22 USC 3104(c)
Listé par: Registre NARA, Registre DoD, Autorités liées
Éléments de désignation
- Ligne d'autorité NARA: 22 USC 3104(c) | statut: Basique | bannière: CUI.
- Champ sanctions NARA: 22 USC 3104(e).
- Ligne d'autorité DoD: 22 USC 3104(c). Le DoD liste cette citation pour la catégorie; cette page de détails DoD n'affiche pas un champ Basique/Spécifié séparé.
- Preuve d'autorité liée: 22 USC 3104(c) | statut: Basique | bannière: CUI | sanctions: 22 USC 3104(e)
- Preuve d'autorité liée: Le DoD liste cette autorité pour la catégorie; le texte d'autorité lié est extrait ci-dessous lorsqu'il est disponible.
- Contexte de désignation dans le registre: Basique, CUI. Le texte d'autorité lié contient un langage de portée de catégorie ou d'applicabilité qui aide à déterminer quand l'information relève de cette catégorie CUI. Le texte d'autorité lié contient un langage de contrôle de divulgation, d'accès, de protection, de diffusion ou de distribution pertinent pour la gestion. Le texte d'autorité lié contient un langage relatif à la violation, pénalité, sanction ou application pouvant affecter les conséquences en cas de mauvaise gestion.
- La désignation dans le registre pour cette catégorie est Basique avec la bannière CUI.
Sens extrait de l'autorité
- Page 1149 TITRE 22—RELATIONS ÉTRANGÈRES ET INTERCOURSE § 3104
- Contexte de désignation dans le registre: Basique, CUI. Le texte d'autorité lié contient un langage de portée de catégorie ou d'applicabilité qui aide à déterminer quand l'information relève de cette catégorie CUI. Le texte d'autorité lié contient un langage de contrôle de divulgation, d'accès, de protection, de diffusion ou de distribution pertinent pour la gestion. Le texte d'autorité lié contient un langage relatif à la violation, pénalité, sanction ou application pouvant affecter les conséquences en cas de mauvaise gestion.
Conditions opérationnelles
- Portée de la catégorie NARA utilisée avec cette autorité: Informations rapportées au Trésor, au Conseil des gouverneurs de la Réserve fédérale ou aux Banques de réserve fédérales dans le cadre du système de déclaration des données du Trésor International Capital (TIC).
- Portée de la catégorie DoD utilisée avec cette autorité: Informations rapportées au Département du Trésor, au Conseil des gouverneurs de la Réserve fédérale ou aux Banques de réserve fédérales dans le cadre du système de déclaration des données du Trésor International Capital (TIC).
- 22 USC 3104(c) | statut: Basique | bannière: CUI | sanctions: 22 USC 3104(e)
- Le DoD répertorie cette autorité pour la catégorie; le texte de l'autorité lié est extrait ci-dessous lorsqu'il est disponible.
- Statut du registre NARA: Basique. Valeurs du statut NARA par autorité: Basique. Preuve du marquage de la bannière NARA: CUI. Les preuves du registre sont conservées ici; une analyse détaillée des textes de lois ou règlements primaires demeure en attente pour cette catégorie.
- Portée de la catégorie NARA: Informations déclarées au Trésor, au Conseil des gouverneurs de la Réserve fédérale ou aux Banques de Réserve fédérale dans le cadre du système de rapport des données Treasury International Capital (TIC).
- Portée de la catégorie DoD: Informations déclarées au Département du Trésor, au Conseil des gouverneurs de la Réserve fédérale ou aux Banques de Réserve fédérale dans le cadre du système de rapport des données Treasury International Capital (TIC).
- Condition extraite de l'autorité: L. 101–533, § 7(a), inséré à la fin « Lorsqu'un rapport en vertu du paragraphe (2) est fourni sous serment, ce serment doit être prêté par l'officier de cette personne qui est directement responsable de la tenue et de la compilation de ces informations, et doit certifier que le rapport a été préparé conformément à ce chapitre, est complet, et est, à la meilleure connaissance et conviction de cet officier, sensiblement exact, sauf dans un cas où, conformément aux règles et règlements émis en vertu de ce chapitre, des estimations ont été fournies parce que les données ne sont pas disponibles à partir des registres comptables habituels ou que des données précises n'ont pas pu être obtenues sans charge excessive, et les données sujettes à ces estimations ont été notées dans le rapport. » Sous-section.
