطة مستخرجة: (2) سلطة تتبع الإشعارات المسحوبة (أ) بشكل عام إذا تم سحب أي إشعار خطي لمعاملة مغطاة تم تقديمه إلى اللجنة بموجب هذا القسم قبل اكتمال أي مراجعة أو تحقيق من قبل اللجنة بموجب الفقرة الفرعية (ب)، فعلى اللجنة أن تضع، حسب الاقتضاء— (1) حماية مؤقتة لمعالجة المخاوف المحددة المتعلقة بتلك المعاملة التي أُثيرت في سياق أي مراجعة أو تحقيق معلق انتظارًا لأي إعادة تقديم لإشعار خطي بموجب هذا القسم بالنسبة لتلك المعاملة واتخاذ إجراء إضافي من قبل الرئيس بموجب هذا القسم؛ (2) أطر زمنية محددة لإعادة تقديم أي إشعار خطي كهذا؛ و (3) عملية لتتبع أي إجراءات قد يتخذها أي طرف في المعاملة، فيما يتعلق بالمعاملة، قبل إعادة تقديم الإشعار المذكور في البند (2).
  • ضبط سلطة مستخرجة: نسخة غير مصنفة من التقرير، حسب الاقتضاء، ومتوافقة مع حماية الأمن القومي والخصوصية، يجب أن تتاح للجمهور.
  • ضبط سلطة مستخرجة: (3) المحتوى يجب أن تصدر اللوائح بموجب هذه الفقرة الفرعية— (أ) نص على فرض عقوبات مدنية على أي انتهاك لهذا القسم، بما في ذلك أي اتفاقية تخفيف تم التوصل إليها أو شروط فُرضت وفقًا للفقرة الفرعية (ل)؛ (ب) إلى الحد الممكن— (1) تقليل الأعباء الورقية؛ و (2) تنسيق متطلبات الإبلاغ بموجب هذا القسم مع متطلبات الإبلاغ بموجب أي حكم آخر من أحكام القانون الفيدرالي؛ و (ج) توفير دور مناسب لوزير العمل فيما يتعلق باتفاقيات التخفيف.
  • شرط السلطة المستخرجة: (ب) المصطلحات المستخدمة في هذا الأمر والمُعرفة في المادة الفرعية 721(a) من القانون [50 U.S.C. 4565(a)] لها نفس المعنى في هذا الأمر كما هي في تلك المادة الفرعية.

مقتطفات السلطة

أكثر مقتطف عن السلطة ملاءمة

(ج) سرية المعلومات يجب أن تخضع أي معلومات أو مواد وثائقية مقدمة إلى الرئيس أو المندوب المعين من قبله بموجب هذا القسم للإعفاء من الكشف بموجب القسم 552 من العنوان 5، ولا يجوز نشر أي من هذه المعلومات أو المواد الوثائقية، إلا إذا كان ذلك ذا صلة بأي إجراء إداري أو قضائي.

مقتطف السلطة المستخرجة 2

(2) تطبيق أحكام السرية (أ) بشكل عام يجب أن يكون كشف المعلومات بموجب هذه الفقرة الفرعية متسقًا مع ال

مقتطف السلطة المستخرجة 3

(ب) المعلومات الملكية يجب تقديم المعلومات الملكية التي يمكن ربطها بطرف معين في معاملة مغطاة وفقًا للفقرة الفرعية (أ) فقط إلى لجنة من الكونغرس، وفقط عندما تقدم اللجنة ضمانات بالسرية، ما لم يوافق هذا الطرف كتابيًا على الكشف.

مقتطف السلطة المستخرجة 4

(2) سلطة تتبع الإشعارات المسحوبة (أ) بشكل عام إذا تم سحب أي إشعار خطي لمعاملة مغطاة تم تقديمه إلى اللجنة بموجب هذا القسم قبل اكتمال أي مراجعة أو تحقيق من قبل اللجنة بموجب الفقرة الفرعية (ب)، فعلى اللجنة أن تضع، حسب الاقتضاء— (1) حماية مؤقتة لمعالجة المخاوف المحددة المتعلقة بتلك المعاملة التي أُثيرت في سياق أي مراجعة أو تحقيق معلق انتظارًا لأي إعادة تقديم لإشعار خطي بموجب هذا القسم بالنسبة لتلك المعاملة واتخاذ إجراءات إضافية من قبل الرئيس بموجب هذا القسم؛ (2) أطر زمنية محددة لإعادة تقديم أي إشعار خطي كهذا؛ و (3) عملية لتتبع أي إجراءات قد يتخذها أي طرف في المعاملة، فيما يتعلق بالمعاملة، قبل إعادة تقديم الإشعار المذكور في البند (2).

مقتطف السلطة المستخرجة 5

نسخة غير مصنفة من التقرير، حسب الاقتضاء، ومتوافقة مع حماية الأمن القومي والخصوصية، يجب أن تتاح للجمهور.

مقتطف السلطة المستخرجة 6

(ن) تصديق الإشعارات والضمانات يجب أن يرفق كل إشعار وأي معلومات متابعة تُقدم بموجب هذا القسم واللوائح الصادرة بموجبه إلى الرئيس أو اللجنة من طرف في معاملة مغطاة، وأي معلومات يقدمها هذا الطرف فيما يتعلق بأي إجراء يتطلب تقريرًا بموجب الفقرة (3)(ب) من الفقرة الفرعية (ل)، فيما يتعلق بتنفيذ أي اتفاقية تخفيف أو شرط موضوع في الفقرة (1)(أ) من الفقرة الفرعية (ل)، أو أي تغيير جوهري في الظروف، ببيان مكتوب من المدير التنفيذي أو المفوض له من الشخص الذي يُطلب منه تقديم هذا الإشعار أو المعلومات، يشهد فيه أنه حسب علمه واعتقاده— (1) يلتزم الإشعار أو المعلومات المقدمة بالكامل بمتطلبات هذا القسم أو تلك اللوائح أو الاتفاقية أو الشرط؛ و (2) أن تكون المعلومات المقدمة دقيقة وكاملة من جميع النواحي الجوهرية.