- Condition extraite de l'autorité: (b) Tenue de registres et rapports Les règles ou règlements émis en vertu de ce chapitre peuvent exiger de toute personne soumise à la juridiction des États-Unis— (1) de tenir un registre complet de toute information (y compris journaux ou autres livres d'entrée originaux, livres de procès-verbaux, registres de transfert d'actions, listes d'actionnaires ou états financiers) qui est essentielle à la réalisation des enquêtes et études devant être conduites en vertu de ce chapitre; et (2) de fournir, sous serment, tout rapport contenant des informations jugées nécessaires pour réaliser les enquêtes et études menées en vertu de ce chapitre.
- Condition extraite de l'autorité: Lorsqu'un rapport en vertu du paragraphe (2) est fourni sous serment, ce serment doit être prêté par l'officier de cette personne qui est directement responsable de la tenue et de la compilation de ces informations, et doit certifier que le rapport a été préparé conformément à ce chapitre, est complet, et est, à la meilleure connaissance et conviction de cet officier, sensiblement exact, sauf dans un cas où, conformément aux règles et règlements émis en vertu de ce chapitre, des estimations ont été fournies parce que les données ne sont pas disponibles à partir des registres comptables habituels ou que des données précises n'ont pas pu être obtenues sans charge excessive, et les données sujettes à ces estimations ont été notées dans le rapport.
- Condition extraite de l'autorité: Nul ne peut contraindre la soumission ou la divulgation de tout rapport ou partie constituante de celui-ci collecté en vertu de ce chapitre, ni toute copie de ce rapport ou partie constituante, sans le consentement écrit préalable de la personne qui a tenu ou fourni ce rapport en vertu du paragraphe (b) et sans le consentement écrit préalable du client, lorsque la personne qui a tenu ou fourni ce rapport incluait des informations identifiables comme dérivées des enregistrements de ce client.
Contrôles de protection et de diffusion
- Évidence de contrôle du registre NARA: statut Basique; marquage de bannière CUI.
- Politiques DoD applicables: Hébergé par l’Activité d’Information du Département de la Guerre - WEB.mil, ![Image 2: Numéro de la ligne de crise pour les anciens combattants. Composez le 988 puis appuyez sur 1
- Nara basique ou spécifié: Basique
- Lignes d'autorité Nara: 22 USC 3104(c) | statut: Basique | bannière: CUI | sanctions: 22 USC 3104(e) || 31 CFR 128.3 | statut: Basique | bannière: CUI
- Marquages de la bannière Nara: CUI
- Sanctions Nara: 22 USC 3104(e)
- Politiques DoD applicables: Hébergé par l’Activité d’Information du Département de la Guerre - WEB.mil, ![Image 2: Numéro de la ligne de crise pour les anciens combattants. Composez le 988 puis appuyez sur 1
- Aucun contrôle de diffusion requis par le DoD n'est indiqué sur la page du registre. Appliquez les contrôles limités de diffusion approuvés uniquement lorsque cela est requis ou permis par l'agence désignante ou l'autorité gouvernante.
- Utilisez d'abord les assertions du registre, les lignes d'autorité NARA, les autorités DoD, les politiques DoD, les déclarations d'avertissement, les contrôles de diffusion requis et les exemples. Lorsque l'autorité citée ne précise pas un détail de manipulation, appliquez les mesures de protection et les règles de diffusion CUI Basic tant qu'elles ne sont pas en conflit avec l'autorité ou les contrôles spécifiques à l'agence.
- Contrôle extrait de l'autorité: (d) Accès aux informations du Bureau of Economic Analysis Le Bureau du Recensement du Département du Commerce est autorisé, dans le but d'augmenter et d'améliorer la qualité des données collectées par le Bureau du Recensement, à avoir, sur demande écrite, accès aux données relatives aux entreprises commerciales collectées directement par le Bureau of Economic Analysis aux fins de ce chapitre.
- Contrôle extrait de l'autorité: Lorsqu'un rapport en vertu du paragraphe (2) est fourni sous serment, ce serment doit être prêté par l'officier de cette personne qui est directement responsable de la tenue et de la compilation de ces informations, et doit certifier que le rapport a été préparé conformément à ce chapitre, est complet, et est, à la meilleure connaissance et conviction de cet officier, sensiblement exact, sauf dans un cas où, conformément aux règles et règlements émis en vertu de ce chapitre, des estimations ont été fournies parce que les données ne sont pas disponibles à partir des registres comptables habituels ou que des données précises n'ont pas pu être obtenues sans charge excessive, et les données sujettes à ces estimations ont été notées dans le rapport.
- Contrôle extrait de l'autorité: (c) Accès à l'information; limitation L'accès à l'information obtenue en vertu du paragraphe (b)(2) de cette section sera disponible uniquement aux fonctionnaires ou employés désignés pour exécuter les fonctions en vertu de ce chapitre, y compris les consultants et les personnes travaillant sur des contrats attribués conformément à ce chapitre.
- Contrôle extrait de l'autorité: Aucun officier ou employé désigné pour exécuter des fonctions en vertu de ce chapitre, y compris les consultants et les personnes travaillant sur des contrats attribués conformément à ce chapitre, ne peut publier ou rendre disponible à une autre personne quelconque des informations collectées conformément au paragraphe (b)(2) d'une manière qui permet d'identifier spécifiquement la personne ayant fourni les informations sauf disposition contraire prévue dans cette section.
- Le Bureau of Labor Statistics du Département du Travail est autorisé, dans le but d'augmenter et d'améliorer les données col-
- Contrôle extrait de l'autorité: (c) Sanction pénale pour défaut de soumission d'informations Quiconque omet volontairement de soumettre toute information requise en vertu de ce chapitre, qu'elle soit à fournir sous forme de rapport ou autrement, ou viole volontairement toute règle, règlement, ordre ou instruction promulgué en vertu de ce chapitre, sera, sur condamnation, passible d'une amende ne dépassant pas 10 000 $ et, s'il s'agit d'un individu, peut être emprisonné pour une durée ne dépassant pas un an, ou des deux peines, et tout officier, directeur, employé ou agent d'une société qui participe sciemment à une telle violation, sur condamnation, peut être puni par une amende similaire, un emprisonnement, ou les deux.
- Contrôle extrait de l'autorité: (e) Sanction Toute personne qui viole intentionnellement le paragraphe (c) ou (d) sera, sur condamnation, condamnée à une amende ne dépassant pas 10 000 $, en sus de toute autre peine imposée par la loi.
Extraits de l'autorité
Passage d'autorité extrait le plus pertinent(d) Accès aux informations du Bureau of Economic Analysis Le Bureau du Recensement du Département du Commerce est autorisé, dans le but d'augmenter et d'améliorer la qualité des données collectées par le Bureau du Recensement, à avoir, sur demande écrite, accès aux données relatives aux entreprises commerciales collectées directement par le Bureau of Economic Analysis aux fins de ce chapitre.
Passage d'autorité extrait 2Lorsqu'un rapport en vertu du paragraphe (2) est fourni sous serment, ce serment doit être prêté par l'officier de cette personne qui est directement responsable de la tenue et de la compilation de ces informations, et doit certifier que le rapport a été préparé conformément à ce chapitre, est complet, et est, à la meilleure connaissance et conviction de cet officier, sensiblement exact, sauf dans un cas où, conformément aux règles et règlements émis en vertu de ce chapitre, des estimations ont été fournies parce que les données ne sont pas disponibles à partir des registres comptables habituels ou que des données précises n'ont pas pu être obtenues sans charge excessive, et les données sujettes à ces estimations ont été notées dans le rapport.
Passage d'autorité extrait 3(c) Accès à l'information; limitation L'accès à l'information obtenue en vertu du paragraphe (b)(2) de cette section sera disponible uniquement aux fonctionnaires ou employés désignés pour exécuter les fonctions en vertu de ce chapitre, y compris les consultants et les personnes travaillant sur des contrats attribués conformément à ce chapitre.
Passage d'autorité extrait 4Aucun officier ou employé désigné pour exécuter des fonctions en vertu de ce chapitre, y compris les consultants et les personnes travaillant sur des contrats attribués conformément à ce chapitre, ne peut publier ou rendre disponible à une autre personne quelconque des informations collectées conformément au paragraphe (b)(2) d'une manière qui permet d'identifier spécifiquement la personne ayant fourni les informations sauf disposition contraire prévue dans cette section.
Passage d'autorité extrait 5Le Bureau of Labor Statistics du Département du Travail est autorisé, dans le but d'augmenter et d'améliorer les données col-
Passage d'autorité extrait 6L. 101–533, § 7(a), inséré à la fin « Lorsqu’un rapport en vertu du paragraphe (2) est fourni sous serment, ce serment doit être fait par l’officier de cette personne qui est directement responsable de la tenue et de la compilation de ces informations, et doit certifier que le rapport a été préparé conformément à ce chapitre, est complet, et est, à la meilleure connaissance et conviction de cet officier, substantiellement exact, sauf dans le cas où, conformément aux règles et règlements émis en vertu de ce chapitre, des estimations ont été fournies parce que les données ne sont pas disponibles dans les registres comptables habituels ou que des données précises n’ont pas pu être obtenues sans charge excessive, et les données sujettes à ces estimations ont été notées dans le rapport. » Sous-sec.